It happens I am a busy man have to work things out 11th fixed Will anybody else join you? | Open Subtitles | هذه الأمور تحدث انا رجل مشغول وسأصلح الأمور الأكيد يوم الحادي عشر هل سينضم احد معك ؟ |
You want the tour or not, I'm a busy man. | Open Subtitles | تريد جولة أم لا بالمنزل ، أنا رجل مشغول. |
Please, please, no autographs. I'm a busy man. | Open Subtitles | أرجوكم، أرجوكم، بدون تصوير أنا رجل مشغول |
The master's a busy man. He hasn't got time to worry about sick Dwarves. | Open Subtitles | السيّد رجل مشغول ولا وقتَ لديه ليشغل تفكيره بأقزام مرضى |
I'm a busy man and I value time with my family above all else. | Open Subtitles | أنا رجل مشغول وأريد تمضية الوقت مع عائلتي خلاف كل شيء |
I know you're a busy man, but I could do with a bit of help, you know? | Open Subtitles | أعلم بأنك رجل مشغول لكن بإستطاعتي التدبر مع بعض المساعدة أتعلم؟ |
I know you're a busy man, but I didn't know you're that busy. | Open Subtitles | ،أعلم بأنكَ رجل مشغول .ولكن لم أعرف أنكَ مشغولٌ لذه الدرجة |
The president was a busy man, an important man, and he was about to give me the story of my high-school career. | Open Subtitles | المدير رجل مشغول , ورجل مهم. وكان على وشك ان يعطيني قصتي لمهنتي بالمدرسة الثانوية |
Now, if you had her in your film, we could do business, but you don't, so we can't and I'm a busy man. | Open Subtitles | لو كانت بفيلمك لكان بامكاننا العمل معاً لكنها ليست به لذا لا نستطيع وأنا رجل مشغول |
- Lovely. I'll keep it brief, I know you're a busy man. | Open Subtitles | سأختصر الأمر , أعلم إنك رجل مشغول هناك زميل |
OK, look, Im a busy man, youre a busy man. Were both busy men. | Open Subtitles | حسنا ، انظر ، أنا رجل مشغول ، و أنت رجل مشغول نحن رجلان مشغولان على حد سواء |
I don't wanna take any more of your time, you're a busy man. | Open Subtitles | لا أريد أن أقتطع من وقتك كثيرا أعرف أنك رجل مشغول |
You're a busy man. Anyone can make a mistake. | Open Subtitles | انك رجل مشغول أي شخص يمكن أن يرتكب هذا الخطأ |
You're a busy man. Anyone can make a mistake. | Open Subtitles | انك رجل مشغول أي شخص ممكن أن يرتكب هذا الخطأ |
He's kind of a busy man, so lunch was the only time he had. | Open Subtitles | انه رجل مشغول جدا, لذا موعد الغداء هو المتاح له فقط |
Look, Marty, I'm a busy man and you don't strike me as any great threat to national security... | Open Subtitles | أنظر مارتي أنا رجل مشغول وأنت لا تبدو لي كأي تهديد كبير للأمن القومي |
You're a busy man keeping criminals off the street, fighting for truth, justice and the American way, and yet you make time to be here. | Open Subtitles | أنت رجل مشغول بمنع الجرائم من الشوارع تحارب لأجل الحقيقة و العدالة و الطريق الأمريكي و مع ذلك لديك الوقت لتكون هنا |
I am a busy man, it's true, but as First Secretary of the Legation, | Open Subtitles | صحيح أنني رجل مشغول لكن بصفتي السكرتير الأول للمفوضية |
- They did let me through the door. - I'm a busy man. Make it fast. | Open Subtitles | وإلا لما سمحت لى بعبور الباب انا رجل مشغول .لنسرع |
- Were you? I was in a hurry. I was a busy man in those days. | Open Subtitles | كنت في عجلة من أمري, كنت رجلاً مشغولاً في تلك الأيام. |
The modern executive is a busy man. | Open Subtitles | الموظف التنفيذي الحديث رجلٌ مشغول |
Well, that's very thoughtful for a busy man. Imagine that. Gee whiz. | Open Subtitles | هذا ذكاء كبير من رجل منشغل تخيل هذا متأكدة أنه صاحب الجلالة وليس مساعد له ؟ |