Provision of suitable crèches and a garden with play equipment; | UN | توفير حضانات مناسبة مع حديقة مجهزة بها لعب للأطفال. |
Exotic Garden: a garden containing thousands of species of succulent plants. | UN | حديقة النباتات الدخيلة: حديقة تشتمل على آلاف أنواع النباتات الغضّة. |
Mustard is a seed, which technically is grown in a garden. | Open Subtitles | الخردل هو البذور، التي من الناحية الفنية تزرع في حديقة. |
We have a garden for that. Take it outside, please. | Open Subtitles | لدينا حديقة من اجل هذا، خذها للخارج، من فضلك. |
- He runs a-well, ran- a garden center near where I live. | Open Subtitles | هو يدير , حسنا كان يدير مركز حديقه قريب من منزلي |
She's just in a garden somewhere in a ball gown. | Open Subtitles | انها في حديقة في مكان ما وترتدي ثوب حفلات |
I was expecting a garden party, maybe some iced tea. | Open Subtitles | كنت أتوقع حفلة في حديقة ربما بعض الشاي المثلج |
We're not surrendering for a garden and some oranges. | Open Subtitles | نحن لا نستسلم من أجل حديقة وبعض البرتقال |
If that's true, we have a garden pest on our hands. | Open Subtitles | إذا كان ذلكَ صحيحاً ، فستكون بين أيدينا حديقة مضجرة |
Somebody planted a garden down there with fruits and vegetables, | Open Subtitles | لقد زرع أحدهم حديقة بالأسفل ، مليئة بالخضروات والفواكه |
A seating chart for a garden party, a football lineup. | Open Subtitles | رسم مبياني لمقاعد حديقة أو تشكيلة لفريق كرة القدم |
If you want a garden, there's a procedure to follow. | Open Subtitles | إذا كنت ترغب في حديقة هنالك إجراءات عليك اتباعها |
And how much would this be worth if there were a... garden in the back that's equally, if not bigger, in size? | Open Subtitles | 12 مليون وكم سيكون سعرها لو كان هناك حديقة في الخلف مساوية إن لم تكن أكبر ، من حيث الحجم؟ |
I would love to stare at a garden while I rethink the choices I've made in life. | Open Subtitles | أود أن أحدق في حديقة وأنا أعيد التفكير في الإختيارات التي قمت بها في حياتي |
My wife always dreamed of having a garden like this. | Open Subtitles | زوجتي حلمت دائما لل وجود حديقة من هذا القبيل. |
Another four people, all members of the Al-Reefi family, were killed in an Israeli airstrike on a garden near Al-Sunna Mosque in Gaza City. | UN | وقُتل أربعة أشخاص آخرين، جميعهم من عائلة الريفي، في ضربة جوية إسرائيلية على حديقة قرب مسجد السنة في مدينة غزة. |
Activity-based programmes start with a demonstration of a structured activity, such as planting a garden. | UN | أما البرامج القائمة على أساس النشاط، فإنها تبدأ ببيان نشاط مركَّب كتخطيط حديقة ما. |
The memorial will take the form of a garden in an enclosed portion of the site. | UN | وسيأخذ النصب التذكاري شكل حديقة في جزء مسور داخل موقع المرفق. |
That you could build a garden in the attic. | Open Subtitles | أنه يمكن بإستطاعتكم أن تبنوا لكم حديقه في العليه |
His mother owned, among other things, a property in Ceske Velenice, a building with several flats, a small shop and a garden. | UN | وكانت أمه تمتلك من بين ما تمتلك عقاراً في تشاسكا فيلينيتسا، عبارة عن مبنى من عدة شقق ودكان صغير وحديقة. |
Feel like I'm at a garden party, haven't even left home. | Open Subtitles | أشعر و كأنني في حفلة بالحديقة و لكننى لم اغادر المنزل حتى |
We'll use the church courtyard as a garden and we'll dig a well for fresh water. | Open Subtitles | حسناً سنستخدم فناء الكنيسة كحديقة وسنحفر بئراً للمياه العذبة |
Also, Sire, the planning for a garden like this is not so different from the planning for war, a war fought for beauty against chaos. | Open Subtitles | وكذلك تصميمُ حديقةٍ كهذه يا سيدي لا تختلفُ كثيراً عن التخطيط للحرب حربٌ إندلعت من أجل الجمال وضد الفوضى |