"a blood sample" - Traduction Anglais en Arabe

    • عينة دم
        
    • عينة من الدم
        
    • عينة الدم
        
    • عينة دماء
        
    • عينة من دمك
        
    • عينةِ دم
        
    Okay, I need to take a blood sample to test for any toxins in your system. Open Subtitles أريد أخذ عينة دم لإجراء اختبار سموم في جسدكِ
    I'm going to draw a blood sample now, okay? Open Subtitles سأقوم بسحب عينة دم الآن .. هل هذا ممكن ؟
    So you're saying someone stripped a blood sample of its genetic material and then created a match for the loci they knew the police would check? Open Subtitles إذاً أنت تقول أنه تم استخلاص عينة دم من شريطها الوراثي وصنعو تطابق للمواضع
    What they do is they take a blood sample and they analyze various hormones. Open Subtitles ما يفعلونه هو أخد عينة من الدم ويحللون الهرمونات المختلفة.
    I got a blood sample off the shirt, which was A-positive. Open Subtitles أخذتُ عينة الدم من القميص و التي اتضح انها ايجابية
    I left a blood sample here to be tested yesterday. Open Subtitles تركت عينة دماء هنا البارحة ليتم أختبارها
    It's vital that I see him. I need to get a blood sample. Open Subtitles من المهم أن أراه يجب أن أحصل على عينة دم
    And I'd like to get a blood sample from you as soon as possible. Open Subtitles وأود الحصول على عينة دم منك في أقرب وقت ممكن
    This is a blood sample taken from a 10-year-old boy. Open Subtitles هذه عينة دم أخذت من صبي في العاشرة من عمرة
    I've run a blood sample, checked reflexes, Open Subtitles , أنا اختبرت عينة دم , تحققت من ردود الأفعال
    As per reports, there should be a blood sample of the girl, the original blood, that's what we want. Open Subtitles كما اخبرت, يجب ان يكون هناك عينة دم من الفتاه, الدم الاصلي هذا ما نريده.
    You will go in with Special Forces, find any survivors and retrieve a blood sample from the Hyper sapiens before cruise missiles destroy the entire area at 0700. Open Subtitles أنتما ستذهبان مع القوات الخاصة للعثور على أي ناجين وللحصول على عينة دم
    - Let's get a blood sample from an SF. - First we shut down the gate. Open Subtitles دعنا نحصل على عينة دم من رجال الحراسة أولا نحن سنغلق البوابة
    The coroner found a blood sample on the body which doesn't belong to the victim Open Subtitles المحقق وجد عينة دم على الجثه لا تنتمى الى الضحيه
    I said, next time it might be a good idea if you take a blood sample while the animal is still alive. Open Subtitles قلت، المرة القادمة قد يكون فكرة جيدة لو اخذت عينة دم من حيوان ما زال حي.
    I sent out a blood sample for analysis and they told me that the blood was from a dead animal. Open Subtitles و ارسلت عينة دم لكي احللها و أخبروني بان عينة الدم من حيوان ميت.
    In Bangladesh, each member of the Defence Force has two identification metal discs, and all personnel going on peacekeeping missions are required to provide a blood sample before deployment. UN وفي بنغلاديش، يحمل كل فرد في قوات الدفاع قرصين معدنيين لتحديد هويته، ويُطلب من جميع الأفراد العاملين في بعثات حفظ السلام أن يقدموا عينة دم قبل نشرهم.
    I think we should take a blood sample just to be sure. Open Subtitles أعتقد ينبغي أن نأخذ عينة دم للتأكد فحسب
    Lieutenant, you can't take a blood sample without a court order. Open Subtitles إيها الملازم, لا يمكنك أن تأخذ عينة من الدم
    I can't risk bringing Sean here to give you a blood sample. Open Subtitles أنا لا يمكن أن اخاطر باحضار شون الى هنا ليعطيك عينة الدم.
    Put your arm through the hole. I'm gonna take a blood sample. Open Subtitles ضع يدك عبر الفتحة سوف آخد عينة دماء
    Tell your mom we need you to come in for a blood sample. Open Subtitles أخبري امك اننا نحتآج ان تذهبي معنا لأخذ عينة من دمك.
    Now, listen to me, even if we can prove that, we will never get a blood sample. Open Subtitles الآن ، إستمع إلي إذا امكننا إثبات ذلك فلن نحصلَ على عينةِ دم ابداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus