Many women have not yet considered or felt the need for pursuing a career as an option. | UN | وكثير من النساء لم تنظر بعد في ممارسة مهنة كخيار أو تشعر بالحاجة إلى ذلك. |
Then again, a career in makeup has always been my dream. | Open Subtitles | ولكن كان حلمي دائماً أن أحصل على مهنة في التجميل |
Yes, but, Ross, you chose a career of talking about dinosaurs. | Open Subtitles | نعم، لكن روس، إخترت مهنة تتمحور حول التكلّم عن الديناصورات. |
Each of these elements is an integral component of a career development system. | UN | ويشكل كل عنصر من هذه العناصر جزءا لا يتجزأ من نظام التطوير الوظيفي. |
UNFPA promotes the Resident Coordinator function as a career path. | UN | ويقوم الصندوق بتعزيز وظيفة المنسق المقيم باعتبارها مسارا وظيفيا. |
A few months is an affair. 20 years--that's a career. | Open Subtitles | عدة أشهر هذه علاقة لكن 20 عاماً هذه مهنة |
I can't think of a job or a career where the understanding of ethics is more important than engineering. | Open Subtitles | أنا لا اعتقد بوجود عمل أو مهنة تطبق مبدأ الآخلاق والاهم من ذلك هو أكثر من الهندسة |
That's quite a career selling fake puke and rubber chickens. | Open Subtitles | يالها من مهنة بيع القيئ المزيف و الدجاج المطاط |
Any idiot can buy a car and make payments, but college gave me a career that fulfills me. | Open Subtitles | أي شخص غبي يمكنه شراء سياره و يكون له مدخل مالي لكن الجامعه أعطتني مهنة ترضيني |
You know, originally, I was going to pursue a career in academia? | Open Subtitles | أتعرف , فى الأصل , كنت قد مارست مهنة التدريس الأكاديمي |
Setting out on a career in gaming is risky. | Open Subtitles | الانطلاق في مهنة في الألعاب أمر محفوف بالمخاطر. |
I am not gonna apologize for wanting to have a career. | Open Subtitles | أنا لست ستعمل الاعتذار عن الرغبة في الحصول على مهنة. |
The Mission observed the elections and considers them to have been democratic and transparent, getting the process of creating a career judicial service off to a good start. | UN | وقد راقبت البعثة الانتخابات، وهي ترى أنها اتسمت بالديمقراطية والشفافية وأنها تشكل بداية طيبة لعملية إنشاء مهنة القضاء. |
a career development policy has been formulated and is being implemented. | UN | وضعت سياسة للتطوير الوظيفي ويجري تنفيذها. |
a career development policy has been formulated and is being implemented. | UN | وضعت سياسة للتطوير الوظيفي ويجري تنفيذها. |
Then we can talk about a career in TV. | Open Subtitles | بعد ذلك يمكننا التحدث عن وظيفة في الإعلام. |
The Government also wished to ensure that men and boys played a role in ensuring equal employment opportunities and the ability to balance a career with family life. | UN | وتود الحكومة أيضاً أن تضمن قيام الرجال والأولاد الذكور بدور في ضمان المساواة في فرص العمل والقدرة على إيجاد توازن بين الحياة الوظيفية والحياة العائلية. |
Women pursuing a career have increased considerably in Azerbaijan. | UN | وقد ازداد كثيرا عدد من لهن حياة وظيفية. |
The preparation as well as the beginning and development of a career are characterised by inequalities. | UN | ويتسم الاستعداد لمستقبل وظيفي وبداية هذا المستقبل وتطوره بأوجه من عدم المساواة. |
Encouraging more women to pursue a career in the sciences. | Open Subtitles | تشجيع المزيد من النساء على إيجاد حياة مهنية بالعِلم |
Carlos Ruiz Massieu is a career diplomat who joined the Mexican Foreign Service in 1999. | UN | كارلوس روز ماسيو هو دبلوماسي محترف التحق بوزارة الخارجية المكسيكية في عام 1999. |
With regard to legal reforms, the process of drafting a law on a career judiciary is well advanced. | UN | وبالنسبة إلى اﻹصلاحات القانونية، فإن العملية الرامية إلى وضع قانون خاص بمهنة القضاء قد بلغت مرحلة متقدمة. |
Now that you're expelled, you might consider a career in grifting. | Open Subtitles | الأن بعد أن تم طردك ربما ترغبين بجعل الإحتيال مهنتك |
A most rewarding experience and a uniquely gratifying end of a career. | UN | وهذه تجربة مجزية وعمل يبعث على الرضى على نحو فريد في آخر الحياة المهنية. |
It also gave me a career that I felt extremely blessed to have. | Open Subtitles | كما إنها أعطتني مسيرة مهنية أظن إنّي سعيد للغاية بها |
Mary, I need a career change, and we'd make a great team. | Open Subtitles | ماري، أحتاج لتغيير مهنتي وسنكون فريقًا رائعًا |
It's time to stop thinking in terms of what a job pays, and start thinking in terms of building a career. | Open Subtitles | لقد حان الوقت لنتوقف عن التفكير من حيث ما يدفع على وظيفة، ونبدأ في التفكير في الشروط من بناء مستقبل مهني. |
With such fine qualifications, a career in international affairs was unavoidable and it is indeed that career that he chose. | UN | ورجل له مؤهلات جيدة كهذه مهيأ للعمل في مجال الشؤون الدولية وهذا هو عين ما اختار كمهنة. |