"a couple of times" - Traduction Anglais en Arabe

    • عدة مرات
        
    • بضع مرات
        
    • مرتين
        
    • بضعة مرات
        
    • أكثر من مرة
        
    • بضع مرّات
        
    • بضعة مرّات
        
    • لمرتين
        
    • بعض المرات
        
    • بضع المرات
        
    • مرتان في
        
    • أكثر من مره
        
    Anyway he tried to call me a couple of times. Open Subtitles على أية حال لقد حاول الإتصال بي عدة مرات.
    Moreover, we'll have to go to the hospital a couple of times.. Open Subtitles وعلاوة على ذلك، سيكون علينا أن نذهب إلى المستشفى عدة مرات
    While we were taping, we had hate sex a couple of times. Open Subtitles ‫أقمنا علاقة تعبّر عن الكراهية ‫بضع مرات ‫
    I, uh, seen a couple of y'all a couple of times, but, uh, I've never actually spoken to one of you. Open Subtitles رأيت العديد منكم بضع مرات ولكن لم أتحدث إلى أحدكم أبداً
    Accordingly, representatives of the ICRC visited him a couple of times. UN وبناءً على ذلك، قام ممثلو اللجنة الدولية للصليب الأحمر بزيارته مرتين.
    Look, I know we've only gone out a couple of times, but I was just wondering if... Open Subtitles إنظري ، أنا أعلم أننا خرجنا معاً بضعة مرات فقط .. لكنني كنت أتساءل إذا
    I was getting frustrated. I spun off a couple of times. Open Subtitles لقد أصبت بالاحباط فقد انزلقت حول نفسي عدة مرات بالسيارة
    Just... but, uh, before you open it, bang your hand on the cover a couple of times to scare the spiders. Open Subtitles قبل انت تفتحيه حركي يدك على الغطاء عدة مرات لتخيفي العناكب
    You know, you've worked in my E.R. a couple of times now, and you've never gotten that chippy with me, and I've deserved it, so what's up? Open Subtitles لقد عملت في طوارئي عدة مرات ولم تكن بهذه الحدة معي لقد لاحظتها , ما الأمر ؟
    a couple of times I got pregnant but it didn't happen. Open Subtitles عدة مرات كنت حاملاً ولكن لم يحدث للنهاية آسفة
    I saw you a couple of times passed out on Tui's bed, and she was walking up and down on top of you. Open Subtitles رأيتك عدة مرات مستلقي على سرير توي وكانت تتحرك للاعلى والاسفل من عليك
    I have to admit, I might have played it a couple of times myself. Open Subtitles علي الإعتراف، ربما لعبتها بضع مرات بنفسي
    Dude kissed me a couple of times paid zero attention to my tits licked me twice, stuck it in once panicked, pulled out, and shot a load all over my thigh. Open Subtitles الفتى قبلني بضع مرات لم ينتبه لثديي التهمني مرتين، وضعه مرة
    And I only poured beer on it a couple of times, and I cried on it once. Open Subtitles وأنا فقط سكب البيرة على ذلك بضع مرات و بكيت عليه مرة واحدة
    Look, I only met her a couple of times, but she is amazing. Open Subtitles انظر، انا فقط قابلتها مرتين ولكنها رائعة
    I mean, right now we're just roommates that made out a couple of times. Open Subtitles أقصد الآن نحن فقط زملاء سكن قبّلوا بعضهم مرتين
    We met in the same hotel room a couple of times a week. Open Subtitles نحن نتقابل في نفس غرفة الفندق مرتين في الأسبوع
    Fired a gun a couple of times then ducked off into a building like 20 feet from me. Open Subtitles أطلق النار بضعة مرات وبعدها دخل إلى بناية عن بعد ٢٠ قدماً مني.
    I-I might have overheard her say that on the phone a couple of times. Open Subtitles قد أكون قد سمعتها تقول هذا على الهاتف أكثر من مرة
    I've rechecked it a couple of times. Against our index files, and there's only one thing missing. Open Subtitles لقد أعدتُ التحقق بضع مرّات بملفاتنا المُفهرسة، وكان هُناك شيء واحد مفقود.
    Yeah. Yeah, he met her in the lobby a couple of times. She must really be in big trouble, huh? Open Subtitles أجل، قد قابلها في الردهة بضعة مرّات لابدّ أنّها في ورطة كبيرة، صحيح؟
    They had him in a couple of times, but there's nothing he can tell them. Open Subtitles لقد كان عندهم لمرتين ولكن لا يوجد شئ يستطيع اخبارهم به
    Okay, a couple of times in high school after gym class, the guys would have sword fights in the shower. Open Subtitles حسنًا بعض المرات في المدرسة الثانوية بعد حصة اللياقة المدنية الشباب كانوا يقومون بقتال السيوف في الحمام
    Yeah, a couple of times. Open Subtitles بلى، بضع المرات
    Maybe we go out there for the holidays a couple of times a year, not much more. Open Subtitles ربما نذهب إلى هناك خلال العطلات مرتان في السنة, ليس أكثر
    He tried a couple of times but couldn't. Open Subtitles حاول ان يتحرك أكثر من مره ، لكن لم يستطع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus