"a fishing" - Traduction Anglais en Arabe

    • صيد
        
    • لصيد السمك
        
    • تصيد
        
    • لصيد الأسماك
        
    • صنارة
        
    • صيدٍ
        
    He went to the North Pole on a fishing boat. Open Subtitles لقد ذهب إلي القطب الشمالي على متن قارب صيد
    There's a fishing boat and a barge coming into pier 2. Open Subtitles هناك قارب صيد و زورق 2 قادمان إلى الرصيف رقم
    A harbor town, a fishing town, an early mission town. Open Subtitles بلدة ميناء , بلدة صيد سمك بلدة المهمات المبكرة.
    Or there's a fishing shed up the road near the lake. Open Subtitles أو أن نذهب الي سقيفة لصيد السمك على الطريق، بجانب البحيرة.
    She'll have a tiny resident portion and I'm eating a fishing boat. Open Subtitles سوف تتناول حصّة مُقيمٍ صغيرة، بينما أنا هنا آكل قارب صيد.
    Looks like an elephant took a dump in a fishing vest. Open Subtitles تبدو مثل الفيل الذي أخذ غطسة في سترة صيد الأسماك
    Yeah, but I can't get a warrant for a fishing expedition. Open Subtitles أجل، ولكن لا أستطيع الحصول على أمر قضائي لرحلة صيد
    I can't carry around a fishing pole and this heavy heart. Open Subtitles لا يمكنني أن أحمل سنارة صيد مع هذا القلب الثقيل
    A couple of honeymooners took a fishing charter this morning. Open Subtitles زوجين في شهر العسل استأجرا قارب صيد صباح اليوم.
    One fisherman interviewed by the Mission explained that he had previously owned a fishing boat, mainly to fish sardines. UN وأوضح صياد أجرت البعثة مقابلة معه أنه كان يملك في السابق قارب صيد يستخدمه في صيد أسماك السردين أساسا.
    In short, a vessel could be denied a fishing licence in Norwegian waters even if it was operated by someone other than those who had actually participated in the unregulated fishery. UN وخلاصة القول إن السفينة قد تحرم من رخصة الصيد في المياه النرويجية حتى وإن كان الذين يشغلونها أناس آخرون غير الذين شاركوا بالفعل في صيد غير مشمول بلوائح.
    a fishing vessel is like a food production plant. UN فمركب صيد الأسماك يعتبر بمثابة مصنع للأغذية.
    The amount was considered as a fine imposed by the local shariah court for failure to obtain a fishing licence from the local militia controlling the area. UN واعتبر المبلغ غرامة فرضتها محكمة الشريعة المحلية لعدم الحصول على رخصة صيد من الميليشيا المحلية التي تتحكم في المنطقة.
    With the adoption of this act, the decommissioning of a vessel already in the fleet was no longer a prerequisite for the granting of a fishing permit to a new vessel. UN وباعتماد هذا القانون، لم يعد سحب ترخيص إحدى السفن العاملة في الأسطول شرطاً لمنح ترخيص صيد لسفينة جديدة.
    He merely worked as a captain on a vessel which had a fishing licence and which had acquired quota. UN فهو لم يكن سوى قبطاناً على سفينة كانت لها رخصة صيد واشترت حصة.
    He had merely worked as a captain of a vessel that had a fishing licence, and which had acquired a quota entitlement. UN فهو لم يكن سوى قبطاناً على سفينة كانت لها رخصة صيد واشترت حقا في حصة.
    After staying in Mullaitivu for two months at the house of a fisherman, he travelled to the Trincomalee district on a fishing boat. UN وبعد مكوثه شهرين في مولايتيفو في بيت صائد سمك، سافر إلى منطقة ترينكومالي على مركب صيد.
    Jack owned a fishing boat with his 3 brothers. Open Subtitles جاك كان يملك قاربا لصيد السمك مع اشقاءه الثلاثة
    You think Zuckerman will buy this is a fishing expedition? Open Subtitles أتعتقدين أن القاضية زاكرمان ستصدق أن تصيد المعلومات
    Kenya signalled the need for more cooperation from flag States in submitting data and on enforcement and reported the development of a fishing agreement with the European Union to achieve cooperation. UN وأشارت كينيا إلى الحاجة إلى مزيد من التعاون من جانب دول العلم فيما يتعلق بتقديم البيانات وبالإنفاذ، وأفادت بوضع اتفاق لصيد الأسماك مع الاتحاد الأوروبي بغية تحقيق التعاون.
    And yet, there is no fishing tackle to be found, and neither Bridget Sullivan nor your own sister even know you own a fishing tackle kit. Open Subtitles لذا ، لا يوجد سمك تصطادينه ثم إن أختك والخادمة بريدجيت لا يعلمان أبدا بأنك تملكين صنارة الصيد
    I called him and I invited him on a fishing trip. Open Subtitles لقد إتصلتُ به ودعوته إلى رحلة صيدٍ بحرية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus