"a brush" - Traduction Anglais en Arabe

    • فرشاة
        
    • الفرشاة
        
    • مكنسة
        
    • مشط
        
    • لفرشاة
        
    • فرشاه
        
    • بفرشاة
        
    • وفرشاة
        
    The pack contains very basic items including a brush and paint for a blackboard, chalk, paper, exercise books, pens and pencils. UN وتتضمن المجموعة مواد أساسية للغاية تشمل فرشاة وطلاء لسبورة، وطباشير وورق وكراسات وأقلام حبر وأقلام رصاص.
    My mom would put gel on a brush, then wrap my bangs around it. Open Subtitles أمي كانت تضع بعض الكريم على فرشاة الشعر, ثم تلف شعري على شكل ضفائر كهذه.
    I broke a brush earlier, too, but that might have been regular. Open Subtitles لقد كسرت فرشاة قبل قليل لكن ذلك يبدو عادياً
    Oh, god. Does she know what a brush is? Open Subtitles يا إلهي، هل تعرف ما هي الفرشاة ؟
    Mustn't let the children run about in their stockinged feet. I'll fetch a brush. Open Subtitles لايجب ان ندع الاطفال يجرون هنا بجواربهم , ساذهب لاحضار مكنسة
    The Mummy has a brush for her hair and lipstick for her lips. Open Subtitles الأمّ معها مشط لشعرها... وأحمر شفاه لشفاها.
    Connie, there's a brush in my purse if you need it. Open Subtitles كوني" هناك فرشاة شعر" في حقيبتي إن كنتِ تحتاجين واحدة
    Slipping a brush into someone's hand, and asking for art immediately Open Subtitles إذا وضعتِ فرشاة في يدّ شخص ما وسألتيه أن يبدع فورا
    But with a brush in my hand, the world just gets kinda quiet. Open Subtitles ولكن مع فرشاة في يدي ، العالم يحصل فقط كيندا الهدوء.
    "And maybe you could help me... Give me a brush "and you guys can grab brushes, and we can all make a great chapel." Uh-uh. Open Subtitles و ربما بإمكانكم مساعدتي بإعطائي فرشاة و يمكنك جميعكم إحضار الفراشي حتى نصنع لوحة رائعة
    He won't say sorry to a man who escaped a brush with his car? Open Subtitles أنه لن يعتذر الى رجل وهرب مع فرشاة سيارته؟
    Mom! If you want to help, grab a brush. Open Subtitles أمّي - إن أردتي أن تساعدي فلتأخذي فرشاة -
    A... brush. Pastry, yard, hearth, scrubbing or hair? Open Subtitles فرشاة للمعجون,للحديقة,للحك ,أم للشعر؟
    Cool brush. Not just a brush but a Verticoli. Open Subtitles فرشاة جميلة - ليست مجرد فرشاة, بل فرشات المتزلجين -
    Art was my whole life. And-and now it's been months since I've even picked up a brush. Open Subtitles الرسم كان حياتي كلها والآن قد مرت شهور منذ مسكت الفرشاة
    Well, it's just... reminding me not to pick up a brush again. Open Subtitles ‫حسنا، انها مجرد، اه ‫تذكرني بألا ‫أمسك الفرشاة مرة أخرى
    Would you like a brush and polish, son? Open Subtitles تَحْبُّ الفرشاة واللماع، إبنى؟
    Look, I've got a brush. ~ Doctor, is there an alien in this school? Open Subtitles أنظري، لديّ مكنسة! -دكتور)، أهنالك فضائياً في المدرسة؟ )
    Jane, would you happen to have a comb or a brush? Open Subtitles جين، كان عِنْدَك مشط أَو فرشاة؟
    Okay, let's say she did. It still wouldn't explain how that person's DNA could work its way onto a brush recovered from a crime scene in 2010. Open Subtitles وهذا لا يفسّر كيفيّة وصول الحمض النووي لشخصٍ لفرشاة عُثِر عليها عام 2010.
    If by "change" you mean "dragged a brush through it," then yeah. Open Subtitles اذا كنت بتعني بكلمه تغيير أني مررت فرشاه عليه , اذا نعم
    ...just a little bit of ivory, two inches wide, on which I work with so fine a brush. Open Subtitles صغيرة الحجم ,عاجية اللون أرسم عليها بفرشاة رفيعة
    I'll bring you toothpaste and a brush. Open Subtitles سأجلب لك معجون أسنان وفرشاة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus