"a french citizen" - Traduction Anglais en Arabe

    • مواطن فرنسي
        
    • المواطن الفرنسي
        
    • مواطنة فرنسية
        
    • مواطنا فرنسيا
        
    • مواطناً فرنسياً
        
    As with existing provisions on sex offences, the new provisions are also applicable when committed by a French citizen outside the national territory. UN وبمقتضى حكم قائم في مجال الاعتداءات الجنسية تطبق هذه الأحكام الجديدة أيضا عندما يرتكب هذه الاعتداءات مواطن فرنسي خارج الإقليم الوطني.
    She submits the communication on behalf of her brother, Henri Unai Parot, a French citizen born in Algiers. UN وهـي تقدم هذا البلاغ نيابـة عن أخيها، هنري اوناي باروت، وهو مواطن فرنسي ومن مواليد الجزائر العاصمة.
    1. The author of the communication is Robert Casanovas, a French citizen residing in Nancy. UN ١- صاحب البلاغ هو روبير كازانوفاس، وهو مواطن فرنسي يقيم في نانسي.
    The author notes that a French citizen who has a fixed residence is not obliged to possess an administrative document in order to move about the country. UN ويحتج صاحب البلاغ بأن المواطن الفرنسي الذي لديه سكن ثابت ليس ملزما بالحصول على وثيقة إدارية للتنقل في الإقليم الوطني.
    Moreover, the attack killed a French citizen, and wounded other foreign nationals. UN وعلاوة على ذلك، تسبب الهجوم بمقتل مواطنة فرنسية وجرح رعايا أجانب آخرين.
    1. The author of the communication is Thierry Trébutien, a French citizen born in 1960, currently detained in a French penitentiary. UN ١ - صاحب البلاغ هو ثيري تريبوتيان، مواطن فرنسي ولد في عام ٠٦٩١، محتجز اﻵن في سجن فرنسي.
    1. The author of the communication is Jean Glaziou, a French citizen born in 1951, currently detained at the prison of Muret, France. UN ١ - صاحب البلاغ هو جان غلازيو، مواطن فرنسي من مواليد عام ١٥٩١، معتقل حاليا في سجن موريه بفرنسا.
    1. The author of the communication is Shingara Mann Singh, a French citizen originally from the Punjab region in India. UN 1- صاحب البلاغ هو شينغارا مان سينغ، وهو مواطن فرنسي أصله من منطقة البنجاب في الهند.
    1. The author of the communication is Shingara Mann Singh, a French citizen originally from the Punjab region in India. UN 1- صاحب البلاغ هو شينغارا مان سينغ، وهو مواطن فرنسي أصله من منطقة البنجاب في الهند.
    1. The author of the communication is Pierre Gire, a French citizen, at the time of submission of the communication detained in the Maison d'arrêt at Nantes, France. UN ١ - مقدم البلاغ هو بيير غير، وهو مواطن فرنسي كان لدى تقديم البلاغ محبوسا احتياطيا في سجن مدينة نانت بفرنسا.
    1. The author of the communication is Mr. Paul Triboulet, a French citizen born in 1929. UN ١ - صاحب البلاغ هو السيد بول تريبوليه، مواطن فرنسي ولد في عام ١٩٢٩.
    1. The author of the communication is Richard Maille, a French citizen born in December 1966 and currently residing in Millau, France. UN 1- صاحب البلاغ هو ريشار ماي، وهو مواطن فرنسي ولد في كانون الأول/ديسمبر 1966، ويعيش حالياً في ميلاو بفرنسا.
    1. The author of the communication is Mr. Alain Lestourneaud, a French citizen born on 23 September 1952. UN 1- صاحب البلاغ هو السيد آلان ليستورنو، وهو مواطن فرنسي مولود في 23 أيلول/سبتمبر 1952.
    1. The author of the communication is Michael Meiers, a French citizen residing in Belfort. UN 1- صاحب البلاغ مواطن فرنسي يدعى مايكل مايرز ويقيم بمدينة بلفورت.
    1. The author of the communication is Richard Maille, a French citizen born in December 1966 and currently residing in Millau, France. UN 1- صاحب البلاغ هو ريشار ماي، وهو مواطن فرنسي ولد في كانون الأول/ديسمبر 1966، ويعيش حالياً في ميلاو بفرنسا.
    1. The author of the communication is Mr. Alain Lestourneaud, a French citizen born on 23 September 1952. UN 1- صاحب البلاغ هو السيد آلان ليستورنو، وهو مواطن فرنسي مولود في 23 أيلول/سبتمبر 1952.
    The author notes that a French citizen who has a fixed residence is not obliged to possess an administrative document in order to move about the country. UN ويحتج صاحب البلاغ بأن المواطن الفرنسي الذي لديه سكن ثابت ليس ملزما بالحصول على وثيقة إدارية للتنقل في الإقليم الوطني.
    2.1 On 17 October 2009, Onsi Abichou, a French citizen, was arrested by German police during an identity check in Germany, where he had gone for professional reasons. UN 2-1 في 17 تشرين الأول/أكتوبر 2009، أوقفت الشرطة الألمانية المواطن الفرنسي أنسي عبيشو خلال عملية تحقق من الهوية في ألمانيا التي قصدها لأسباب مهنية.
    2.1 On 17 October 2009, Onsi Abichou, a French citizen, was arrested by German police during an identity check in Germany, where he had gone for professional reasons. UN 2-1 في 17 تشرين الأول/أكتوبر 2009، أوقفت الشرطة الألمانية المواطن الفرنسي أنسي عبيشو خلال عملية تحقق من الهوية في ألمانيا التي قصدها لأسباب مهنية.
    On 18 March 1999, the complainant married a French citizen and had a daughter. UN وفي 18 آذار/مارس 1999، تزوج صاحب الشكوى مواطنة فرنسية وأنجب منها بنتاً.
    Some mentioned a French citizen of Armenian descent who helped the village in repairing houses, the water system and the school. UN وذكر البعض أن مواطنا فرنسيا من أصل أرميني ساعد القرية في إصلاح المنازل، وشبكة المياه والمدرسة.
    In that respect, he recalls that he is a French citizen, that the offences of which he is accused relate to acts committed outside Cameroon and that the complaints against him, which are strictly commercial in nature, do not relate to criminal law and have lapsed. UN وهو يشير في هذا الصدد إلى كونه مواطناً فرنسياً وإلى كون الانتهاكات المنسوبة إليه تتعلق بوقائع حصلت خارج الإقليم الكاميروني، وأن الوقائع موضع الشكاوى ذات طبيعة تجارية بحتة غير ذات صلة بالقانون الجنائي ومتقادمة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus