"a corrigendum" - Traduction Anglais en Arabe

    • وثيقة تصويب واحدة
        
    • تصويبا
        
    • إصدار تصويب
        
    • بإصدار تصويب
        
    • تصويب للوثيقة
        
    • تصويباً
        
    • وصدر تصويب
        
    Any corrections to the record of this meeting and of other meetings will be issued in a corrigendum. UN وستصدر أية تصويبات لمحاضر جلسات هذه الدورة في وثيقة تصويب واحدة.
    Any corrections to the record of this meeting and of other meetings will be issued in a corrigendum. UN وستصدر أية تصويبات لمحضر هذه الجلسة والجلسات الأخرى في وثيقة تصويب واحدة.
    Any corrections to the record of this meeting and of other meetings will be issued in a corrigendum. UN وستصدر أية تصويبات لمحاضر جلسات هذه الدورة في وثيقة تصويب واحدة.
    Of course, a corrigendum on the new paragraph will be issued by the Secretariat. UN وبالطبع سوف تصدر اﻷمانة العامة تصويبا بشأن النص الجديد لهذه الفقرة.
    Algeria had informed the Secretariat that it should issue a corrigendum to correct those distortions or provide an explanation of its position. UN وقد أبلغت الجزائر الأمانة العامة أنها ينبغي أن تصدر تصويبا لتصحيح هذه التحريفات أو أن تقدم تعليلا لموقفها.
    Upon enquiry, the Committee was informed that the Secretariat did not intend to issue a corrigendum to reflect the changed actions. UN وبالاستفسار، أبلغت اللجنة أن الأمانة العامة لم تعتزم إصدار تصويب لبيان الإجراءات المعدلة.
    Any corrections to the record of this meeting and of other meetings will be issued in a corrigendum. 96-81027 (E) /... UN وستصدر أية تصويبات لمحاضر جلسات هذه الدورة في وثيقة تصويب واحدة ، تصدر عقب نهاية الدورة بفترة وجيزة .
    Any corrections to the record of this meeting and of other meetings will be issued in a corrigendum. 94-80995 (E) /... UN وستصدر أية تصويبات لمحاضر جلسات هذه الدورة في وثيقة تصويب واحدة ، تصدر عقب نهاية الدورة بفترة وجيزة .
    Any corrections to the record of this meeting and of other meetings will be issued in a corrigendum. 94-81122 (E) /... UN وستصدر أية تصويبات لمحاضر جلسات هذه الدورة في وثيقة تصويب واحدة ، تصدر عقب نهاية الدورة بفترة وجيزة .
    Any corrections to the record of this meeting and of other meetings will be issued in a corrigendum. UN وستدمج أي تصويبات لهذا المحضر ولمحاضر الجلسات اﻷخرى في وثيقة تصويب واحدة.
    Any corrections to the record of this meeting and of other meetings will be issued in a corrigendum. 94-81167 (E) /... UN وستصدر أية تصويبات لمحاضر جلسات هذه الدورة في وثيقة تصويب واحدة ، تصدر عقب نهاية الدورة بفترة وجيزة .
    Any corrections to the record of this meeting and of other meetings will be issued in a corrigendum. 94-81176 (E) /... UN وستصدر أية تصويبات لمحاضر جلسات هذه الدورة في وثيقة تصويب واحدة ، تصدر عقب نهاية الدورة بفترة وجيزة.
    Any corrections to the record of this meeting and of other meetings will be issued in a corrigendum. 94-81188 (E) /... UN وستصدر أية تصويبات لمحاضر جلسات هذه الدورة في وثيقة تصويب واحدة ، تصدر عقب نهاية الدورة بفترة وجيزة .
    The Secretariat would issue a corrigendum in accordance with established practice. UN وأعلن أن الأمانة العامة ستصدر، وفقا للممارسة المتبعة، تصويبا لاسمي المكانين المعنيين.
    * The Advisory Committee has been requested to issue a corrigendum to replace the table in annex II, which was provided to it by the Secretariat. UN * طلب إلى اللجنة الاستشارية أن تصدر تصويبا للاستعاضة عن الجدول في المرفق الثاني، الذي قدمته لها الأمانة العامة.
    The Director of the Programme Planning and Budget Division replied to a question posed and stated that a corrigendum to document A/54/406 would shortly be issued in all languages. UN وأجاب مديــر شعبة تخطيط البرامج والميزانية على السؤال المطروح وقال إن تصويبا للوثيقة A/54/406 سيصدر قريبا بجميع اللغات.
    2. After discussions and following suggestions made by the Committee, the Administration issued a corrigendum to paragraph 17 of document A/53/271. UN ٢ - وبعد إجراء مناقشات وتقديم مقترحات من اللجنة الاستشارية، أصدرت اﻹدارة تصويبا للفقرة ١٧ من الوثيقة A/53/271.
    Lastly, if paragraph 8 of the Secretary-General's report contained an error, a corrigendum should be issued. UN واختتمت كلامها قائلة إنه ينبغي إصدار تصويب في حال وجود خطأ في الفقرة 8 من تقرير الأمين العام.
    Subsequent to its enquiry, the Committee was informed that a corrigendum to the report would be issued in this regard. UN وأُبلغت اللجنة، لدى الاستفسار، بأنه ينبغي إصدار تصويب للتقرير في هذا الصدد.
    However, the summary had been erroneously transmitted to New York and although a corrigendum had been promised it had not yet appeared. UN إلا أن الموجز أحيل وبه أخطاء إلى نيويورك، ورغم أنهم وعدوا بإصدار تصويب لم يصدر هذا التصويب بعد.
    Any factual errors that might be noted in writing or during the discussions could be dealt with in a corrigendum. UN ويمكن أن تعالج في تصويب للوثيقة أية أخطاء وقائعية قد تلاحظ في كتابة الوثيقة أو خلال المناقشات.
    Consequently, he asked for a corrigendum of the Committee's report noting that the prediction was based on maximum estimates that might not be applicable to crops that were particularly problematic. UN وعلى ذلك طلب تصويباً لتقرير اللجنة مشيراً إلى أن التنبؤات كانت تستند إلى تقديرات قصوى قد لا تنطبق على المحاصيل التي كانت موضع جدل بصورة خاصة.
    a corrigendum was issued to the document to reflect that point. UN وصدر تصويب للوثيقة يعكس تلك النقطة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus