"a commissioner" - Traduction Anglais en Arabe

    • مفوضا
        
    • لمفوض
        
    • مفوض معني
        
    • مفوضاً
        
    • كمفوض
        
    • أو مفوض
        
    • مفوض مسؤول
        
    • وظيفة مفوض
        
    It was assisted in its deliberations by a facilitator who was a Commissioner of the Australian Industrial Relations Commission. UN وساعده مُيسﱢر كان مفوضا للجنة العلاقات الصناعية الاسترالية.
    In 1995, Dumisa Ntsebeza was appointed as a Commissioner on the Truth and Reconciliation Commission in South Africa. UN دوميزا نتسبيزا في عام 1995، عُين دوميزا نتسبيزا مفوضا في لجنة تقصي الحقائق والمصالحة في جنوب أفريقيا.
    6. The Governor appoints a Commissioner for Pitcairn, based at the Pitcairn Islands Administration in Auckland, New Zealand. UN 6 - ويعين الحاكم مفوضا لبيتكيرن يعمل في مكتب داخل إدارة جزر بيتكيرن في أوكلاند، نيوزيلندا.
    Everyone out here with cowboy boots is a Commissioner or related to one. I'm sick of this. This is his state. Open Subtitles و ماذا في ذلك,كل شخص هنا مفوض ,أو قريب لمفوض,لقد سئمت من ذلك
    There is also a Commissioner for Surveillance, originally established under the Police Act 1997. Torture UN وهناك أيضاً مفوض معني بالمراقبة، أنشئ منصبه في الأصل في إطار قانون الشرطة لعام 1997.
    a Commissioner for women affairs has been appointed by the Rodrigues Regional Assembly. UN وقد عينت جمعية رودريغز الإقليمية مفوضاً لشؤون المرأة.
    He acts as a Commissioner of the Parliament and reports to the Parliament. UN وهو يؤدي عمله بوصفه مفوضا للبرلمان ويرفع تقاريره الى البرلمان.
    Some civil society organizations highlighted the alleged failure to take on board the outcome of the 2009 national consultations, including the recommendation to select a civil society representative as a Commissioner. UN وسلط بعض منظمات المجتمع المدني الضوء على فشل العملية المزعوم في مراعاة نتائج المشاورات الوطنية لعام 2009، بما في ذلك التوصية باختيار ممثل عن المجتمع المدني مفوضا للجنة.
    4. The Commission notes with regret the recent death of Jack Ooms of the Netherlands, who served as a Commissioner since its inception in 1991. UN ٤ - وتلاحظ اللجنة مع اﻷسف وفاة الدكتور جاك أُومر الهولندي مؤخرا، الذي عمل مفوضا منذ إنشاء اللجنة في عام ١٩٩١.
    Demonstrations and protracted negotiations were followed by the intervention of British security forces in 1969 and the Anguilla Act of 1971, whereby the United Kingdom reassumed direct responsibility for the administration of the Territory, appointed a Commissioner and provided for the establishment of an Island Council. UN وأدت الأحداث التي أعقبت تلك المظاهرات، والمفاوضات الطويلة بين الطرفين، إلى تدخل قوات الأمن البريطانية في عام 1969، والى سن قانون أنغيلا لعام 1971، الذي استأنفت بموجبه المملكة المتحدة المسؤولية المباشرة عن إدارة الجزيرة، وعينت مفوضا ونص على إنشاء مجلس للجزيرة.
    Demonstrations and protracted negotiations were followed by the intervention of British security forces in 1969 and the Anguilla Act of 1971, whereby the United Kingdom reassumed direct responsibility for the administration of the Territory, appointed a Commissioner and provided for the establishment of an Island Council. UN وأدت الأحداث التي أعقبت تلك المظاهرات، والمفاوضات الطويلة بين الطرفين، إلى تدخل قوات الأمن البريطانية في عام 1969، والى سن قانون أنغيلا لعام 1971، الذي استأنفت بموجبه المملكة المتحدة المسؤولية المباشرة عن إدارة الجزيرة، وعينت مفوضا ونص على إنشاء مجلس للجزيرة.
    In May 1989, I was appointed a Commissioner of the Law Commission of Sri Lanka by His Excellency, the President of Sri Lanka. UN وفــي أيار/ مايو ١٩٨٩، عينني فخامــة رئيس جمهوريــة ســري لانكا مفوضا للجنة القانون في سري لانكا.
    Further demonstrations and protracted negotiations were followed by the intervention of British security forces in 1969 and the Anguilla Act of 1971, whereby the United Kingdom reassumed direct responsibility for the administration of the Non-Self-Governing Territory, appointed a Commissioner and provided for the establishment of an Island Council. UN وعلاوة على ذلك، تلا المظاهرات والمفاوضات الطويلة بين الطرفين تدخل قوات الأمن البريطانية عام 1969 وسن قانون أنغيلا لعام 1971، الذي تولت بموجبه المملكة المتحدة من جديد المسؤولية المباشرة عن إدارة الإقليم غير المتمتع بالحكم الذاتي، وعينت مفوضا وأفسحت المجال لإنشاء مجلس للجزيرة.
    The creation of a Commissioner for Public Appointments in Scotland with specific responsibility for promoting diversity in public appointments; UN :: إنشاء وظيفة مفوض معني بالوظائف العامة في اسكتلندا يتحمل مسؤولية محددة عن تعزيز التنوع في الوظائف العامة؛
    43. The Netherlands commended Estonia for appointing a Commissioner for Gender Equality and Equal Treatment, but noted its lack of resources as well as persisting gender disparities. UN 43- وأشادت هولندا بإستونيا لتعيينها مفوضاً معنياً بالمساواة الجنسانية والمساواة في المعاملة، لكنها أشارت إلى قلة الموارد المتاحة له، إضافة إلى استمرار اللامساواة الجنسانية.
    You're making a lot of fuss for a Commissioner of public works. Open Subtitles انت تصنع كثير من الضجة كمفوض بالاشغال العامة
    108. The Committee is concerned about the lack of an independent complaint and monitoring mechanism for children, such as an Ombudsperson or a Commissioner for Children. UN ٨٠١- كما يُقلق اللجنة عدم وجود آلية مستقلة للشكوى والرصد لﻷطفال، مثل منصب أمين مظالم أو مفوض لشؤون اﻷطفال.
    This Act created a Commissioner to oversee the process. UN وعُين بموجب هذا القانون مفوض مسؤول عن الإشراف على هذه العملية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus