"a few hours later" - Traduction Anglais en Arabe

    • بعد ساعات قليلة
        
    • بعد بضع ساعات
        
    • وبعد ساعات قليلة
        
    • بعد ذلك ببضع ساعات
        
    • بعد بضعة ساعات
        
    • وبعد بضع ساعات
        
    • بعد ذلك بساعات قليلة
        
    • بعد عدة ساعات
        
    • وبعد ذلك بساعات قليلة
        
    • بعدة ساعات
        
    • بعدها بساعات قليلة
        
    According to media reports, a few hours later they were released. UN ووفقا لتقارير وسائط الإعلام، تم إطلاق سراحهم بعد ساعات قليلة.
    DEA showed up a few hours later, took him into custody. Open Subtitles إدارة مكافحة المخدرات ظهروا بعد ساعات قليلة و قاموا بإحتجازه
    That camera shows Wes got in your car at 4:24 p.m., but the house didn't explode until a few hours later. Open Subtitles هذا الكاميرا معارض ويس حصلت في سيارتك في 16: 24، ولكن المنزل لم تنفجر حتى بعد بضع ساعات.
    a few hours later our cameras for the first time revealed the answer. Open Subtitles وبعد ساعات قليلة وللمره الأولى كشفت لنا الكاميرات عن الجواب
    Municipal police, which took him to its premises where he died a few hours later UN أفراد من الشرطة البلدية اقتادوه إلى مقرهم، حيث توفي بعد ذلك ببضع ساعات
    You were yelling at my wife... about Freddie Ridge, and then it happened a few hours later, which was kind of weird. Open Subtitles كنت تصرخ على زوجتى بخصوص فريدي ريدج وبعدها حدث الامر بعد بضعة ساعات
    a few hours later, at the request of the hostage-takers, the captured military observers conveyed by telephone several demands to their respective capitals. UN وبعد بضع ساعات وبناء على طلب محتجزي الرهائن، أرسل المراقبون العسكريون المحتجزون طلبات هاتفية عديدة الى عواصمهم.
    Indeed, a few hours later the same group was allowed to walk past the soldiers to a safer area of Khuza'a. UN وفي الواقع أنه سُمح للمجموعة نفسها بعد ساعات قليلة بالسير، بعد المرور بمحاذاة الجنود، إلى منطقة أكثر أمناً من خزاعة.
    Prime Minister Gomes Júnior was also briefly detained by the military, but was released a few hours later following the intervention of President Sanha. UN كما احتجز العسكريون رئيس الوزراء، غوميز جونيور، لفترة قصيرة، ولكن أُفرج عنه بعد ساعات قليلة بتدخل من الرئيس سانها.
    He had reportedly been interrogated for two hours the night he died, and a few hours later he was rushed to hospital. UN ويقال إنه استجوب ليلة وفاته لمدة ساعتين ونقل بسرعة إلى المستشفى بعد ساعات قليلة من ذلك.
    If that asteroid hit just a few hours later, it would not have hit Siberia, it would have hit over Europe. Open Subtitles لو كانت ضربة هذا الكويكب جائت بعد ساعات قليلة لم يكن ليضرب سبيريا كان سيصطدم بأوروبا
    He went to Mirabella just a few hours later. Maybe you got jealous. Open Subtitles ذهب إلى ميرابيلا بعد ساعات قليلة من . ربما كنت حصلت غيور.
    Well, a few hours later, that same cowboy busted into their house with a gun. Open Subtitles . حسنٌ، بعد بضع ساعات راعي البقر نفسه . اقتحم منزلهم و معه مسدس
    a few hours later, he was killed right after his show. Open Subtitles ومن ثمّ قتل مُباشرة بعد بضع ساعات من عرضه.
    800 miles away, a few hours later, paperwork for Tom Larsen was received and processed. Open Subtitles 800 ميل بعد بضع ساعات تم استلام ومراجعة بعض الأوراق من توم لارسين
    At approximately 1800 hours, however, the BSA fired 16 artillery shells into the urban population centre of Srebrenica, close to the B Company compound. a few hours later, Sector North-East reported to UNPROFOR and UNPF headquarters that the situation in Srebrenica remained tense. UN غير أن جيش الصرب البوسنيين أطلق ١٦ قذيفة مدفعية حوالي الساعة ٠٠١٨ على السكان المدنيين في وسط سريبرينيتسا، بالقرب من مقر السرية باء، وبعد ساعات قليلة أبلغ القطاع الشمالي الشرقي قوة اﻷمم المتحدة للحماية، ورئاسة قوات السلام التابعة لﻷمم المتحدة، باستمرار توتر الحالة في سريبرينيتسا.
    Mohamed was pronounced dead upon arrival at the hospital and Osayd died a few hours later. UN وأُعلن عن وفاة محمد فور وصوله إلى المستشفى وتُوفي أُسيد بعد ذلك ببضع ساعات.
    You can measure the position at one moment to be there and at another time a few hours later to be in a different place. Open Subtitles يمكنك قياس الموقع في لحظة هناك وفي وقتٍ آخر بعد بضعة ساعات في موضع آخر
    I do it and a few hours later, you tell me it's all a Ponzi scheme. Open Subtitles أفعل ذلك وبعد بضع ساعات أنت تقول لي أن كله كان أحتيالا
    Mr. Tohti's elderly mother was also detained but was released a few hours later. UN كما اعتُقِلت والدته المسنة، ولكن أُفرِج عنها بعد ذلك بساعات قليلة.
    This time, however, Cruz León was found and arrested a few hours later. UN ولكن اكتشف أمر كروس ليون هذه المرة واعتقل بعد عدة ساعات.
    So, a few hours later, my buddy here, my hombre, is the only guy I know that's been divorced twice in a 24-hour period. Open Subtitles لذا,وبعد ذلك بساعات قليلة صديقى,وصاحبى.. أصبح هو الشخص الوحيد الذى أعرفه الذى طلق مرتين فى أربع وعشرون ساعة
    And a few hours later the U.S. is nuking the joint? Open Subtitles وبعدها بعدة ساعات تشارك "أمريكا" بتفاعل نووي؟
    He was released a few hours later and visited his own doctor, who reportedly identified the following injuries: multiple bruising of the face, left elbow, both wrists, right knee, chest and lower back; multiple abrasions to the right cheek and eyebrow as well as to the right knee; and bruising caused by strangulation. UN وقد أخلي سبيله بعدها بساعات قليلة وزار طبيبه الخاص، وادﱡعي أن هذا اﻷخير لاحظ الاصابات التالية: عدة كدمات في الوجه، وفي المرفق اﻷيسر، وفي كلا المعصمين، وفي الركبة اليمنى، وفي الصدر وأدنى الظهر؛ وسحجات عديدة في الخد اﻷيمن والحاجب وكذلك في الركبة اليمنى؛ وكدمات ناتجة عن الخنق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus