For example, two UNHCR offices required the completion of standard justification forms, one of which included a cost-benefit assessment. | UN | فعلى سبيل المثال، يطلب مكتبان من مكاتب المفوضية استكمال استمارات تبرير عادية، تتضمن إحداها تقييماً للتكاليف والفوائد. |
a cost-benefit analysis of adaptation scenarios for improved public and private decision-making and financing is undertaken. | UN | إجراء تحليل للتكاليف والفوائد لسيناريوهات تكيُّف لاتخاذ القرارات والتمويل بصورة أفضل في القطاعين العام والخاص. |
Applying different rates specific to each project was probably not administratively feasible or justifiable from a cost-benefit point of view. | UN | وذكر أن تطبيق نسب مختلفة على كل مشروع غالبا ما لا يكون عمليا من الناحية الادارية أو قابلا للتبرير من وجهة نظر التكلفة والعائد. |
As mentioned above, the Department of Field Support stated that a cost-benefit analysis could not be conducted. | UN | ووفقا لما سبقت الإشارة إليه أعلاه، فقد ذكرت إدارة الدعم الميداني أنه لم يكن ممكنا إجراء تحليل التكاليف والفوائد. |
OIOS informed the Board that it did not include a cost-benefit analysis in its evaluation report because it did not yet have sufficient management information to support a useful analysis, as previously recommended by the Board. | UN | وأبلغ مكتب خدمات الرقابة الداخلية المجلس أنه لم يُضمِّن تقرير التقييم تحليلا للتكلفة والعائد لأنه لا تتوفر لديه بعد المعلومات الإدارية الكافية لدعم إجراء تحليل جيد كما أوصى بذلك المجلس سابقا. |
The Department of Management had not conducted a cost-benefit analysis of the lump-sum option for travel since 1995 to confirm whether the option was achieving the expected results. | UN | ولم تجر إدارة الشؤون الإدارية تحليلاً لنسبة الفائدة إلى التكلفة للخيار المتعلق بالمبالغ الإجمالية للسفر منذ عام 1995 من أجل تحديد ما إذا كان ذلك الخيار يحقق النتائج المتوقعة. |
In part it must be based on a cost-benefit analysis, on how well resources are being used. | UN | فينبغي من ناحية، أن يستند إلى تحليل نسبة الفائدة إلى الكلفة وإلى درجة استخدام الموارد بصورة جيدة. |
Further information would be made available as soon as the reform process reached an appropriate stage for conducting a cost-benefit analysis. | UN | وستقدم معلومات إضافية حالما تصل عملية الإصلاح إلى مرحلة مناسبة تسمح بإجراء تحليل للتكاليف والفوائد. |
As requested by the General Assembly, a cost-benefit analysis is included in the report. | UN | وبناءً على طلب الجمعية العامة، أُدرِج تحليل للتكاليف والفوائد في التقرير. |
The Board would recommend UNDP perform a cost-benefit analysis. | UN | ويوصي المجلس بأن يجري البرنامج الإنمائي تحليلا للتكاليف والفوائد. |
UNDP should undertake a cost-benefit analysis to assess the savings likely to accrue from the development of a green procurement policy. | UN | ينبغي للبرنامج الإنمائي أن يجري تحليلا للتكاليف والفوائد لتقدير الوفورات المرجح أن تتحقق من اتباع سياسة للمشتريات مراعية للبيئة. |
(c) a cost-benefit analysis of any additional sustainability options; | UN | (ج) تحليل التكلفة والعائد لأية خيارات إضافية للاستدامة؛ |
26. The Director of the Field Administration and Logistics Division has issued instructions to missions that a cost-benefit analysis must be completed before any transfer takes place. | UN | ٢٦ - أصدر مدير شعبة اﻹدارة الميدانية والسوقيات تعليمات إلى البعثات تطلب إنجاز تحليل للعلاقة بين التكلفة والعائد قبل القيام بأي عملية نقل. |
Once a process had been identified, a process mapping exercise was to be completed along with a cost-benefit analysis. | UN | وما أن يُحدّد إجراء العمل، ينبغي رسم خريطة كاملة لعملية النقل مقترنا بتحليل التكاليف والفوائد. |
For each instrument, efforts are made to quantify their effectiveness and costs using a cost-benefit type of analysis. | UN | ويجري لكل صك من هذه الصكوك بذل جهود للقياس الكمي لفاعليته وتكاليفه باستخدام نوع من التحليل يقوم على احتساب التكاليف والفوائد. |
97. OIOS concurred with the need to conduct a cost-benefit analysis. | UN | 97 - اتفق مكتب خدمات الرقابة الداخلية مع الرأي القائل بوجوب إجراء تحليل للتكلفة والعائد. |
OIOS should have included a cost-benefit analysis showing all relevant costs relating to the current resident investigator approach as compared with the regional hub approach. | UN | كما كان ينبغي على المكتب إدراج تحليل للتكلفة والعائد يبين كل التكاليف ذات الصلة والمتعلقة بالنهج الحالي للمحققين المقيمين مقارنة بنهج المراكز الإقليمية. |
In the first quarter of 2013, the Department of Field Support will perform a cost-benefit analysis of replacing helicopters with fixed-wing aircraft in selected missions and locations. | UN | وستجري إدارة الدعم الميداني خلال الربع الأول من عام 2013 تحليلا لنسبة الفائدة إلى التكلفة فيما يتعلق بالاستعاضة عن طائرات الهليكوبتر بطائرات ذات أجنحة ثابتة في بعثات ومواقع مختارة. |
Fuel operations in the field are carried out either on a turnkey basis or as in-house or hybrid operations depending on operational conditions and a cost-benefit analysis. | UN | ويجرى الاضطلاع بالعمليات المتصلة بالوقود إما على أساس التسليم الجاهز أو بوصفها عمليات داخلية أو مختلطة، حسب الظروف التشغيلية، وتحليل نسبة الفائدة إلى التكلفة. |
In the 1995 audit, OIOS suggested that a cost-benefit analysis be conducted regarding the lease rate and the facilities and services provided under the contract. | UN | وكان مكتب خدمات المراقبة الداخلية قد اقترح في مراجعة حسابات عام 1995 إجراء تحليل للمنافع المتحققة من التكلفة فيما يتعلق بأسعار الإيجار والمرافق والخدمات المقدمة بموجب العقد. |
However, on the basis of a cost-benefit analysis, it may be advisable to allocate some additional resources. | UN | بيد أنه قد يكون من المستصوب تخصيص بعض الموارد الإضافية استناداً إلى تحليل لجدوى التكاليف. |
a cost-benefit analysis was done to determine whether it was cost-effective to transport these items of equipment to a holding area and then transfer them to the United Nations Logistics Base at Brindisi or to other peacekeeping missions. | UN | وأجري تحليل للتكاليف والمنافع لتحديد فعالية تكاليف نقل هذه المعدات إلى مخزن مؤقت ثم نقلها إلى قاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في برينديزي أو إلى بعثات أخرى لحفظ السلام. |
The Department will request all field missions to conduct a cost-benefit analysis prior to making decisions concerning the acquisition of mobile telephones. | UN | وستطلب الإدارة من كل البعثات الميدانية أن تجري تحليلاً للفوائد والتكاليف قبل اتخاذ قرارات تتعلق بشراء هواتف محمولة. |
One of the pivotal principles guiding the operation of the GEF is a cost-benefit analysis. | UN | فأحد المبادئ المحورية التي توجه تشغيل المرفق هو تحليل التكاليف والمنافع. |
3. The report could also have gained from inclusion of a cost-benefit analysis of its proposals for introducing new ways and means of travel management, such as decentralization of travel management, extension of the travel computer network to departmental units, and creation of new advisory bodies. | UN | ٣ - وكان من الممكن أن يستفيد التقرير من تقديم تحليل للتكاليف واﻷرباح في اقتراحاته الداعية إلى اﻷخذ بسبل ووسائل جديدة ﻹدارة السفر، مثل تحقيق اللامركزية في إدارة السفر، ومد نطاق شبكة حواسيب السفر ليشمل وحدات اﻹدارات، فضلا عن إنشاء هيئات استشارية جديدة. |
Accordingly, before other institutional reforms were considered, a cost-benefit analysis should be made of the ones already introduced. | UN | ولذلك، قد يكون من المناسب أن يجري تحليل لتكاليف وفوائد الإصلاحات المدرجة قبل النظر في إصلاحات مؤسسية جديدة. |