"a decent man" - Traduction Anglais en Arabe

    • رجل محترم
        
    • رجل لائق
        
    • الرجل المحترم
        
    • رجل مُحترم
        
    • رجل شريف
        
    • رجل نزيه
        
    • كرجل محترم
        
    • رجل خلوق
        
    • رجلاً محترماً
        
    a decent man should be responsible for what he's done. Open Subtitles أي رجل محترم يجب أن يكون مسؤولاً عن عمله
    So Cochise did the only thing a decent man could do. Open Subtitles ففعل كوتشيس الشيء الوحيد الذي يمكن أن يفعله رجل محترم
    so that it wouldn't happen again, because he's a decent man and I'm a whore. Open Subtitles لكي لايحدث هذا مجدداً لانه رجل محترم ، وانا عاهرة
    He is a decent man, but was never my ambition in life. Open Subtitles هو رجل لائق, لكن هذا لم يكن ابداً .طموح حياتي
    Look. a decent man can't live peacefully. Open Subtitles إسمعي, الرجل المحترم لا يستطيع العيش بسلام
    You could get a decent man if you spruced up.A bit, that's all I'm saying. Open Subtitles يكون بمقدوركِ الحصول على رجل مُحترم إذا أتأنقتِ قليلاً، هذا كُل ما أنصحه لكِ.
    He told me that you were a decent man. That you would understand the situation. Open Subtitles أخبرني بأنك رجل محترم وبأنك ستتفهم الوضع
    I should be lucky, a decent man wants to fuck me. Open Subtitles يجب أن أكون محظوظة, رجل محترم يريد مضاجعتي
    Listen, I have to get into that party, or I will have no hope of dating a decent man in this state. Open Subtitles اسمع, انا بحاجه للدخول الى تلك الحفله وإلا لن تكون لدي اي فرصه بمواعدة رجل محترم في هذه البلده
    a decent man. If he dies from the clap, that's one thing. Someone's gotta make a tough decision here. Open Subtitles رجل محترم شخص ما عليه اتخاذ قرار صعب هنا
    I mean, maybe the guy drinks too much, but he's a decent man. Open Subtitles اعني ربما الرجل افرط في الشراب ولكنه رجل محترم
    He said you were a decent man, but then you're not Tom Baldwin, are you? Open Subtitles قال أنك كنت رجل محترم لكنك الآن لست توم بالدوين ، أليس كذلك ؟
    Niobe would only want her married to a decent man. Open Subtitles . نايوبى" كانت لتريد لها الزواج من رجل محترم"
    If we all win this lottery then I am using that money to find a decent man. Open Subtitles إن فزنا جميعاً بهذا اليانصيب فسأستخدم المال لإيجاد رجل محترم
    That old man spent a whole lot of years tryin'to make... a decent man out of me, Open Subtitles ذلك العجوز قضى الكثير من السنوات ..في محاولة منه لـ ـيجعل مني رجل محترم..
    You know what, women like you are the reason why women like me can't find a decent man. Open Subtitles -أتعلمين، نساء من امثالك هن السبب وراء عدم حصول نساء من امثالي على رجل لائق
    My mom deserves a decent man who's loving, Open Subtitles أمي تستحق رجل لائق ، الذي يحبها ..........
    a decent man needs gloves to touch this stuff. Let's have a look. Open Subtitles الرجل المحترم بحاجة إلى قفازات كي يلمس هذه الأشياء لنلقِ نظرة
    a decent man doesn't wanna kill, but if you shoot, you shoot to kill. Open Subtitles الرجل المحترم لا يريد أن يقتل ولكن إن كنت ستطلق النار، أطلق النار لتقتل
    I'm a decent man looking out for the little guy. Open Subtitles أنا رجل مُحترم يعتني بالصغار.
    I feel terrible... that a decent man's name has been maligned, but I will do whatever I need to to rectify that. Open Subtitles أشعر بالسوء لأنه تم تلطيخ سمعة رجل شريف, لكنني سأفعل ما يلزم لتصحيح ذلك.
    A little vain, maybe. Selfish, controlling-- but a decent man. Open Subtitles ربما متكبّرٌ قليلاً , أناني و محبّ للسيطرة لكنه رجل نزيه
    I-I may have overstated things When i described my husband as a decent man. Open Subtitles ربما بالغت عندما وصفت زوجي كرجل محترم.
    I said you were a decent man. She wouldn't listen. Open Subtitles أخبرتها أنك رجل خلوق لكنها رفضت الإنصات
    What I see is a decent man whose grief has driven him to the breaking point. Open Subtitles أنا أرى رجلاً محترماً قاده حزنه إلى الإنهيار

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus