They reside in Liechtenstein for a maximum of seven months within a calendar year on the basis of a special short-stay permit. | UN | وهن يقمن في ليختنشتاين لفترة أقصاها سبعة أشهر من السنة التقويمية بناء على تصريح خاص للإقامة لمدة قصيرة. |
Future reports will be prepared on a calendar year basis. | UN | وسيجري إعداد التقارير المستقبلية على أساس السنة التقويمية. |
A worker may be assigned overtime work of no more than 150 hours in a calendar year. | UN | ويمكن أن يسند للعامل عمل إضافي لا تتجاوز مدته 150 ساعة في السنة التقويمية. |
For language service staff this restriction is the monetary equivalent of 125 days of work during a calendar year. | UN | وحدد هذا السقف لموظفي دوائر اللغات بالمكافئ النقدي عن العمل لمدة 125 يوماً في أي سنة تقويمية. |
These reports will in future cover a calendar year, in accordance with the practice of other executive boards. | UN | وهذه التقارير تغطّي في المستقبل سنة تقويمية واحدة طبقاً لممارسة المجالس التنفيذية الأخرى. |
Accordingly, the ITC budget would cover a calendar year and would be presented in Swiss francs. | UN | وطبقا لذلك ستغطي ميزانية مركز التجارة الدولية سنة تقويمية كما سيتم عرضها مقيمة بالفرنك السويسري. |
The basic vacation is three weeks in a calendar year. | UN | 299- حددت الإجازة الأساسية بثلاثة أسابيع في السنة التقويمية. |
a calendar year or a quarter are the most frequently used periods. | UN | والسنة التقويمية أو ربع السنة التقويمية هما أكثر الفترات شيوعا في الاستعمال. |
The right to a paid annual vacation for a period of at least 18 working days in a calendar year is acquired after six months of uninterrupted employment. | UN | ويُكتسب الحق في عطلة سنوية مدفوعة الأجر لفترة لا تقل عن 18 يوم عمل في السنة التقويمية الواحدة، بعد ستة أشهر من الخدمة دون انقطاع. |
Current exemptions granted include the granting of monetary gifts and loans by South African residents to non-residents abroad up to an amount of R25 000-00 per resident during a calendar year. | UN | وتشمل الإعفاءات الممنوحة حاليا الهبات المالية والقروض المقدمة من المقيمين بجنوب أفريقيا لغير المقيمين الموجودين بالخارج، وذلك بحد أقصى 000.00 25 راند في السنة التقويمية لكل شخص مقيم. |
Any other individual acting in one of these roles as officer-in-charge for three months or more in a calendar year is also included. | UN | ويدرج مع هؤلاء أيضا أي شخص يتصرف بصفته قائما بأعمال أي من شاغلي هذه المناصب لمدة ثلاثة أشهر أو أكثر من السنة التقويمية. |
The group was to meet at least once every quarter in a calendar year. | UN | وكان مقررا لهذا الفريق أن يعقد اجتماعا على الأقل مرة كل ثلاثة أشهر في السنة التقويمية الواحدة. |
Any other individual acting in one of these roles as officer-in-charge for three months or more in a calendar year is also included. | UN | ويدرج مع هؤلاء أيضا أي شخص يتصرف بصفته قائما بأعمال أي من شاغلي هذه المناصب لمدة ثلاثة أشهر أو أكثر من السنة التقويمية. |
The annual Results and Impact Reports describe and explain to a larger audience, in some detail, the wide range of outputs delivered by the Division during a calendar year. | UN | وتقدم تقارير النتائج والأثر التي تصدر سنوياً وصفاً وشرحاً لجمهور أكبر، وبقدر من التفصيل، عن النطاق الواسع من النواتج التي تنجزها الشعبة خلال السنة التقويمية. |
The Committee is taking a calendar year approach in this regard and is expecting the reports for individuals delisted in 2010 and 2011 to be submitted to the Committee in the first quarter of 2012. | UN | وتتبع اللجنة نهجا يقوم على السنة التقويمية في هذا الشأن وتتوقع أن تقدَّم إليها التقارير بشأن الأشخاص الذين رُفعت أسماؤهم من القائمة في عامي 2010 و 2011 في الربع الأول من عام 2012. |
Take, on the other hand, a simple obligation in a bilateral boundary waters agreement that each party will take no more than a specified volume of water from a boundary river in a calendar year. | UN | ● لنأخذ من جهة أخرى التزاما بسيطا في اتفاق ثنائي بشأن المياه الحدودية بحيث لا يأخذ أي من الطرفين أكثر من كمية محددة من المياه من نهر حدودي في سنة تقويمية. |
The total fee that is paid by a patient may not exceed 80 LVL over the course of a calendar year. | UN | ولا يجوز أن يجاوز مجموع الرسوم التي يدفعها المريض في سنة تقويمية 80 لاتس لاتفي. |
For language service staff this restriction is the monetary equivalent of 125 days of work during a calendar year. | UN | وحدد هذا السقف لموظفي دوائر اللغات بالمكافئ النقدي عن العمل لمدة 125 يوماً في سنة تقويمية. |
An employed person may not work overtime longer than four hours a day and not more than 240 hours in a calendar year. | UN | ولا يجوز أن يعمل الشخص العامل عملاً إضافياً لأكثر من أربع ساعات في اليوم أو أكثر من 240 ساعة في أية سنة تقويمية. |
The Board noted that this reporting period is not aligned with the audit planning cycle which follows a calendar year. | UN | ولاحظ المجلس أن فترة الإبلاغ لا تتماشى مع دورة تخطيط مراجعة الحسابات، التي توافق سنة تقويمية. |
Accordingly, the ITC budget would cover a calendar year and would be presented in Swiss francs. | UN | وطبقا لذلك ستغطي ميزانية مركز التجارة الدولية سنة تقويمية كما سيتم عرضها مقيمة بالفرنك السويسري. |