A juvenile was defined as a boy who had not attained the age of 16 years and a girl who had not attained the age of 18. | UN | ويُعرﱠف الحدث بأنه صبي لم يبلغ ٦١ عاما من العمر أو بنت لم تبلغ ٨١ عاما من العمر. |
a boy who is the red rose and white combined. | Open Subtitles | صبي وهو الزهرة الحمراء والبيضاء مع بعضهما البعض |
a boy who went missing two months ago was reported seen in the area, so we're checking with the locals. | Open Subtitles | صبي الذين فقدوا منذ شهرين وذكرت ينظر في المنطقة، و لذلك نحن فحص مع السكان المحليين. |
Preacher's daughter in love with a boy who texts Bible quotes. | Open Subtitles | إبنّة المبشّر تُحِب الفتى الذي يقتبس من الإنجيل |
And here is a boy who so clearly loved you. | Open Subtitles | وهنا هو الصبي الذي أحب ذلك بشكل واضح لك. |
I'd like to rat out Andy, but unfortunately I have a bit of a "boy who cried wolf" dynamic with David Wallace. | Open Subtitles | أود أن أشي باندي لكن للاسف لدي الولد الذي بكى الذئب مع ديفيد والاس |
A man is just a boy who's old enough to ask that question. | Open Subtitles | الرجل هو صبى كبير كفاية ليسأل هذا السؤال |
No, it's the story of a boy who has to rescue his father, who's a pilot that's been taken captive by a militant Islamic country. | Open Subtitles | لا . إنها قصة حول صبي يحاول إنقاذ والده الطيار الذي تم احتجازه في بلد متشدد |
The girl dressed as a boy who can't get what she wants... | Open Subtitles | الفتاة التي تتنكر بزي صبي ولا تستطيع نيل ما تريد. |
It's about a boy who dreamed of finding the Holy Grail, the same way you dream of winning a match. | Open Subtitles | إنها عن صبي قد حلم بإيجاد الكأس المقدسة مثلما تحلمون أنتم بالفوز بالمباراة |
I don't think it's right to involve a boy who's not 17 years old yet. | Open Subtitles | لا اعتقد انه من الصواب توريط صبي لم يبلغ الـ17 بعد |
And I got a boy who sleeps in the living room because I got nothing. | Open Subtitles | وعندي صبي ينام في غرفة المعيشة لأنني لا أملك شيئًا |
a boy who was under 12 years of age when arrested was subjected to severe torture and sexual abuse in prison and tried to commit suicide three times. | UN | وعُرّض صبي كان دون الثانية عشرة من العمر عند اعتقاله لتعذيب شديد ولاعتداء جنسي في السجن، وقد حاول الصبي الانتحار ثلاث مرات. |
The solicitor was also allegedly struck on the back of the head with a police riot shield while intervening on behalf of a boy who was allegedly being ill-treated by an RUC officer. | UN | وادّعي أيضا أن هذا المحامي ضرب على مؤخرة رأسه بمِدرأ الشرطة المستخدم في مواجهة الشغب عندما تدخل لصالح صبي ادّعي بأن أحد أفراد الشرطة أساء معاملته. |
And as the food warmed my belly, that was the only time I forgot who I really was... a boy who wasn't wanted by his papa. | Open Subtitles | وعندما كان الطعام يدفّئ بطني كان الوقت الوحيد الذي أنسى فيه حقيقتي الفتى الذي لمْ يرغب به أبوه |
a boy who found his brother starved to death in the bed beside him, | Open Subtitles | الفتى الذي وجد شقيقه الذي مات من الجوع في الفراش بجانبه، |
And I'm already the boy who shared a comb with a boy who threw up on the boy who wet his pants at the winter carnival. | Open Subtitles | وأنا بالفعل الفتى الذي يشارك مشطا مع ولد استفرغ على هذا الفتى والذي بلّل بنطاله في مهرجان الشتاء |
All you've ever wanted to be is a boy who does well. | Open Subtitles | كل ما عليك في أي وقت أراد أن يكون هو الصبي الذي أبلت بلاء حسنا. |
I'm going to tell you a story about a boy who would never grow up, | Open Subtitles | سوف أروي لكم قصة، عن الصبي الذي لن يكبر أبداً، |
I'll forgive you this once, but remember -- a boy who won't be good might just as well be made of Wood. | Open Subtitles | أنا سأغفر لك هذا المرة لكن تذكر الولد الذي لن يكون جيد سيظل كما هو مصنوع من الخشب |
a boy who came here to visit us. | Open Subtitles | الولد الذي جاءَ هنا لزيَاْرَتنا. |
He's just a boy who'll never grow up. | Open Subtitles | انة صبى لن ينضج |
a boy who has everything in the world was just reduced to absolutely nothing. | Open Subtitles | فتى كان يملك كل شيء في العالم، تحول بغتةً إلى العدم |
a boy who could still be declared an adult. | Open Subtitles | أي ولد الذي ما زال يَستطيعُ أَنْ يَكُونُ مُعلَناً كبالغَ. |