"a bunker" - Traduction Anglais en Arabe

    • مخبأ
        
    • قبو
        
    • ملجأ محصن
        
    • ببناء ملجأ
        
    • حصن
        
    • غرفة محصنة
        
    It's like living in a bunker eight hours a day. Open Subtitles هذا يشبه الحياة في مخبأ لثماني ساعات في اليوم
    It does, but maybe they've built a bunker that deep under the building. Open Subtitles . انها كذالك , ولكن ربما يكون هنالك مخبأ عميق جداً تحت المبني
    - You have a bunker with canned food? - Look. Open Subtitles ـ لديك قبو من المواد الغذائية المعلبة ـ اسمع
    He had a bunker under his shed in the backyard. Open Subtitles كان لديه قبو أسفل مخبأه في الباحة الخالفية
    On 12 September 1995, at 0700 hours, eight Iraqi troops were observed constructing a bunker near the geographical coordinates of ND 400-020 on the map of Khosravi, north-west of border pillar 53/2. UN ١٥- وفي ١٢ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥، الساعة ٠٧٠٠، شوهد ثمانية جنود عراقيين وهم يقومون بإنشاء ملجأ محصن قرب اﻹحداثيين الجغرافيين ND 400-020 على خريطة خوسرافي، شمال غربي دعامة الحدود ٥٣/٢.
    On 17 September 1995, eight Iraqi troops were observed constructing a bunker near the geographical coordinates of ND 409-025 on the map of Khosravi, opposite the city of Khosravi and north-west of border pillar 53/2. UN ٢٠- وفي ١٧ أيلول سبتمبر ١٩٩٥، شوهد ثمانية جنود عراقيين وهم يقومون بإنشاء ملجأ محصن قرب اﻹحداثيين الجغرافيين ND 409-025 على خريطة خوسرافي، في مواجهة مدينة خوسرافي وشمال غربي دعامة الحدود ٥٣/٢.
    19. On 29 July 1995, at 1020 hours, six Iraqi forces were observed constructing a bunker near the geographical coordinates of NC 418-985 on the map of Khosravi. UN ١٩ - وفي ٢٩ تموز/يوليه ١٩٩٥، الساعة ٢٠/١٠، شوهد ستة جنود عراقيين يقومون ببناء ملجأ بالقرب من اﻹحداثيين الجغرافيين NC 418-985 على خريطة خسروي.
    As the wounded fell, fire was opened at the Yugoslav patrol from a bunker on the Albanian side of the border. UN وفي لحظة وقوع الجريحين فتحت النيران على الدورية اليوغوسلافية من حصن في الجانب الالباني من الحدود.
    It's meant to be a celebration, not a run for a bunker. Open Subtitles من المفترض ان يكون احتفالاً وليس البحث عن مخبأ
    He wore a suicide vest into a bunker with the vice president. Open Subtitles ارتدى سترة انتحارية داخل مخبأ مع نائب الرئيس
    Why don't you start with why you kept me locked in a bunker while you were here living like a king? Open Subtitles لماذا لا تبدأ مع لماذا تبقى لي تخوض في مخبأ حين كنت هنا يعيش وكأنه ملك؟
    United States Special Forces took him out in a bunker in Northern Mali. Open Subtitles الولايات المتحدة القوات الخاصة أخرجه في مخبأ في شمال مالي.
    I was, um, about a mile underground in a government facility-- a bunker. Open Subtitles لقد كنت حوالي على بعد ميلاً تحت الأرض فيمؤسسةحكومية.. في مخبأ.
    Sleeping on a closet floor with an innocent child who was kept in a bunker for 10 years. Open Subtitles النوم على أرضية خزانة الملابس مع طفل برئ و الذى حٌبس فى قبو لعشر أعوام
    The basement of the building was forged next to a bunker from the 1940s. Open Subtitles قبو ألبنايه قد نشات بالقرب من مستودع من العام 1940
    They threw me in a bunker somewhere in the Pacific Northwest. Open Subtitles لقد أرادوني أن أختبر نظامًا خاصًا بهم بحثًا عن نقاط ضعف. لقد وضعوني في قبو ما في مكانٍ ما في شمال غرب المُحيط الهادئ.
    The Board observed that the foresight of the Officer-in-Charge and the three guards themselves, and the existence of a bunker, were instrumental in ensuring that there were no deaths or injuries. UN وذكر المجلس أنه كان لبعد نظر الموظف المسؤول والحراس الثلاثة أنفسهم ولوجود ملجأ محصن الدور الأساسي في ضمان عدم وقوع أية وفيات أو إصابات.
    a bunker. So he's underground? Open Subtitles ملجأ محصن ، إذا فهو تحت الأرض ؟
    On 5 September 1995, at 0700 hours, seven Iraqi troops were observed restoring a bunker near the geographical coordinates of ND 409-099 on the map of Khosravi, west of Iraqi's Al-Meqdad sentry post. UN ٦- وفي ٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥، الساعة ٠٧٠٠، شوهد سبعة جنود عراقيين يعيدون إنشاء ملجأ محصن قرب اﻹحداثيين الجغرافيين ND 409-099 على خريطة خوسرافي، غربي مخفر المقداد العراقي.
    20. On 2 August 1995, at 0750 hours, eight Iraqi forces were observed constructing a bunker near the geographical coordinates of ND 430-020 on the map of Khosravi, south-west of border pillar 53/1. UN ٢٠ - وفي ٢ آب/أغسطس ١٩٩٥، الساعة ٥٠/٠٧، شوهد ثمانية جنود عراقيين يقومون ببناء ملجأ بالقرب من اﻹحداثيين الجغرافيين ND 430-020، على خريطة خسروي، إلى الجنوب الغربي من دعامة الحدود ٥٣/١.
    Code named, Mind Whisper. It's being operated out of a bunker Open Subtitles تتم العمليات في حصن على الحدود بين "كاليفورنيا" و "نيفادا"
    After we get trapped in a bunker with no air circulation. Open Subtitles بعد أن علقنا في غرفة محصنة بدون أي وجود للتهوية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus