No matter what, I think that I can't fall asleep because I'm sleeping in a different place. Well then... | Open Subtitles | على اي حال ، اعتقد انه لايمكننى النوم ، لاننى انام فى مكان مختلف ، حسناً إذن |
It's a different place every time. I bring the money there. | Open Subtitles | انه مكان مختلف في كل مرة , احضر المال هناك |
We can readily acknowledge that the world today is a different place than it was in 1945. | UN | يمكننا أن نعترف بيسر بأن العالم اليوم مكان مختلف عما كان عليه في 1945. |
I think he has to sleep at a different place. | Open Subtitles | أعتقد بأنة علية أن ينام في مكان آخر اليوم |
That was a different place and a radically different context. | Open Subtitles | كان ذلك مكاناً مختلفاً و سياق مختلف جوهرياً تماماً |
That d--- thing was always in a different place. | Open Subtitles | تلك الاشياء اللعينه دائما تكون في أماكن مختلفة |
Every one has that extra space in a different place. | Open Subtitles | كل واحدة لديها هذه المساحة الإضافية في موقع مختلف |
67A1 Exception: Seller bound to hand over goods at a different place 67D Other problems | UN | استثناء: البائع ملزم بتسليم البضائع في مكان مختلف |
Further assistance includes police protection, new identities or economic means to initiate a new life at a different place. | UN | وتشمل المساعدات الأخرى توفير الحماية من قبل الشرطة ومنح هويات جديدة أو مساعدات اقتصادية لبدء حياة جديدة في مكان مختلف. |
I never had a superior who was on my side, so the advice I offered you, that came from a different place at a different time. | Open Subtitles | لم أملك مسؤولا يدعمني لذا النصيحة التي اسديتها لك أتت من مكان مختلف وزمن مختلف |
If your family is suddenly bigger than you expected and your house gets too crowded, do you tell your family that they need to find a different place to live? | Open Subtitles | إذا عائلتك فجأة أكبر مما هو متوقع ومنزلك يحصل جدا مزدحمة، لا أن تقول لاسرتك انهم بحاجة الى ايجاد مكان مختلف للعيش؟ |
(Rick Emmerson) He approached the work from a different place than most people do. | Open Subtitles | ايميرسون : هو أتى للعمل من مكان مختلف عن معظم الناس |
And it was found in a different place where the rest of the body was found. | Open Subtitles | وتم العثور عليها في مكان مختلف عن المكان الذي عثر فيه على باقي الجثة |
He was then transferred to a different place about two hours away. | UN | ونُقل بعد ذلك إلى مكان آخر على بعد ساعتين. |
She believes that she and her daughter survived only because they were hiding in a different place. | UN | وتعتقد السيدة نجامبا أنها نجت هي وابنتها لأنهما كانتا مختبئتين في مكان آخر. |
She believes that she and her daughter survived only because they were hiding in a different place. | UN | وتعتقد السيدة نجامبا أنها نجت هي وابنتها لأنهما كانتا مختبئتين في مكان آخر. |
If the money invested in arms were to be used instead for the good of humankind, the world would be a different place. | UN | وإذا استخدمت الأموال المستثمرة في صنع الأسلحة، بدلاً من ذلك لخير البشرية، فإن العالم سيصبح مكاناً مختلفاً. |
In that year, the World Summit for Children, here in this Hall, was a big step taken to give children a different place in international discussions and to push for progress in many aspects of our lives. | UN | وفي ذلك العام، كان مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل، المعقود هنا في هذه القاعة، خطوة كبيرة لإعطاء الأطفال مكاناً مختلفاً في المناقشات الدولية والدفع من أجل تحقيق تقدم في جوانب عديدة من حياتنا. |
This perception is exaggerated, especially in the US. The country really would be a different place under a Republican president, especially with a Republican majority in both houses of Congress. | News-Commentary | والواقع أن هذا التصور مبالغ فيه، وخاصة في الولايات المتحدة. فالبلد قد تصبح مكاناً مختلفاً حقاً في ظل رئيس جمهوري، وخاصة في وجود أغلبية جمهورية في مجلسي النواب والشيوخ. |
My dad was a drunk, and I miss the way we'd find him sleeping in a different place every morning. | Open Subtitles | وأفتقد طريقة إيجادنا له فى أماكن مختلفة كل صباح |
If we had met and loved during different times, a different place, would we be happy right now? | Open Subtitles | لو التقينا و وقعنا بحب بعضنا في أماكن مختلفة أكنا سنكون سعداء الآن؟ |
So they've sent each of us to a different place. | Open Subtitles | وأرسلوا كل واحد منا إلى موقع مختلف |
We wanted to be different people in a different place. | Open Subtitles | لقد ارددنا ان نكون اشخاصاً مختلفين فى اماكن مختلفة |
Cemile, this would be an opportunity for the girls to see a different place. | Open Subtitles | جميلة .. إن هذه ستكون فرصة للفتيات لأن يرين مكانا مختلفا |
You can measure the position at one moment to be there and at another time a few hours later to be in a different place. | Open Subtitles | يمكنك قياس الموقع في لحظة هناك وفي وقتٍ آخر بعد بضعة ساعات في موضع آخر |