"a finger" - Traduction Anglais en Arabe

    • إصبع
        
    • إصبعاً
        
    • أصبع
        
    • إصبعا
        
    • إصبعك
        
    • اصبعه
        
    • ساكنا
        
    • أصبعاً
        
    • الإصبع
        
    • اصبعا
        
    • اصبعك
        
    • أصبعا
        
    • ساكناً
        
    • إصبعه
        
    • بإصبعك
        
    I mean, a finger, I could understand, but a toe? Open Subtitles قد أتفهم إصبع من اليد لكن إصبع من القدم؟
    Figured it was worth losing a finger or two. Open Subtitles ظنتتُ إنّ الأمر يستحقّ خسارة إصبع أو إصبعين
    He meets you, you put on your little horror show, eat a finger, let him stab you in the stomach, Open Subtitles يقابلك، فتقدمين له عرضاً مخيفاً وتأكلين إصبعاً وتتركينه يطعنك في بطنك
    Now you wanna find a finger, you gotta use a finger. Open Subtitles الآن لو تريد أن تجد أصبع عليك أن تستخدم أصبع
    Take a frozen glove and insert a finger for relief. Open Subtitles خذ قفّازا مُجمّدا و و ادخلي إصبعا لتشعري بالراحة
    No, you don't even have to lift a finger, because this happens to be one of my strengths. Open Subtitles لا، لن تحتاجِ حتى أن تحركي إصبعك لأن هذه إحدى مهاراتي
    They found drugs, money, weapons, even a finger that belonged to that guy who went missing from your office. Open Subtitles عثروا على مخدرات، مال، أسلحة وحتى إصبع يعود إلى ذلك الرجل الذي فُقد من مكتبكم.
    You won't have to lift a finger. Let me help you. Open Subtitles لن يتوجب عليكِ رفع إصبع لفعل شيء دعيني أساعدك
    Could've pointed a finger, reduced his sentence. Open Subtitles لوجهت تلك الأسرار إصبع اتهام وخفضت فترة عقوبته
    And he made sure i didn't lift a finger during my pregnancy. Open Subtitles وكان يقوم بكل شيء ليتأكد أنني لن أضطر لمُحققك إصبع أثناء فترة حملي.
    You got until the weekend... or I take a finger... and the florist's. Open Subtitles لديك حتى نهاية الإسبوع.. أو سأخذ إصبعاً.. و بائع الزهور
    No one can lay a finger on you today. Open Subtitles ‏ ‎لا يمكن لأحد أن يضع إصبعاً عليك اليوم.
    You do not have to lift a finger. Sign the contract - Open Subtitles لا يتطلب منك الأمر أن ترفع إصبعاً ابصم هنا
    LAY a finger ON ME AGAIN AND YOU WILL BLEED, WHORE. Open Subtitles ضع أصبع علي , وسوف اجعلكِ تنزفين , أيها العاهرة
    Gotta keep a finger on the button or timer start. Open Subtitles يجب وضع أصبع على زر الامان او سيبدأ مؤقت التفجير بالعد التنازلي
    Last time you irked me, you lost a finger. Open Subtitles في المرة الأخيرة التي أزعجتني فيها، فقدت إصبعا.
    'll Lose a finger so. Let me show you how to hold the knife. Open Subtitles سوف تقطعين إصبعك بهذا الشكل دعيني أريكِ كيف تمسكين بالسكين
    This carries on we're gonna win, Clean Up Rate of the Year award without lifting a finger. Open Subtitles هذا يحمل على اننا ستعمل الفوز، تنظيف أسعار السنة جائزة دون رفع اصبعه.
    No one, absolutely no one, has lifted a finger in the United States Government to stop them. UN لا أحد، لا أحد على اﻹطلاق حرك ساكنا في حكومة الولايات المتحدة لوقف هذه اﻷعمال.
    Whoever did it, took a finger, just like this. Open Subtitles أياً كان الفاعل , أخذ أصبعاً , كهذا
    The Brazilian pygmy gecko could sit comfortably on a finger tip. Open Subtitles بإمكان الوزغة البرازيلية القزمة الجلوس على طرف الإصبع بشكل مريح
    You'd probably find some Wild Turkey in the wood shop, but that guy loses a finger a year. Open Subtitles على الارجح ستجد ديك رومي جامح في ورشة النجارة لكن يفقد ذلك الرجل اصبعا كل سنة
    If you ever lay a finger on one of my kids again, you're dead. Open Subtitles إذا وضعت اصبعك على واحد من اطفالي مرة اخرى ، ستكون ميتا.
    Not a foot, not a finger in the shadows till you're safely back in your ship. Goes for all of you. Open Subtitles لا تضعوا أصبعا على الظلال حتى تكونوا بأمان في سفينتكم
    If we were the ones tied to stakes, do you think she'd lift a finger to help us? Open Subtitles لو كنّا نحن المقيّدَين مكانها أتخالها كانت لتحرّك ساكناً لمساعدتنا؟
    To get him to sign a confession, he was beaten on various parts of the body, kicked in the knees and threatened with electric shocks and having a finger cut off. UN ولإرغامه على توقيع اعتراف، ضربوه على أجزاء مختلفة من جسمه، وركلوه في ركبتيه، وهدّدوه بالصدمات الكهربائية وبقطع إصبعه.
    Aren't you supposed to be pointing a finger at your own life as a cautionary tale'? Open Subtitles اليس من المفروض ان تكون تشير بإصبعك الى حياتك كقصة تحذيرية؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus