(i) Hold a fixed-term or continuing appointment; | UN | ' 1` معيّنين تعييناً محدد المدة أو تعييناً مستمراً؛ |
Unaccompanied shipments for staff holding a fixed-term or continuing appointment appointed or assigned for one year or longer | UN | الشحنات غير المصحوبة للموظفين المعينين تعيينا محدد المدة أو مستمرا عند تعيينهم أو انتدابهم لمدة سنة واحدة أو أكثر |
Advanced shipment of personal effects and household goods for staff holding a fixed-term or continuing appointment and who are entitled to removal | UN | الشحن المسبق للأمتعة الشخصية واللوازم المنزلية للموظفين المعينين تعيينا محدد المدة أو مستمرا ولهم الحق في نقل أمتعتهم |
(i) Hold a fixed-term or continuing appointment; | UN | ' 1` معيّنين تعييناً محدد المدة أو تعييناً مستمراً؛ |
(i) Upon end of service, staff members may commute unused vacation days, up to a maximum of 60 working days for those holding a fixed-term or continuing appointments. | UN | ' 1` عند نهاية الخدمة يحق للموظفين الحصول على تعويض عن أيام الإجازات غير المستخدمة، بحد أقصى قدره 60 يوم عمل لأولئك المعينين على وظائف محددة المدة أو على وظائف مستمرة. |
Unaccompanied shipments for staff holding a fixed-term or continuing appointment appointed or assigned for one year or longer | UN | الشحنات غير المصحوبة للموظفين المعينين تعيينا محدد المدة أو مستمرا عند تعيينهم أو انتدابهم لمدة سنة واحدة أو أكثر |
Advanced shipment of personal effects and household goods for staff holding a fixed-term or continuing appointment and who are entitled to removal | UN | الشحن المسبق للأمتعة الشخصية واللوازم المنزلية للموظفين المعينين تعيينا محدد المدة أو مستمرا ولهم الحق في نقل أمتعتهم |
(i) Persons specifically recruited for mission service who are not granted a fixed-term or regular appointment; | UN | ' ١ ' لﻷشخاص المعينين خصيصا للعمل في بعثة الذين لا يمنحون تعيينا محدد المدة أو تعيينا عاديا. |
(i) Persons specifically recruited for mission service who are not granted a fixed-term or regular appointment | UN | ' 1` للأشخاص المعينين خصيصا للعمل في بعثة والذين لا يمنحون تعيينا محدد المدة أو تعيينا عاديا. |
(i) Hold a fixed-term or continuing appointment; | UN | ' 1` معيّنين تعييناً محدد المدة أو تعييناً مستمراً؛ |
Unaccompanied shipments for staff holding a fixed-term or continuing appointment appointed or assigned for one year or longer | UN | الشحنات غير المصحوبة للموظفين المعينين تعيينا محدد المدة أو مستمرا عند تعيينهم أو انتدابهم لمدة سنة واحدة أو أكثر |
Advanced shipment of personal effects and household goods for staff holding a fixed-term or continuing appointment and who are entitled to removal | UN | الشحن المسبق للأمتعة الشخصية واللوازم المنزلية للموظفين المعينين تعيينا محدد المدة أو مستمرا ولهم الحق في نقل أمتعتهم |
(i) Hold a fixed-term or continuing appointment; | UN | ' 1` معيّنين تعييناً محدد المدة أو تعييناً مستمراً؛ |
Unaccompanied shipments for staff holding a fixed-term or continuing appointment appointed or assigned for one year or longer | UN | الشحنات غير المصحوبة للموظفين المعينين تعيينا محدد المدة أو مستمرا عند تعيينهم أو انتدابهم لمدة سنة واحدة أو أكثر |
Advanced shipment of personal effects and household goods for staff holding a fixed-term or continuing appointment and who are entitled to removal | UN | الشحن المسبق للأمتعة الشخصية واللوازم المنزلية للموظفين المعينين تعيينا محدد المدة أو مستمرا ولهم الحق في نقل أمتعتهم |
(i) Hold a fixed-term or continuing appointment; | UN | ' 1` معيّنين تعييناً محدد المدة أو تعييناً مستمراً؛ |
Unaccompanied shipments for staff holding a fixed-term or continuing appointment appointed or assigned for one year or longer | UN | الشحنات غير المصحوبة للموظفين المعينين تعيينا محدد المدة أو مستمرا عند تعيينهم أو انتدابهم لمدة سنة واحدة أو أكثر |
Advanced shipment of personal effects and household goods for staff holding a fixed-term or continuing appointment and who are entitled to removal | UN | الشحن المسبق للأمتعة الشخصية واللوازم المنزلية للموظفين المعينين تعيينا محدد المدة أو مستمرا ولهم الحق في نقل أمتعتهم |
Upon end of service, staff members may commute unused leave days up to a maximum of 60 working days for those holding a fixed-term or continuing appointment. | UN | عند انتهاء الخدمة، يمكن للموظفين استبدال أيام الإجازة السنوية غير المستخدمة بحد أقصى قدره 60 يوم عمل بالنسبة للموظفين المعينين تعيينا محدد المدة أو تعيينا مستمرا. |
(i) Upon end of service, staff members may commute unused leave days up to a maximum of 60 working days for those holding a fixed-term or continuing appointment. | UN | ' 1` عند انتهاء الخدمة، يمكن للموظفين استبدال أيام الإجازة السنوية غير المستخدمة بحد أقصى قدره 60 يوم عمل بالنسبة للموظفين المعينين تعيينا محدد المدة أو تعيينا مستمرا. |
The Secretary-General's proposal emanates from the comparison of entitlements and benefits currently applicable to the 100-, 200-, and 300-series appointments and distinguishes the applicability of those entitlements to staff members under a temporary appointment versus a fixed-term or continuing appointment with a view to promoting greater equity in the entitlements available to staff. | UN | وينبثق مقترح الأمين العام من مقارنة الاستحقاقات والفوائد السارية حاليا على تعيينات المجموعات 100 و 200 و 300 ويميز بين تطبيق تلك الاستحقاقات على الموظفين المعينين بعقود مؤقتة والمعينين بعقود محددة المدة أو عقود مستمرة، توخيا لمزيد من الإنصاف في الاستحقاقات المتاحة للموظفين. |