"a full life" - Traduction Anglais en Arabe

    • حياة كاملة
        
    • بحياة كاملة
        
    • حياةً كاملة
        
    - He got married and divorced... - I lived a full life. Open Subtitles .. ـ إنه تزوج وتطلق ـ أجل، لقد عشت حياة كاملة
    I've seen dogs with paralysis live a full life with the use of wheels. Open Subtitles فقد رأيت كلاباً بحالات شلل تعيش حياة كاملة بإستخدام العجلات
    Help him develop the skills he'll need to live a full life. Open Subtitles وأساعده على تطوير المهارات التي سيحتاجها للعيش حياة كاملة.
    Imagine what that man would have accomplished if he had only lived a full life. Open Subtitles تخيل ما هذا الرجل قد أنجزت إذا كان قد عاش فقط حياة كاملة.
    That I'd have a full life,good friends. Open Subtitles لقد حصلت على هذا بأن يكون لى حياة كاملة ، أصدقاء جيدين
    But Bruce lived a full life, and there's some comfort in that. Open Subtitles و لكن بروس عاش حياة كاملة و هناك عزاء بهذا
    Satellite TV and a six-pack do not a full life make. Open Subtitles تلفاز الستالايت وستة عبوات لا تصنع حياة كاملة.
    We each had half of a full life, really, which was enough for us just. Open Subtitles كان لكل منا نصف حياة كاملة و الذي كان كافي لنا بالكاد
    - You can live a full life. - You're a warrior among your people. Open Subtitles يمكنك أن تحيا حياة كاملة أنت مقاتل ضمن صفوف قومك
    I would like to help my brothers live a full life. Open Subtitles أودّ أن أساعد أخوتي أن يعيشوا حياة كاملة
    Just'cause you're trapped... doesn't mean you can't live a full life. Open Subtitles لمجرّد أنك محاصر داخل حفرة، فذلك لا يعني أنك لا تستطيع أن تعيش حياة كاملة.
    To address this problem, UNFPA has partnered with civil society organizations to help women reintegrate in society and resume a full life free of stigma. UN وللتصدي لهذه المشكلة، أقام صندوق الأمم المتحدة للسكان شراكات مع منظمات المجتمع المدني لمساعدة النساء على إعادة الاندماج في المجتمع واستئناف حياة كاملة خالية من الوصم.
    Qamiri as a quality may apply to both the individual and the collective, resulting from compliance, which accounts for a full life in harmony with nature, the various facets of Mother Earth. UN وكلمة كاميري صفة فردية وجماعية تكتسب بالامتثال للقانون، مما يدل على حياة كاملة من حيث العلاقة مع الطبيعة ومع مختلف جوانب الأرض الأم.
    Seymour lived a full life after I was gone. Open Subtitles سيمور قد عاش حياة كاملة بعد إختفائي
    You get to watch him live a full life. Open Subtitles ستسنح لك الفرصة لرؤيته يعيش حياة كاملة
    And I know you want Scotty to live a full life. Open Subtitles و أنا أعرف بأنكم تريديون أن يعيش (سكوتي) حياة كاملة
    I love it because I have lived a full life. Open Subtitles أحبها لأني عشتُ حياة كاملة.
    I want you to live your life, a full life. Open Subtitles حياتك، حياة كاملة
    I've lived a full life, son. Open Subtitles لقد عشت حياة كاملة بني
    But education also expands the capability in reading, communicating, arguing and leading a full life. UN ولكن التعليم يوسع أيضاً نطاق القدرة على القراءة والاتصال والجدال والتمتع بحياة كاملة.
    He'd been abandoned. Well, if it was him, at least he had a full life. Open Subtitles كان قد تُرك حسناً، إذا كان هو، فقد عاش حياةً كاملة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus