"a chance to talk" - Traduction Anglais en Arabe

    • فرصة للتحدث
        
    • الفرصة للتحدث
        
    • فرصة للحديث
        
    • فرصة التحدث
        
    • فرصة للتكلم
        
    • فرصة للكلام
        
    • فرصة للتحدّث
        
    • بفرصة للتحدث
        
    • الفرصة للحديث
        
    • على فرصه للتحدث
        
    • فرصة الحديث
        
    • فرصه لنتحدث
        
    Yeah, we didn't get a chance to talk last night. Open Subtitles أجل , لم نحصل على فرصة للتحدث الليلة الماضية
    Just triple-checking to see if you need some hand soap, a chance to talk to one of us alone, some muffins. Open Subtitles فقط نتفقد مجددا لنرى إن كنتم تحتاجون شيئًا من صابون اليدين، فرصة للتحدث مع أحدنا على انفراد، بعض الكعك.
    He'll arrest us before we even get a chance to talk. Open Subtitles سوف يلقي القبض علينا قبل حتى ان تتاح لنا الفرصة للتحدث
    I know you're very busy, but if I wait until you have free time, we'll never get a chance to talk. Open Subtitles أعلم أنك مشغول جداً لكن إن انتظرت حتى يكون لديك وقت فراغ لن تتسنى لنا فرصة للحديث
    The Special Rapporteur had a chance to talk to six girls, all of whom were either still minors or were minors when they started out in the sex trade. UN وأتيحت للمقررة الخاصة فرصة التحدث مع 6 فتيات، كلهن ما زلن قاصرات أو كن قاصرات عندما بدأن ممارسة البغاء.
    But I felt I had to, at least until we had a chance to talk. Open Subtitles لكنني شعرت أنه يجب عليّ ذلك, على الأقل حتى يحين لنا فرصة للتكلم.
    Maybe-- maybe sometime in the future we'll have a chance to talk and I can change your mind about law enforcement. Open Subtitles لربما ربما في وقت ما في المستقبل سيكون لدينا فرصة للكلام و يمكنني أن أغير رأيك حول تطبيق القانون
    We didn't get a chance to talk the other day after that little stunt of yours. Open Subtitles لم تواتينا فرصة للتحدّث ذلك اليوم بعد الورطة التي وقعت فيها
    If we don't get a chance to talk before then, it's been really nice knowing you. Open Subtitles إذا لم نحظى بفرصة للتحدث قبل ذلك، فكان من الرائع معرفتك.
    It is exclusively for children and aimed primarily at giving the children a chance to talk. UN وهذا الخط مخصص فقط لﻷطفال ويستهدف بالدرجة اﻷولى منح اﻷطفال فرصة للتحدث.
    I've been hoping to get a chance to talk to you. Open Subtitles لقد كنت آمل على أن تأتيني فرصة للتحدث معك
    You know, we've never really had a chance to talk about that. Open Subtitles كما تعلمون، لم يكن لدينا حقا فرصة للتحدث عن ذلك.
    Look at it as a chance to talk to another doctor who sees what you do. Open Subtitles أعتبر الأمر فرصة للتحدث مع طبيبة أخرى ترى ما تراه أنت لا تعرفين ذلك
    And did you get a chance to talk to gabriel about it? Open Subtitles وهل حصلت على فرصة للتحدث مع جابرييل حول ذلك؟
    Give one of the new kids a chance to talk to the legend. Open Subtitles أعط لأحد الأبناء الجدد الفرصة للتحدث إلى الأسطورة.
    You know, it's a shame we never got a chance to talk about why you hate black people and Mexicans so much. Open Subtitles أتعلم،من المؤسف أنه لم تسنح لنا الفرصة للتحدث عن سبب كرهك للسود و المكسيكيين لهذه الدرجة
    Just give me a chance to talk to her and find out what's going on. Open Subtitles فقط أعطني فرصة للحديث معها ومعرفة ما يجري
    I wanted to drive you myself so we had a chance to talk about your concerns. Open Subtitles أردت توصيلك بنفسي، لذا لدينا فرصة للحديث عن مخاوفك
    I barely got a chance to talk to her, and I got to get us out of here soon, or she's gonna think I'm staying away on purpose. Open Subtitles بالكاد حصلت على فرصة التحدث إليها، وعلى أن أخرجنا من هنا قريباً، أو ستظن بأنني أتعمد البقاء بعيداً.
    Folks, during our question and answer period, everyone will be given a chance to talk. Open Subtitles يا جماعة,خلال فترة الأسئلة و الأجوبة سيعطى الجميع فرصة للتكلم
    It gives me a chance to talk to you. Finally. Open Subtitles ‫انه يعطيني فرصة ‫للكلام معك ، بنهاية المطاف
    I'm glad we had a chance to talk. Open Subtitles أنا ممتنّة لأنّه تسنّت لنا فرصة للتحدّث.
    But I'd like a chance to talk to him and find out. Open Subtitles لكنني أرغب بفرصة للتحدث معه . و معرفة السبب
    And we never had a chance to talk about it, because, well, all hell broke loose with Fitz and the shooting, so I was wondering, how is your father doing? Open Subtitles ولم تتسن لنا الفرصة للحديث عن ذلك، لأن الوضع قد انفجر في محاولة اغتيال فيتز،
    And we're not really gonna get a chance to talk tonight at the dance. Open Subtitles ونحن حقآ لم نحصل على فرصه للتحدث عن حفله الليله.
    You know that we never really got a chance to talk about your childhood in Dallas, before you moved to Atlanta. Open Subtitles أنت تعرف أن أننا لم يحصل حقا فرصة الحديث عن طفولتك في دالاس، قبل أن تنتقل إلى أتلانتا.
    Thankfully. We'll get a chance to talk. Open Subtitles وذلك جيد , سوف نحصل على فرصه لنتحدث

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus