Another innovation is a direct line between the Secretary-General of the United Nations and myself to ensure rapid communication in case of crisis. | UN | وهناك ابتكار آخر وهو إقامة خط مباشر بين اﻷمين العام لﻷمم المتحدة وبيني لضمان الاتصال السريع في حال اندلاع أزمة ما. |
This provides a direct line to local administrations and ties the regions to the capital. | UN | وبذلك يتاح خط مباشر للإدارات المحلية ويتسنى ربط المناطق بالعاصمة. |
We need to get a direct line to them fast before Fraser gets caught in the crossfire. | Open Subtitles | نُريد أن نحصل بسرعة على خط مباشر يقود إليهم قبل أن يتم الأمساك بفريزر في تبادل إطلاق النار |
And in the meantime, I'll ask if I can get you a direct line. | Open Subtitles | وفي الوقت الحالي سأسأل إن كان بوسعي توفير خط مباشر لك. |
He don't hold back. He's got a direct line to God. | Open Subtitles | إنه لا ينظر إلى الوراء لديه اتصال مباشر مع الإلهام |
As soon as they get a direct line, they're gonna lock on us with fire control. | Open Subtitles | حالما حصلوا على خط مباشر سيقّفلون علينا بنظام تحكم إطلاق النار. |
There's only one coal-fired plant still operational, and we have a direct line. | Open Subtitles | هنالك فقط هذا المصتع الذي لا يزال يعمل بالفحم ولدينا خط مباشر |
There's a direct line from that farm in Ohio to our backyard. | Open Subtitles | هناك خط مباشر من مزرعة أوهايو " حتى حديقتنا الخلفية " |
Hey, look, I have a direct line to the offices in Illinois, and I talked to all the people out there, and they say you're in the clear. | Open Subtitles | اسمع، لدي خط مباشر مع مكاتب الوكالة في إيلينوي وتحدثت مع كل من أعرفهم هناك وقالوا أنه لا داعي لأن تقلق |
Freeman: OUR DNA COMES TO US IN a direct line FROM OUR ANCESTORS, | Open Subtitles | يصِلُ حمضنا النووي إلينا من خط مباشر من أسلافنا |
The Monolith creates a wormhole ... a direct line from its location on Earth to a fixed location here. | Open Subtitles | المونوليث يخلق ثقب دودي خط مباشر من موقعه بالأرض إلى مكان محدد هنا |
I could talk to the State's Attorney, get a federal subpoena for your case files, maybe even get a direct line to your ASAC, but... | Open Subtitles | يمكن ان اتحدث الي النائب والحصول علي استدعاءلقضيتك ربما حتي تحصل علي خط مباشر لاسالك لكن. |
They're setting up a direct line between us and the hospital. | Open Subtitles | يقومون بإنشاء خط مباشر بيننا وبين المستشفى |
She's got'em believing she's a psychic, she has a direct line with God. | Open Subtitles | انها تجعلهم يصدقون بها ، بأنها روحانية لديها خط مباشر مع السماء |
This e-mail address gives us a direct line to their identity. | Open Subtitles | عنوان البريد الإلكتروني هذا يَعطينا خط مباشر إلى هويتهم |
Listen, you pick up the phone anytime you want. It's a direct line to me. | Open Subtitles | إسمع يمكنك أن تتصل في أي وفت تشاء في خط مباشر معي |
Man's got a direct line to the governor, but he's calling you. | Open Subtitles | الرجل لديه خط مباشر للمحافظ، ولكن ها هو يهاتفك |
This phone is a direct line to me now whenever you pick it up. | Open Subtitles | هذا خط مباشر لي كلما رفعت السماعه |
:: Install a direct line of communication with the authorities | UN | :: اعمل على تركيب خط اتصال مباشر مع السلطات المسؤولة |
One out of every 200 men on this planet has a direct line stretching back to that son of a bitch. | Open Subtitles | واحد من كل 200 رجل على هذا الكوكب يملك إتصال مباشر يعود إلى هذا الداعر. |
You left a telephone with a direct line to heaven's throne under the bed? | Open Subtitles | تركت هاتف به خط إتصال مُباشر ! بعرش النعيم أسفل السرير |
The railway is important as it is a direct line from Zagreb to Slavonski Brod and further to the east. | UN | ويتسم الخط الحديدي باﻷهمية ﻷنه يشكل خطا مباشرا من زغرب إلى سلافونسكي برود، ثم شرقا بعد ذلك. |