"a doctor at" - Traduction Anglais en Arabe

    • طبيب في
        
    • طبيبة في
        
    • طبيب وفي الخضوع
        
    • طبيب فى
        
    • دكتور في
        
    Under article 63 of the Code, a person in police custody may see a doctor at any time while in police custody. UN وتسمح المادة 63 من هذا القانون للشخص رهن الحبس الاحتياطي بالاستفادة من استشارة طبيب في أي وقت خلال حبسه الاحتياطي.
    Guy was a doctor at the clinic a few blocks away. Open Subtitles الرجل كان طبيب في عيادة على بعد بضع مبانٍ هنا
    The nature of the beatings was allegedly confirmed by a medical note issued by a doctor at the pretrial detention center (SIZO) No. 1. UN ويُدّعى أن طبيعة ما تعرض له من ضرب تأكدت في مذكرة طبية صادرة عن طبيب في مركز سايزو -1 للاحتجاز رهن المحاكمة.
    I'm a doctor at the Carolina Regional Medical Center! Open Subtitles انا طبيبة في كارولينا في المركز الطبي الاقليمي
    However, the Committee notes with concern that the Order may not provide detainees the right to request and receive a medical examination by a doctor at their own request. UN بيد أنها تلاحظ بقلق أن المرسوم قد لا يمنح المحتجزين الحق في طلب إجراء فحص طبي من قبل طبيب وفي الخضوع لهذا الفحص الطبي بناء على طلبهم الخاص.
    He knows that you're a doctor at the Good Samaritan Hospital. Open Subtitles هو يعلم أنك طبيب فى المستشفى السامرى.
    This virus was created by a doctor at the CDC. Open Subtitles هذا الفيروس تم إبتداعه بواسطة طبيب في مركز مكافحة الأمراض.
    Wait, you have a doctor at the VA who knew your symptoms and hasn't had you scanned yet? Open Subtitles مهلاً, انت لديك طبيب في البحرية؟ يعلم بأعراضك ولم يعمل لك فحوصات؟
    It's a habit. I'm a doctor at Grey Sloan. Open Subtitles إنّها عادة "أنا طبيب في مستشفى "غري سلون
    SOBBING There's a doctor at the studio. We'll go there. Open Subtitles هناك طبيب في الاستوديو ونحن ذاهبون إلى هناك
    Apparently, a doctor at the biological institute in Dresden has a simple injection. Open Subtitles على ما يبدو، طبيب في معهد البيولوجية في درسدن لديه حقنة بسيطة.
    a doctor at the Mohammed Ali Red Crescent Children's Hospital in Hebron stated that the 30 children in the hospital had been frightened by the shots and rockets fired by the security forces at a house located some 10 metres away from the hospital. UN وقال طبيب في مستشفى محمد علي لﻷطفال التابع للهلال اﻷحمر في الخليل أن ٣٠ طفلا في المستشفى قد أصيبوا بالرعب عندما أطلقت قوات اﻷمن طلقاتها ونيران صواريخها على منزل يقع على بعد ١٠ أمتار عن المستشفى.
    He was then allowed to visit a doctor at the hospital three times; the fourth time, however, he was not permitted to keep his appointment, nor on subsequent occasions. UN وعندئذ، سمح له ثلاث مرات بزيارة طبيب في المستشفى؛ ولكن لم يسمح له بالذهاب في موعده في المرة الرابعة، ولا في المناسبات اللاحقة.
    Finally, the State party contends that there is no trace of a report from a doctor at Kingston Hospital requesting that the author's detention regime be modified on the basis of his ill health. UN وأخيرا أكدت الدولة الطرف أنه لا يوجد في السجلات أثر ﻷي تقرير من طبيب في مستشفى كينغستون يطلب فيه تغيير نظام سجن السجين بسبب سوء حالته الصحية.
    Hannah talks about a doctor at the camps. Open Subtitles هانا يتحدث عن طبيب في المخيمات
    She's a doctor at San Francisco Memorial. Open Subtitles هي تعمل طبيبة في مستشفى سان فرانسيسكو التذكاري
    She's a she's a doctor at the den, of all places. Open Subtitles .. إنها طبيبة في المحبس وفي كل الأماكن
    You're no longer a doctor at Seattle Grace. Open Subtitles أنت لم تعودي طبيبة في مستشفى "سياتل غريس".
    However, the Committee notes with concern that the Order may not provide detainees the right to request and receive a medical examination by a doctor at their own request. UN بيد أنها تلاحظ بقلق أن المرسوم قد لا يمنح المحتجزين الحق في طلب إجراء فحص طبي من قبل طبيب وفي الخضوع لهذا الفحص الطبي بناء على طلبهم الخاص.
    He's... a doctor at Walter Reed. Open Subtitles طبيب فى والتر ريد
    This is great. Now we've a doctor at home. Open Subtitles هذا عظيم الآن لدينا دكتور في المنزل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus