a decent man should be responsible for what he's done. | Open Subtitles | أي رجل محترم يجب أن يكون مسؤولاً عن عمله |
So Cochise did the only thing a decent man could do. | Open Subtitles | ففعل كوتشيس الشيء الوحيد الذي يمكن أن يفعله رجل محترم |
so that it wouldn't happen again, because he's a decent man and I'm a whore. | Open Subtitles | لكي لايحدث هذا مجدداً لانه رجل محترم ، وانا عاهرة |
He is a decent man, but was never my ambition in life. | Open Subtitles | هو رجل لائق, لكن هذا لم يكن ابداً .طموح حياتي |
Look. a decent man can't live peacefully. | Open Subtitles | إسمعي, الرجل المحترم لا يستطيع العيش بسلام |
You could get a decent man if you spruced up.A bit, that's all I'm saying. | Open Subtitles | يكون بمقدوركِ الحصول على رجل مُحترم إذا أتأنقتِ قليلاً، هذا كُل ما أنصحه لكِ. |
He told me that you were a decent man. That you would understand the situation. | Open Subtitles | أخبرني بأنك رجل محترم وبأنك ستتفهم الوضع |
I should be lucky, a decent man wants to fuck me. | Open Subtitles | يجب أن أكون محظوظة, رجل محترم يريد مضاجعتي |
Listen, I have to get into that party, or I will have no hope of dating a decent man in this state. | Open Subtitles | اسمع, انا بحاجه للدخول الى تلك الحفله وإلا لن تكون لدي اي فرصه بمواعدة رجل محترم في هذه البلده |
a decent man. If he dies from the clap, that's one thing. Someone's gotta make a tough decision here. | Open Subtitles | رجل محترم شخص ما عليه اتخاذ قرار صعب هنا |
I mean, maybe the guy drinks too much, but he's a decent man. | Open Subtitles | اعني ربما الرجل افرط في الشراب ولكنه رجل محترم |
He said you were a decent man, but then you're not Tom Baldwin, are you? | Open Subtitles | قال أنك كنت رجل محترم لكنك الآن لست توم بالدوين ، أليس كذلك ؟ |
Niobe would only want her married to a decent man. | Open Subtitles | . نايوبى" كانت لتريد لها الزواج من رجل محترم" |
If we all win this lottery then I am using that money to find a decent man. | Open Subtitles | إن فزنا جميعاً بهذا اليانصيب فسأستخدم المال لإيجاد رجل محترم |
That old man spent a whole lot of years tryin'to make... a decent man out of me, | Open Subtitles | ذلك العجوز قضى الكثير من السنوات ..في محاولة منه لـ ـيجعل مني رجل محترم.. |
You know what, women like you are the reason why women like me can't find a decent man. | Open Subtitles | -أتعلمين، نساء من امثالك هن السبب وراء عدم حصول نساء من امثالي على رجل لائق |
My mom deserves a decent man who's loving, | Open Subtitles | أمي تستحق رجل لائق ، الذي يحبها .......... |
a decent man needs gloves to touch this stuff. Let's have a look. | Open Subtitles | الرجل المحترم بحاجة إلى قفازات كي يلمس هذه الأشياء لنلقِ نظرة |
a decent man doesn't wanna kill, but if you shoot, you shoot to kill. | Open Subtitles | الرجل المحترم لا يريد أن يقتل ولكن إن كنت ستطلق النار، أطلق النار لتقتل |
I'm a decent man looking out for the little guy. | Open Subtitles | أنا رجل مُحترم يعتني بالصغار. |
I feel terrible... that a decent man's name has been maligned, but I will do whatever I need to to rectify that. | Open Subtitles | أشعر بالسوء لأنه تم تلطيخ سمعة رجل شريف, لكنني سأفعل ما يلزم لتصحيح ذلك. |
A little vain, maybe. Selfish, controlling-- but a decent man. | Open Subtitles | ربما متكبّرٌ قليلاً , أناني و محبّ للسيطرة لكنه رجل نزيه |
I-I may have overstated things When i described my husband as a decent man. | Open Subtitles | ربما بالغت عندما وصفت زوجي كرجل محترم. |
I said you were a decent man. She wouldn't listen. | Open Subtitles | أخبرتها أنك رجل خلوق لكنها رفضت الإنصات |
What I see is a decent man whose grief has driven him to the breaking point. | Open Subtitles | أنا أرى رجلاً محترماً قاده حزنه إلى الإنهيار |