"a dispute arose" - Traduction Anglais en Arabe

    • نشأ نزاع
        
    • ونشأت منازعة
        
    • نشوء نزاع
        
    • نشوب نزاع
        
    When a dispute arose about overpayments, the city filed a motion at the Regional Court of Tübingen for repayment. UN وعندما نشأ نزاع حول مبالغ زائدة دفعت للشركة، قدمت المدينة التماسا إلى المحكمة الإقليمية في تيبنغن لاستردادها.
    When a dispute arose, the buyer brought suit in Germany. UN وعندما نشأ نزاع بينهما، رفع المشتري دعوى في ألمانيا.
    a dispute arose between the parties and an arbitral award was rendered in New York against Bimman. UN وقد نشأ نزاع بين الطرفين وصدر قرار تحكيم في نيويورك ضد بيمان.
    a dispute arose and the claimants sued in Ontario, alleging a violation of the agreement that did not contain an arbitration clause. UN ونشأت منازعة رفع على أثرها المدّعون دعوى في أونتاريو زعموا فيها انتهاك الاتفاق الذي لا يرد فيه شرط تحكيمي.
    a dispute arose between the parties regarding the equipment's effectiveness and Feilun filed an arbitration with the SCC on 21 January 2003. UN ونشأت منازعة بين الطرفين بشأن فعالية المعدات، وتقدَّمت شركة فيلون إلى الغرفة بطلب تحكيم في 21 كانون الثاني/يناير 2003.
    The parties were involved in arbitration proceedings in Quebec after a dispute arose in connection with a mining contract. UN دخل الطرفان في دعوى تحكيم في كيبيك بعد نشوء نزاع بينهما بشأن عقد تعدين.
    The appellant sought to rely on the arbitration clause after a dispute arose between the parties. UN وسعى المستأنف الى الاعتماد على الشرط التحكيمي بعد نشوب نزاع بين الطرفين .
    a dispute arose between the Saudi Arabian and the German party to a consultancy contract, which provided for arbitration in Germany. UN نشأ نزاع بين الطرفين - السعودي والألماني - في عقد استشارة كان ينص على أن يكون التحكيم في ألمانيا.
    When a dispute arose, the claimant initiated arbitration proceedings in Hamburg, according to the rules of the German Coffee Association. UN وعندما نشأ نزاع استهل المدعي إجراءات التحكيم في هامبورغ وفقاً لقواعد رابطة البن الألمانية.
    a dispute arose between Canada and EU over the sharing of Greenland halibut. UN وقد نشأ نزاع بين كندا والاتحاد اﻷوروبي على اقتسام هلبوت غرينلاند.
    a dispute arose between an Austrian buyer and a Hungarian seller over a contract for the purchase and sale of sour cherries. UN نشأ نزاع بين مشتر نمساوي وبائع هنغاري بشأن عقد لشراء وبيع كرز حامض .
    a dispute arose concerning the purchase price for a consignment of printed chips between the plaintiff, a German seller of plastic parts, and a Swiss buyer, one of three defendants. UN نشأ نزاع بشأن سعر شراء شحنة من الرقائق المطبوعة بين الشاكي ، وهو بائع قطع بلاستيكية ألماني ، ومشتر سويسري هو واحد من مدعى عليهم ثلاثة .
    The parties agreed on many specifications of the contract - in order to detail sorts of production, prices, delivery and payments - but when they begun performance, a dispute arose on the quality standards of some delivered goods. UN واتفق الطرفان على كثير من المواصفات في العقد - تفصيلا لأنواع الإنتاج والأسعار والتسليم والدفع - غير أنه عندما شرعا في التنفيذ نشأ نزاع بشأن معايير جودة بعض البضائع المسلَّمة.
    a dispute arose and PREMOTO initiated summary proceedings before the juge des référés (summary judge), which issued an order on 2 June 1997, ordering TSA to deliver a certain amount of vehicles. UN ثمَّ نشأ نزاع واستهلَّت PREMOTO إجراءات مستعجلة أمام قاضي الأمور المستعجلة، الذي أصدر، في 2 حزيران/يونيه 1997، أمراً بأن تُسلِّم شركة TSA عدداً معيَّناً من المركبات.
    a dispute arose and an award was rendered on 10 July 1996. UN ونشأت منازعة وصدر قرار تحكيم بشأنها في 10 تموز/يوليه 1996.
    The Ministry for Foreign Affairs explained that religious personal laws applied in specific areas, such as marriage and divorce, and that it was also possible to appeal to positive law and, in accordance with the Constitution, to appeal to the courts whenever a dispute arose. UN وأوضحت وزارة الخارجية أن قوانين الأحوال الشخصية تنطبق في مجالات محددة مثل الزواج والطلاق، وأنه يمكن، إضافة إلى ذلك، اللجوء إلى القانون الوضعي، وبحسب الدستور، رفع دعاوى أمام المحكمة في حال نشوء نزاع.
    As to the exact formulation of the principle, a number of observations were made, including that the current wording did not provide for subordination agreements made between the assignor and the assignee to the benefit of other persons and did not clarify whether subordination agreements could be concluded only at the time a dispute arose or at a previous time as well. UN أما بالنسبة الى الصياغة الدقيقة للمبدأ ، فقد أبدي عدد من الملاحظات بما فيها أن الصيغة الحالية لا تنص على اتفاقات التنازل التي تتم بين المحيل والمحال اليه لفائدة أشخاص آخرين ولا توضح ما اذا كانت اتفاقات التنازل لا يمكن أن تبرم الا وقت نشوء نزاع أو في وقت سابق كذلك .
    After a dispute arose with respect to the ownership of these shares -- which were alleged by the applicant to be beneficially owned by the respondent -- , the Kyrgyz company brought two motions. UN وبعد نشوب نزاع بشأن ملكية تلك الأسهم - التي زعم المدّعي أن المدّعى عليه يملك حق الانتفاع بها، قدمت الشركة القيرغيزية التماسين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus