"a draft provisional agenda" - Traduction Anglais en Arabe

    • مشروع جدول أعمال مؤقت
        
    • مشروع جدول الأعمال المؤقت
        
    • ومشروع جدول أعمال مؤقت
        
    • مشروع جدول أعمال مؤقَّت
        
    • مشروعا لجدول الأعمال المؤقت
        
    • مشروعاً لجدول الأعمال المؤقت
        
    • لمشروع جدول الأعمال المؤقت
        
    • على مشروع جدول أعمال مؤقّت
        
    The secretariat will submit, in the course of the session, a draft provisional agenda for the next session of the Working Party. UN ستقدم الأمانة، أثناء الدورة، مشروع جدول أعمال مؤقت للدورة القادمة للفرقة العاملة.
    The secretariat will submit to the Working Party for its consideration a draft provisional agenda for its thirty-first session. UN ستقدم اﻷمانة الى الفرقة العاملة مشروع جدول أعمال مؤقت لدورتها الحادية والثلاثين للنظر فيه.
    19. a draft provisional agenda for the twelfth session of the Commission will be submitted for consideration and approval. UN 19- سيتم تقديم مشروع جدول أعمال مؤقت للدورة الثانية عشرة للجنة من أجل النظر فيه والموافقة عليه.
    It had before it a draft provisional agenda for its twelfth session contained in an informal paper circulated in English only. UN وكان معروضا على اللجنة مشروع جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثانية عشرة في ورقة غير رسمية عُممت بالإنكليزية فقط.
    To this end, a draft provisional agenda for the twelfth session of the Commission will be submitted for consideration and approval. UN ولهذا الغرض، سيعرض مشروع جدول أعمال مؤقت للدورة الثانية عشرة للجنة بغية النظر فيه والموافقة عليه.
    The Committee will consider a draft provisional agenda for the fifty-seventh session of the Executive Committee. UN ستنظر اللجنة في مشروع جدول أعمال مؤقت للدورة السابعة والخمسين للجنة للتنفيذية.
    It had before it a draft provisional agenda for its 2004 session in English only. UN وكان معروضا عليها مشروع جدول أعمال مؤقت لدورتها لعام 2004 بالانكليزية فقط.
    The Committee will consider a draft provisional agenda for the sixty-sixth session of the Executive Committee. UN ستنظر اللجنة في مشروع جدول أعمال مؤقت للدورة السادسة والستين للجنة التنفيذية.
    The Committee will consider a draft provisional agenda for the sixty-fifth session of the Executive Committee. UN ستنظر اللجنة في مشروع جدول أعمال مؤقت للدورة الخامسة والستين للجنة للتنفيذية.
    The Committee will consider a draft provisional agenda for the sixty-fifth session of the Executive Committee. UN ستنظر اللجنة في مشروع جدول أعمال مؤقت للدورة الخامسة والستين للجنة التنفيذية.
    The Committee will consider a draft provisional agenda for the sixty-fourth session of the Executive Committee. UN ستنظر اللجنة في مشروع جدول أعمال مؤقت للدورة الرابعة والستين للجنة للتنفيذية.
    The Secretariat will prepare a draft provisional agenda for the third session of the Preparatory Committee for its consideration. UN وستعد اﻷمانة العامة مشروع جدول أعمال مؤقت للدورة الثالثة للجنة التحضيرية لكي تنظر فيه اللجنة.
    At the end of each session, the Commission prepares a draft provisional agenda for its next session. UN في نهاية كل دورة، تعد اللجنة مشروع جدول أعمال مؤقت لدورتها التالية.
    The Officer-in-Charge of UNCTAD will also submit a draft provisional agenda for the pre-sessional executive session. UN سيقدم الموظف المسؤول عن اﻷونكتاد أيضا مشروع جدول أعمال مؤقت للدورة التنفيذية السابقة للدورة.
    The Officer-in-Charge of UNCTAD will circulate, in due course, a draft provisional agenda, drawn up in the light of developments. UN وسيعمم الموظف المسؤول عن اﻷونكتاد في الوقت المناسب مشروع جدول أعمال مؤقت يضعه على ضوء التطورات.
    11. In the course of the session, the secretariat will submit a draft provisional agenda for the next session of the Working Party. UN 11- ستقدم الأمانة في أثناء الدورة مشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة المقبلة للفرقة العاملة.
    6. In the course of the session, the secretariat will submit a draft provisional agenda for the next session of the Working Party. UN 6- ستقدم الأمانة في أثناء الدورة مشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة المقبلة للفرقة العاملة.
    5. In the course of the session, the secretariat will submit a draft provisional agenda for the next session of the Working Party. UN 5- ستقدم الأمانة في أثناء الدورة مشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة المقبلة للفرقة العاملة.
    For its consideration of the item, the Subcommission had before it a note by the Secretariat drawing attention to certain questions that needed to be addressed concerning its forty-second session and a draft provisional agenda for its consideration (UNODC/SUBCOM/2006/4). UN وكان معروضا على اللجنة الفرعية، لكي تنظر في هذا البند، مذكرة من الأمانة تسترعي الانتباه إلى بعض المسائل التي يلزم تناولها فيما يتعلق بدورتها الثانية والأربعين، ومشروع جدول أعمال مؤقت لأجل النظر فيه (UNODC/SUBCOM/2006/4).
    The Subcommission is to consider a draft provisional agenda for its fiftieth session, including topics for discussion in working groups and possible venues for future sessions. UN سوف تنظر اللجنة الفرعية في مشروع جدول أعمال مؤقَّت لدورتها الخمسين، يتضمَّنُ المواضيعَ التي يُراد مناقشتها في أفرقة عاملة والأماكن التي يمكن أن تعقد فيها دوراتها المقبلة.
    563. In accordance with the provisions of paragraph 3 of Economic and Social Council resolution 1894 (LVII), of 1 August 1974, the Commission had before it a note from the SecretaryGeneral (E/CN.4/2000/L.1), containing a draft provisional agenda for the fiftyseventh session of the Commission and indicating the documents to be submitted under each agenda item and the legislative authority for their preparation and consideration. UN 563- ووفقا للفقرة 3 من قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1894 (د-57) المؤرخ في 1 آب/أغسطس 1974، كان معروضا على اللجنة مذكرة من الأمين العام (E/CN.4/2000/L.1) تتضمن مشروعا لجدول الأعمال المؤقت للدورة السابعة والخمسين للجنة وتحدد الوثائق التي ينبغي تقديمها في إطار كل بند من جدول الأعمال والسند التشريعي لإعدادها والنظر فيها.
    617. In accordance with the provisions of paragraph 3 of Economic and Social Council resolution 1894 (LVII), of 1 August 1974, the Commission had before it a note from the SecretaryGeneral containing a draft provisional agenda for the fiftyninth session of the Commission and indicating the documents to be submitted under each agenda item and the legislative authority for their preparation and consideration. UN 617- ووفقا لأحكام الفقرة 3 من قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1894 (د-57) المؤرخ 1 آب/أغسطس 1974، كان معروضا على اللجنة مذكرة من الأمين العام (E/CN.4/2002/L.1) تتضمن مشروعاً لجدول الأعمال المؤقت للدورة التاسعة والخمسين للجنة وتحدد الوثائق التي ينبغي تقديمها في إطار كل بند من جدول الأعمال والسند التشريعي لإعدادها والنظر فيها.
    In keeping with past practice, the first meeting of the Standing Committee expressed its support for a draft provisional agenda, a Draft Programme of Work, and Draft Rules of Procedure for the 4MSP. UN تماشياً مع الممارسة السابقة، أعرب الاجتماع الأول للجنة الدائمة عن تأييده لمشروع جدول الأعمال المؤقت ومشروع برنامج العمل ومشروع النظام الداخلي للاجتماع الرابع.
    The document contained a draft provisional agenda for the Twenty-second Meeting. UN وتشتمل الوثيقة على مشروع جدول أعمال مؤقّت للاجتماع الثاني والعشرين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus