"a big decision" - Traduction Anglais en Arabe

    • قرار كبير
        
    • قرار مهم
        
    • قراراً كبيراً
        
    • خيار كبير
        
    • بقرار كبير
        
    • قرار هام
        
    • قرارٌ كبير
        
    And I don't know why I'm telling you this, except I feel like you should know because you're making such a big decision. Open Subtitles لا أدري لم أخبرك بهذا لكنني أشعر بأن عليك أن تعرفي لأنك بصدد اتخاذ قرار كبير
    This is a big decision, I know, and I totally understand if you want to take your time. Open Subtitles هذا قرار كبير أعرف , وأنا أتفهم إن أردت أخذ بعض الوقت للتفكير
    It's a big decision you're making, because these men, their lives will be destroyed. Open Subtitles هذا قرار كبير الذي ستأخذيه لأن هؤلاء الرجال حياتهم ستُدَمر
    I hear you have a big decision to make. Open Subtitles أتى على ماسمعي . أن لديك قرار مهم لتتخذينه
    I mean, I know it's a big decision, but it's a decision you need to make. Open Subtitles أعني أعرف أنه قرار كبير لكنّه قرار تحتاجين لأخذه
    Well, you both have a big decision to make, today. Open Subtitles نحن جميعاً لدينا قرار كبير لنقوم به اليوم
    You think you can just waltz right in here and make a big decision like buying a car without checking with me first? Open Subtitles تعتقد انّ بأمكانك التغني هنا وتتخذ قرار كبير مثل شرائك للسيارة بدون مُسائلتي اولاً؟
    Kind of a big decision to make without calling a family meeting, don't you think? Open Subtitles هذا قرار كبير تتخذيه بدون اجتماع عائلي، أليس كذلك؟
    Well, this is a big decision. Open Subtitles أَنا أفضل لعبةِ في المدينة حسناً، هذا قرار كبير
    It's... it's just a manager... It's a big decision to make alone. Open Subtitles الأمر هو أن اختيار مدير أعمالك هو قرار كبير لأن..
    Seems like a big decision so late in life. Open Subtitles يبدو بأنه قرار كبير اتى في وقتٍ متأخرٍ في الحياة
    It's a big decision. Roz and I got this new house. Open Subtitles انه قرار كبير انا وليز لدينا الان منزل جديد
    Well, you know, like you said, naming a kid's a big decision. Open Subtitles حسنا, انت تعرف, مثلما تقول تسميت الطفل قرار كبير
    Mr. Dennis, we think this is a damn good deal, and it is a big decision. Open Subtitles نحن نعتقد ان هذه الصفقة جيدة بحق وانه قرار كبير
    Now Bobby Lee Duke will have a big decision to make. Open Subtitles الان مدرب فريق العمالقة لديه قرار كبير ليتخزه
    I like to fly it when I have to make a big decision. Open Subtitles أحب أن أطير بها عندما يتوجب علي إتخاذ قرار كبير
    Girls, I have made a big decision. Open Subtitles يا فتيات، لقد قمت بإتخاد قرار مهم.
    - You should think about it, it's a big decision. Open Subtitles -يجب أن تفكر جيداً ، لأن هذا قرار مهم
    -It's such a big decision for me too! -I know it's a big decision. Open Subtitles إنه قرار مهم بالنسبة لي أيضاً - أعلم أنه قرار مهم -
    Dave, most times when people have a big decision to make, they just talk to someone that they trust... Open Subtitles ديف, في أغلب الأوقات عندما يريد ...الناس أن يتخذوا قراراً كبيراً فإنَّهم فقط يتحدثون إلى من يثقون بهم فعلاً
    It's a big decision once you've chosen white... Open Subtitles - انه خيار كبير , اذا اخترت اللون الابيض
    Jules, I don't think you're gonna want to make such a big decision on a coin flip. Open Subtitles (جولز)لا اعتقد انكي ستقومي بقرار كبير كهذا برمي نقديه كبير كهذا برمي نقديه
    Mom, I have a big decision to make about poetry camp this summer. Open Subtitles أمي,هناك قرار هام يجب ان اتخذه بشان مخيم الشِعر هذا الصيف
    I have a big decision to make, and I'm scared. Open Subtitles لديّ قرارٌ كبير لأتخذه, وأنا خائف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus