"a board of trustees" - Traduction Anglais en Arabe

    • مجلس للأمناء
        
    • الأمناء
        
    • مجلس أمناء
        
    The Institute functions under the authority of a Board of Trustees, which reports annually to the Council. UN ويعمل المعهد تحت سلطة مجلس للأمناء يقوم، كل عام، بتقديم تقرير إلى المجلس.
    The Fund is administered in accordance with the financial regulations of the United Nations by the Secretary-General, with the advice of a Board of Trustees. UN ويتولى الأمين العام إدارة الصندوق وفقاً للنظام المالي للأمم المتحدة، وبمشورة مجلس للأمناء.
    The Institute functions under the authority of a Board of Trustees, which reports annually to the Council. UN ويعمل المعهد تحت سلطة مجلس للأمناء يقوم، كل عام، بتقديم تقرير إلى المجلس.
    The Fund is administered in accordance with the financial regulations of the United Nations by the Secretary-General, with the advice of a Board of Trustees. UN ويتولى الأمين العام إدارة الصندوق وفقاً للنظام المالي للأمم المتحدة، وبمشورة من مجلس الأمناء.
    The Fund is administered in accordance with the financial regulations of the United Nations by the Secretary-General, with the advice of a Board of Trustees. UN ويتولى الأمين العام إدارة الصندوق وفقاً للنظام المالي للأمم المتحدة، وبمشورة مجلس الأمناء.
    a Board of Trustees should be established in accordance with the rules of the United Nations. UN وينبغي إنشاء مجلس أمناء وفقا للقواعد المعمول بها في الأمم المتحدة.
    a Board of Trustees should be established in accordance with the rules of the United Nations. UN وينبغي إنشاء مجلس أمناء وفقاً للقواعد المعمول بها في الأمم المتحدة.
    The Fund is administered in accordance with the financial regulations of the United Nations by the Secretary-General, with the advice of a Board of Trustees. UN ويتولى الأمين العام إدارة الصندوق وفقاً للنظام المالي للأمم المتحدة، وبمشورة مجلس للأمناء.
    The Fund is administered in accordance with the financial regulations of the United Nations by the Secretary-General, with the advice of a Board of Trustees. UN ويتولى الأمين العام إدارة الصندوق وفقاً للنظام المالي للأمم المتحدة، وبمشورة مجلس للأمناء.
    The Institute functions under the authority of a Board of Trustees, which reports annually to the Council. UN ويعمل المعهد تحت سلطة مجلس للأمناء يقوم، كل عام، بتقديم تقرير إلى المجلس.
    The Fund is administered in accordance with the financial regulations of the United Nations by the Secretary-General, with the advice of a Board of Trustees. UN ويتولى الأمين العام إدارة الصندوق وفقاً للنظام المالي للأمم المتحدة، وبمشورة مجلس للأمناء.
    By virtue of article IV of the statute of UNICRI, the Institute and its work are governed by a Board of Trustees. UN 5- وفقا للمادة الرابعة من النظام الأساسي لمعهد الأمم المتحدة لأبحاث الجريمة والعدالة، يتولى مجلس للأمناء تسيير شؤون المعهد وإدارة أعماله.
    The programme of activities recommended that the Coordinator establish an advisory group of persons with relevant knowledge of indigenous issues as well as a Board of Trustees, including indigenous persons, to make recommendations relating to the Voluntary Fund for the International Decade. UN وأوصى برنامج الأنشطة بأن يشكل المنسق فريقا استشاريا من الأشخاص الذين تتوفر لديهم معلومات ذات صلة بقضايا الشعوب الأصلية، إلى جانب مجلس للأمناء يضم أشخاصا من الشعوب الأصلية لتقديم توصيات لصندوق التبرعات المتعلق بالعقد الدولي.
    The Government has established a Board of Trustees to ensure full transparency and accountability in the management of the disaster relief fund, with the full participation of the United Nations Resident Coordinator in the boardroom. UN وأنشأت الحكومة مجلسا للأمناء لضمان الشفافية الكاملة والمساءلة حيال إدارة أموال الإغاثة الطارئة، بالمشاركة الكاملة للمنسق المقيم للأمم المتحدة في قاعة مجلس الأمناء.
    3. The Fund is administered, in accordance with the financial regulations and rules of the United Nations and other relevant provisions, with the advice of a Board of Trustees. UN 3- وتجري إدارة الصندوق، وفقاً للنظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة والأحكام الأخرى ذات الصلة، بمشورة من مجلس الأمناء.
    The Voluntary Fund is administered in accordance with the Financial Regulations and Rules of the United Nations and other relevant provisions, with the advice of a Board of Trustees appointed by the Secretary-General in consultation with the current Chairman of the Subcommission on the Promotion and Protection of Human Rights. UN ويُدار صندوق التبرعات وفقا للنظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة، والأحكام الأخرى ذات الصلة، والمشورة التي يقدمها مجلس الأمناء الذي يعينه الأمين العام، بالتشاور مع الرئيس الحالي للجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان.
    From an organizational point of view, each school has a principal, deputy and assistant principals, a Board of Trustees and a board of parents. The board of trustees is part of the legal structure which every independent school must have. Its role is to guide, advise and represent parents and the community and help the school to control quality. UN ويضم الهيكل التنظيمي للمدرسة مدير المدرسة، والنواب والوكلاء والمدراء المساعدين، ومجلس الأمناء ومجالس أولياء الأمور، ويعتبر مجلس الأمناء أحد عناصر التنظيم القانوني المطلوب لكل مدرسة مستقلة، ويتمثل دوره في توجيه النصح وتمثيل أولياء الأمور والمجتمع ومساعدة المدرسة في ضبط الجودة.
    It is governed by a Board of Trustees and headed by an Executive Director. UN ويعمل المعهد تحت إشراف مجلس أمناء ويرأسه مدير تنفيذي.
    UNITAR is governed by a Board of Trustees and is headed by an Executive Director. UN ويدير المعهد مجلس أمناء يترأسه مدير تنفيذي.
    UNITAR is governed by a Board of Trustees and is headed by an Executive Director. UN ويدير المعهد مجلس أمناء يترأسه مدير تنفيذي.
    The Voluntary Fund is administered by a Board of Trustees which was established in 1993. UN ويتولى إدارة صندوق التبرعات مجلس أمناء أنشئ في عام ١٩٩٣.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus