"a cellar" - Traduction Anglais en Arabe

    • قبو
        
    • سرداب
        
    • قبوٍ
        
    I'll lock you in a cellar just like that Austrian guy did. Open Subtitles سوف اقفل عليك في قبو تماماً مثلما فعل ذلك الرجل النمساوي
    The type of soil you find in a cellar where a cask has been broached. Open Subtitles نوع التربة تجد في قبو حيث تم التطرق برميل خشبي.
    We found two girls, runaways, in a cellar... 13 and 16, sisters. Open Subtitles وجدنا فتاتين هاربتين في قبو اعمارهم 13 و 16 اخوات
    I have done much worse things than leaving some girl in a cellar. Open Subtitles فعلت أشياء سيئة بكثير من ترك فتاة في قبو
    Girl says she's been held in a cellar and assaulted for the last four days. Open Subtitles الفتاة تقول بأنها احتجزت في سرداب وانه تم الاعتداء عليها خلال الايام الاربعة الماضية
    It's like being stuck in a cellar waiting for a storm to break. Open Subtitles كما لو أنّ الجميع في قبو بإنتظار إنقشاع العاصفة
    It's just a cellar, sir. Storage facilities. Open Subtitles إنه قبو للخمور فحسب يا سيدي وحدة للتخزين ..
    More as though he'd been digging in a cellar or something. Open Subtitles الأمر يُشبه اكثر كما لو كان يحفر فى قبو او ما شابه
    Why, we'd only a cellar, but they did sit on cretonne. Open Subtitles محلنا في قبو لكن زبائننا تجلس على قماش كريتون
    According to reports, large quantities of water were forced into his mouth, while he was beaten to confess about the location of a cellar, where stolen objects were allegedly kept. UN وأفيد أنه قد تم إدخال كميات كبيرة من الماء في فمه بالقوة، بينما كان يُضرب لكي يبوح بموقع قبو يِدَّعى أنه يُحتفظ فيه بمسروقات.
    They are trapped and starving like rats in a cellar. Open Subtitles وهم محاصرون ,وجياع مثل الفئران في قبو
    Our shop's a cellar, but they come to us, and they don't come to you. Open Subtitles محلنا قبو لكنهم يأتون لنا ولا يأتون لك
    According to my sources, there is a cellar underneath this book store, where Equalists train chi-blocking in secret. Open Subtitles وفقا لمصادري هناك قبو تحت متجر الكتب هذا يدرب فيه الايكواليست مانعي-تشي بشكل سري
    They've blocked off the back door, but there's a cellar. Open Subtitles لقد أغلقوا الباب الخلفي لكن هناك قبو
    In reality we're still 11 -year-old boys locked in a cellar imagining what our lives would have been... if we'd escaped. Open Subtitles في الواقع ... ... مازلنا أولاد يبلغون من العمر 11 سنة محصورين في قبو ... ... نتخيل ما هي حياتنا لو أننا
    He says he lived the whole time in a cellar. Open Subtitles قال لي بأنه عاش حياته بأكملها في قبو
    There's a cellar that goes to our old property. Open Subtitles هناك قبو لملكية عائلتي القديمة
    Why not just lock her in a cellar? Open Subtitles لمَ لا تحبسها في قبو فحسب؟
    I mean all-all the stories that you read about, these guys, they usually don't keep girls down in a... cellar for conversation. Open Subtitles أعني كل تلك القصص التي تقرأ عنها هؤلاء الرجال, الذين يحتفظون عادة بالفتيات ...بالأسفل في سرداب من أجل التحدث
    We hide in a cellar. Open Subtitles اختبأنا في سرداب
    Just a cellar though, really. Open Subtitles فى الواقع , هو سرداب.
    "Dad, stuck in a cellar halfway to k.C. Open Subtitles . أبيّ , نحنُ عالِقونَ في قبوٍ في نصف طريّقُنا إليّك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus