The strike can shove it on a day like this. | Open Subtitles | يمكن للإضراب أن يذهب للجحيم في يوم كهذا. |
But instead of that... on a day like this, it would be nice to have a glass of soju with my son-in-law. | Open Subtitles | ..لكن بدلا من هذا في يوم كهذا سيكون الرائع تناول كأس من السوجو مع ابني في القانون |
If it isn't wrong to feel happy, on a day like this. | Open Subtitles | إذا لم يكن من الخطأ الشعور بالسعادة في يوم كهذا |
Not so many years ago, on a day like this... | Open Subtitles | قبل سنوات ليست كثيرة، في يوم مثل هذا .. |
I can't believe you're asking me about that on a day like this. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق أنكِ تسألينني عن هذا في يوم مثل هذا |
- You should be outdoors on a day like this. | Open Subtitles | - يَجِبُ أَنْ تَكُونَ في العراء في يومٍ كهذا. |
You can't make it over Chatham bar on a day like this. | Open Subtitles | لا يمكنك الصعود على متن تشاتام فى يوم كهذا |
Can't go without after a day like this. | Open Subtitles | لن تستطيع المواصلة بدون ماء بعد يوم كهذا |
You know, a day like this makes a man reflect upon his life. | Open Subtitles | كما تعلمون، يوم كهذا يجعل الرجل يفكّر مليًا في حياته. |
I've already thought before that there will be a day like this. | Open Subtitles | لقد أعتقدت مسبقاً أن يوم كهذا سيصبح حقيقة |
But on a day like this we all have to pull our weight. | Open Subtitles | لكن أعتقد فى يوم كهذا كلنا علينا أن نتكاتف |
We should get some rice wine on a day like this Come have a drink | Open Subtitles | يجب أن نحصل على بعض النبيذ في يوم كهذا تعال نتناول الشراب |
You don't accept money on a day like this. | Open Subtitles | ولا يصحّ للمرء أن يقبل مالاً في يوم كهذا |
On a day like this, one has to live up to expectations! | Open Subtitles | في يوم كهذا يجب أن يكون المرء مستعدا بشكل جيّد |
Not a nice heat, mind you, like you get in the park on a day like this. | Open Subtitles | ليست حرارة لطيفة ، كالتي تشعر بها في الحديقة في يوم كهذا |
A prayer's as good as a bayonet on a day like this. | Open Subtitles | المصلون جيدون مثل طاعنى الحراب فى يوم كهذا |
When I was a boy, I'd spend a day like this just sitting buck naked in the creek. | Open Subtitles | عندما كُنت صبي، كُنت سأقضي يوم مثل هذا اليوم بالجلوس عارياً في الجدول |
You got the top down, sun in your face, wind in your hair... who could be depressed on a day like this? | Open Subtitles | لقد نزلت للأسفل الشمس فى وجهك والرياح بشعرك من يستطيع ان يكون مكتئب فى يوم مثل هذا ؟ |
So you could come to the peace rock, on a day like this... | Open Subtitles | لذلك يمكن أن تأتي إلى صخرة السلام في يوم مثل هذا |
Let me just say to all others responsible for the drug trade's assault on the welfare of this city, a day like this is coming for you. | Open Subtitles | دعوني أقول لأولئك المُستمرّين في تجارة المخدّرات في هذه المدينة يوم مثل هذا قادمٌ إليكم |
Don't be afraid, especially on a day like this. | Open Subtitles | لا تخف خاصّةً في يومٍ كهذا |