"a final report at" - Traduction Anglais en Arabe

    • وتقريراً نهائياً في
        
    • تقريرا ختاميا في
        
    • تقرير نهائي في
        
    • تقريراً نهائياً في
        
    • وتقريرا نهائيا في
        
    The Commission further requested the Special Rapporteur to submit her preliminary report to the Sub-Commission at its fiftieth session, a progress report at its fifty-first session and a final report at its fifty-second session. UN وطلبت اللجنة إلى المقررة الخاصة، باﻹضافة إلى ذلك، أن تقدم تقريرها اﻷولي إلى اللجنة الفرعية في دورتها الخمسين، وتقريراً مرحلياً في دورتها الحادية والخمسين، وتقريراً نهائياً في دورتها الثانية والخمسين.
    The Special Rapporteur is requested to submit a preliminary report to the SubCommission at its fiftythird session, a progress report at its fiftyfourth session, and a final report at its fiftyfifth session. UN ويطلب إلى المقررة الخاصة أن تقدم إلى اللجنة الفرعية تقريراً أولياً في دورتها الثالثة والخمسين، وتقريرا مرحلياً في دورتها الرابعة والخمسين، وتقريراً نهائياً في دورتها الخامسة والخمسين.
    4. Requests the Special Rapporteur to submit a preliminary report at its fifty—first session, a progress report at its fifty—second session and a final report at its fifty—third session; UN ٤- ترجو من المقرر الخاص أن يقدم إليها تقريراً أولياً في دورتها الحادية والخمسين، وتقريراً مرحلياً في دورتها الثانية والخمسين، وتقريراً نهائياً في دورتها الثالثة والخمسين؛
    6. Requests the Monitoring Group to provide a mid-term briefing to the Council, through the Committee, and to submit a final report at the end of its mandated period to the Security Council, through the Committee, for its consideration; UN 6 - يطلب إلى فريق الرصد أن يقدم إلى المجلس، عن طريق اللجنة، إحاطة عند منتصف فترة ولايته، وأن يقدم إلى مجلس الأمن، عن طريق اللجنة، تقريرا ختاميا في نهاية فترة ولايته لينظر فيه؛
    The Sub-Commission invited the Special Rapporteur to submit a final report at its forty-fourth session, including practical recommendations for measures to improve, on a long-term basis, the protection of personnel of the United Nations system and their families, as well as experts and consultants. UN ودعت اللجنـة الفرعيـة المقررة الخاصة إلـى تقديم تقرير نهائي في دورتها الرابعة واﻷربعين، يتضمن توصيات عملية بشأن تدابير ترمي إلى تحسين حماية موظفي منظومة اﻷمم المتحدة وأسرهم والخبراء والاستشاريين على المدى الطويل.
    We would, therefore, strongly support the continuation of his consultations during the intersessional period and the presentation of a final report at the start of the 1998 session of the Conference on Disarmament. GE.97-63906 UN من هنا فإننا نؤيد بقوة استمرار مشاورات المنسق الخاص أثناء الفترة بين الدورات على أن يقدم تقريراً نهائياً في بداية دورة مؤتمر نزع السلاح لعام ٨٩٩١.
    The Security Council requested the Panel to submit an interim report after three months and a final report at the end of its mandate. UN وطلب مجلس الأمن إلى الفريق أن يقدم تقريرا مرحليا بعد ثلاثة أشهر، وتقريرا نهائيا في نهاية ولايته.
    The SubCommission also requested the Special Rapporteurs to submit a preliminary report at its fifty-seventh session, a progress report at its fifty-eighth session and a final report at its fiftyninth session. UN كما طلبت اللجنة الفرعية من المقرِّرين الخاصين أن يقدما إليها تقريراً أولياً عن هذا الموضوع في دورتها السابعة والخمسين وتقريراً مرحلياً في دورتها الثامنة والخمسين وتقريراً نهائياً في دورتها التاسعة والخمسين.
    5. Also requests the Special Rapporteur to submit to the SubCommission a preliminary report at its fiftythird session, a progress report at its fiftyfourth session and a final report at its fiftyfifth session; UN 5- تطلب أيضاً إلى المقرر الخاص أن يقدم إلى اللجنة الفرعية تقريراً أولياً في دورتها الثالثة والخمسين، وتقريراً مرحلياً في دورتها الرابعة والخمسين، وتقريراً نهائياً في دورتها الخامسة والخمسين؛
    In its decision 1995/105, the Commission also approved the request to the Special Rapporteur to submit a preliminary report to the Sub-Commission at its forty-seventh session, a progress report at its forty-eighth session and a final report at its forty-ninth session. UN كما وافقت لجنة حقوق اﻹنسان، في مقررها ٥٩٩١/٥٠١، على الطلب الموجه إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريراً أولياً إلى اللجنة الفرعية في دورتها السابعة واﻷربعين وتقريراً مرحلياً في دورتها الثامنة واﻷربعين وتقريراً نهائياً في دورتها التاسعة واﻷربعين.
    3. Requests the Special Rapporteur to submit a preliminary report to the SubCommission at its fifty-sixth session, an interim report at its fifty-seventh session and a final report at its fifty-eighth session; UN 3- تطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم إلى اللجنة الفرعية تقريراً أولياً في دورتها السادسة والخمسين، وتقريراً مرحلياً في دورتها السابعة والخمسين، وتقريراً نهائياً في دورتها الثامنة والخمسين؛
    The Commission also approved the request that the Special Rapporteur submit a preliminary report to the Sub-Commission at its fifty-fifth session, a progress report at its fifty-sixth session and a final report at its fifty-seventh session. UN كما أقرت اللجنة المطالبة بأن تقدم المقررة الخاصة تقريراً أولياً إلى اللجنة الفرعية في دورتها الخامسة والخمسين، وتقريراً مرحلياً في دورتها السادسة والخمسين، وتقريراً نهائياً في دورتها السابعة والخمسين.
    In decision 2003/112 the Commission at its fifty-eighth session approved the nomination of Ms. Frey as Special Rapporteur and requested her to submit a preliminary report to the SubCommission at its fifty-fifth session, a progress report at its fifty-sixth session and a final report at its fifty-seventh session. UN 3- ووافقت اللجنة في مقررها 2003/112 الذي اتخذته في جلستها الثامنة والخمسين على تسمية السيدة فري مقررة خاصة وطلبت منها أن تقدم تقريراً أولياً إلى اللجنة الفرعية في دورتها الخامسة والخمسين، وتقريراً مرحلياً في دورتها السادسة والخمسين وتقريراً نهائياً في دورتها السابعة والخمسين.
    5. Also requests the Special Rapporteur to submit to the Sub-Commission a preliminary report at its fifty-fourth session, a progress report at its fifty-fifth session and a final report at its fifty-sixth session; UN 5- تطلب أيضاً إلى المقرر الخاص أن يقدم إلى اللجنة الفرعية تقريراً أولياً في دورتها الرابعة والخمسين، وتقريراً مرحلياً في دورتها الخامسة والخمسين، وتقريراً نهائياً في دورتها السادسة والخمسين؛
    8. Also requests the Special Rapporteur to submit a preliminary report to the SubCommission at its fifty-fifth session, a progress report at its fifty-sixth session and a final report at its fifty-seventh session; UN 8- تطلب أيضاً إلى المقرر الخاص أن يقدِّم إلى اللجنة الفرعية تقريراً أولياً في دورتها الخامسة والخمسين، وتقريراً مرحلياً في دورتها السادسة والخمسين، وتقريراً نهائياً في دورتها السابعة والخمسين؛
    3. Requests the Special Rapporteur to submit a preliminary report to the Sub-Commission at its fifty-eighth session, a progress report at its fifty-ninth session and a final report at its sixtieth session; UN 3- تطلب إلى المقررة الخاصة أن تقدم تقريراً أولياً إلى اللجنة الفرعية في دورتها الثامنة والخمسين وتقريراً مرحلياً في دورتها التاسعة والخمسين وتقريراً نهائياً في دورتها الستين؛
    In its decision 2005/105, the Commission approved that decision and as well the request that the Special Rapporteur submit a preliminary report to the SubCommission at its fifty-seventh session, an interim report at its fifty-eighth session and a final report at its fifty-ninth session. UN وقد أيدت لجنة حقوق الإنسان ذلك القرار في مقررها 2005/105، فضلا عن الطلب الموجه إلى المقرر الخاص بأن يقدم إلى اللجنة الفرعية تقريراً أولياً في دورتها السابعة والخمسين، وتقريرا مرحليا في دورتها الثامنة والخمسين، وتقريراً نهائياً في دورتها التاسعة والخمسين.
    The SubCommission also requested the Special Rapporteurs to submit a preliminary report to it at its fifty-seventh session, a progress report at its fifty-eighth session and a final report at its fiftyninth session. UN كما طلبت اللجنة الفرعية إلى المقررين الخاصين أن يقدِّما إلى اللجنة الفرعية تقريراً أولياً عن هذا الموضوع في دورتها السابعة والخمسين، وتقريراً مرحلياً في دورتها الثامنة والخمسين وتقريراً نهائياً في دورتها التاسعة والخمسين.
    In its resolution 1998/29, the SubCommission requested the Special Rapporteur to elaborate a preliminary report based on her working paper and to submit it to the SubCommission at its fiftyfirst session, a progress report at its fiftysecond session and a final report at its fiftythird session. UN وطلبت اللجنة الفرعية من المقررة الخاصة، في قرارها 1998/29، أن تضع تقريراً أولياً يستند إلى ورقة العمل التي أعدتها وأن تقدمه إلى اللجنة الفرعية في دورتها الحادية والخمسين، كما طلبت منها أن تقدم إليها تقريراً مرحلياً في دورتها الثانية والخمسين وتقريراً نهائياً في دورتها الثالثة والخمسين.
    7. Requests the Panel of Experts to provide a mid-term briefing to the Council, through the Committee, and to submit a final report at the end of its mandated period to the Security Council, through the Committee, for its consideration; UN 7 - يطلب إلى هيئة الخبراء أن تقدم إلى المجلس، عن طريق اللجنة، إحاطة عند منتصف فترة ولايتها، وأن تقدم إلى مجلس الأمن، عن طريق اللجنة، تقريرا ختاميا في نهاية فترة ولايتها لينظر فيه؛
    7. Requests the Panel of Experts to provide a mid-term briefing to the Council, through the Committee, and to submit a final report at the end of its mandated period to the Security Council, through the Committee, for its consideration; UN 7 - يطلب إلى هيئة الخبراء أن تقدم إلى المجلس، عن طريق اللجنة، إحاطة عند منتصف فترة ولايتها، وأن تقدم إلى مجلس الأمن، عن طريق اللجنة، تقريرا ختاميا في نهاية فترة ولايتها لينظر فيه؛
    4. In May 1997, Ms. Chavez informed the High Commissioner/Centre for Human Rights that she was not able to submit a final report at the forty-ninth session of the Sub-Commission and expressed her wish that the study be continued by another member of the Sub-Commission (E/CN.4/Sub.2/1997/12). UN ٤- وفي أيار/مايو ٧٩٩١، أبلغت السيدة شافيز المفوض السامي/مركز حقوق اﻹنسان أنها لا تستطيع تقديم تقرير نهائي في الدورة التاسعة واﻷربعين للجنة الفرعية، وأعربت عن رغبتها في أن يواصل الدراسة عضو آخر باللجنة الفرعية (E/CN.4/Sub.2/1997/12).
    36. In its resolution 2005/4, the Sub-Commission took note of the preliminary report (E/CN.4/Sub.2/2004/8) and the interim report (E/CN.4/Sub.2/2005/8) submitted by Mr. Decaux, and requested the Special Rapporteur to submit a final report at its fifty-eighth session. UN 36- وقد أحاطت اللجنة الفرعية علماً، في قرارها 2005/4، بالتقرير الأولي (E/CN.4/Sub.2/2004/8)، والتقرير المؤقت (E/CN.4/Sub.2/2005/8) اللذين قدمهما السيد ديكو، وطلبت من المقرر الخاص أن يقدم إليها تقريراً نهائياً في دورتها الثامنة والخمسين.
    It requested the Special Rapporteur to submit a preliminary report to the Subcommission at its fifty-seventh session, an interim report at its fifty-eighth session and a final report at its fifty-ninth session. UN وطلبت اللجنة الفرعية إلى المقرر الخاص أن يقدم إليها تقريرا مؤقتا في دورتها السابعة والخمسين، وتقريرا مرحليا في دورتها الثامنة والخمسين، وتقريرا نهائيا في دورتها التاسعة والخمسين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus