"a broader genuine" - Traduction Anglais en Arabe

    • حقيقية أوسع نطاقا
        
    9. Underlines the fact that, for the further implementation of the Programme of Action, the least developed countries and their development partners must be guided by an integrated approach, a broader genuine partnership, country ownership, market considerations and results-oriented actions encompassing: UN 9 - تشدد على أنه يتعين على أقل البلدان نموا وشركائها في التنمية الاسترشاد، من أجل مواصلة تنفيذ برنامج العمل، بنهج متكامل وشراكة حقيقية أوسع نطاقا والقيام بتولي زمام الأمور ومراعاة اعتبارات السوق واتخاذ إجراءات عملية المنحى تشمل ما يلي:
    We also reaffirm that, for the further implementation of the Brussels Programme of Action, the LDCs and their development partners must be guided by an integral approach, a broader genuine partnership, country ownership, market considerations and result-oriented actions. UN 3 - نعيد أيضا تأكيد أنه، لمواصلة تنفيذ برنامج عمل بروكسل، لا بد أن يكون توجُّه أقل البلدان نموا وشركائها الإنمائيين قائما على اتباع نهج متكامل وإقامة شراكة حقيقية أوسع نطاقا وعلى تولي البلدان زمام أمورها بنفسها ومراعاة اعتبارات السوق واتخاذ إجراءات موجهة نحو إحراز نتائج.
    4. Underlines the fact that, for the further implementation of the Programme of Action, the least developed countries and their development partners must be guided by an integral approach, a broader genuine partnership, country ownership, market considerations and results-oriented actions aimed, inter alia, at: UN 4 - يؤكد وجوب أن تستند أقل البلدان نموا وشركاؤها في التنمية في عملها من أجل مواصلة تنفيذ برنامج العمل إلى اتباع نهج متكامل وإقامة شراكة حقيقية أوسع نطاقا وتولي البلدان زمام أمورها بنفسها ومراعاة اعتبارات السوق واتخاذ إجراءات تركز على تحقيق النتائج تهدف في جملة أمور إلى ما يلي:
    4. Underlines the fact that, for the further implementation of the Programme of Action, the least developed countries and their development partners must be guided by an integral approach, a broader genuine partnership, country ownership, market considerations and results-oriented actions encompassing: UN 4 - يؤكد وجوب أن تسترشد أقل البلدان نموا وشركاؤها في التنمية، من أجل مواصلة تنفيذ برنامج العمل، بنهج متكامل وشراكة حقيقية أوسع نطاقا وتولي البلدان زمام أمورها ومراعاة اعتبارات السوق واتخاذ إجراءات تقوم على النتائج تشمل ما يلي:
    9. Underlines the fact that, for the further implementation of the Programme of Action, the least developed countries and their development partners must be guided by an integral approach, a broader genuine partnership, country ownership, market considerations and results-oriented actions encompassing: UN 9 - يشدد على وجوب أن تسترشد أقل البلدان نموا وشركاؤها في التنمية، من أجل مواصلة تنفيذ برنامج العمل، بنهج متكامل وشراكة حقيقية أوسع نطاقا وتولي البلدان زمام أمورها ومراعاة اعتبارات السوق واتخاذ إجراءات تقوم على النتائج تشمل ما يلي:
    8. Underlines the fact that, for the further implementation of the Programme of Action, the least developed countries and their development partners must be guided by an integral approach, a broader genuine partnership, country ownership, market considerations and results-oriented actions encompassing: UN 8 - يشدد على وجوب أن تسترشد أقل البلدان نموا وشركاؤها في التنمية، من أجل مواصلة تنفيذ برنامج العمل، بنهج متكامل وشراكة حقيقية أوسع نطاقا وتولي البلدان زمام أمورها ومراعاة اعتبارات السوق واتخاذ إجراءات تقوم على النتائج تشمل ما يلي:
    9. Underscores the fact that for the further implementation of the Programme of Action, the least developed countries and their development partners must be guided by an integrated approach, a broader genuine partnership, country ownership, market considerations and results-oriented actions; UN 9 - يشدد على أنه يتعين على أقل البلدان نموا وشركائها في التنمية، لكي يتسنى مواصلة تنفيذ برنامج العمل، أن تسترشد بنهج متكامل وشراكة حقيقية أوسع نطاقا وتولي البلدان زمام الأمر في التنفيذ ومراعاة اعتبارات السوق واتخاذ إجراءات عملية المنحى؛
    8. Underlines the fact that, for the further implementation of the Programme of Action, the least developed countries and their development partners must be guided by an integral approach, a broader genuine partnership, country ownership, market considerations and results-oriented actions aimed, inter alia, at: UN 8 - يؤكد وجوب أن تسترشد أقل البلدان نموا وشركاؤها في التنمية، من أجل مواصلة تنفيذ برنامج العمل، بنهج متكامل وشراكة حقيقية أوسع نطاقا وتولي البلدان زمام أمورها ومراعاة اعتبارات السوق واتخاذ إجراءات تتوخى تحقيق نتائج تشمل عدة أمور منها ما يلي:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus