"a general comment" - Traduction Anglais en Arabe

    • تعليق عام
        
    • تعليقاً عاماً
        
    • تعليقا عاما
        
    • التعليق العام
        
    • بتعليق عام
        
    • لتعليق عام
        
    • ملاحظة عامة
        
    • أحد التعليقات العامة
        
    • للتعليق العام
        
    However, the outline provided useful signposts and a checklist of issues to be considered in the process of drafting a general comment. UN غير أن الخطوط العريضة تمثل معالم مفيدة وقائمة مرجعية بالمسائل التي ينبغي أخذها في الاعتبار في عملية صياغة تعليق عام.
    She called for the Committee to develop a general comment on NHRIs. UN ودعت اللجنة إلى وضع تعليق عام بشأن المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان.
    The Committee had made some progress with the development of a general comment on the right to participate in public affairs. UN واللجنة قد أحرزت تقدما أيضا في مجال وضع مشروع تعليق عام بشأن الحق في المشاركة في تناول الشؤون العامة.
    In fact, the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances had adopted a general comment and guidelines on the issue. UN وفي الواقع اعتمد الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي تعليقاً عاماً ومبادئ توجيهية تتعلق بالمسألة.
    The Committee on Economic, Social and Cultural Rights had adopted a general comment on the right to social security in 2008. UN وكانت اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية قد اعتمدت في عام 2008 تعليقا عاما بشأن الحق في الضمان الاجتماعي.
    The day was also intended to lay the groundwork for the elaboration of a general comment dealing with relevant aspects of article 11 of the Covenant. UN كما كان القصد أن يستفاد من هذا اليوم في إرساء اﻷساس لصوغ تعليق عام يتعلق بالجوانب ذات الصلة في المادة ١١ من العهد.
    Such a relationship seemed like a natural step, especially since the Committee was working on a general comment on violence against women. UN وأوضحت أن هذه العلاقة تبدو لها كخطوة طبيعية، وخاصة لأن اللجنة تعمل في وضع تعليق عام على العنف ضد المرأة.
    The Committee decided to draw up a general comment on accessibility. UN وقررت اللجنة وضع تعليق عام بشأن مسألة إمكانية الوصول.
    That the Committee on the Elimination of Racial Discrimination might consider elaborating a general comment on the issue. UN أن تنظر لجنة القضاء على التمييز العنصري في إعداد تعليق عام بشأن المسألة.
    That was not the case with other decisions though, notably decisions on a general comment. UN غير أن الأمر ليس كذلك فيما يتعلق بالقرارات الأخرى وبصفة خاصة القرارات المتخذة بشأن تعليق عام.
    The views of anyone who disagreed with specific aspects of a general comment were reflected in the summary records. UN وتنعكس آراء أي شخص لا يوافق على جوانب محددة من أي تعليق عام في المحاضر الموجزة.
    The Committee should discuss the question of reconsideration in depth before raising it in a general comment. UN وينبغي بالتالي إجراء مناقشة موضوعية بشأن مسألة إعادة النظر في القرارات قبل إدراجها في تعليق عام.
    31. The Committee established a working group on a general comment on the rights of older women. UN 31 - ووافقت اللجنة على إنشاء فريق عامل يُكلف بوضع تعليق عام بشأن حقوق المسنات.
    The two mandate holders thus encouraged the Human Rights Committee to consider the possibility of drafting a general comment on this article. UN ومن ثم، فقد شجّعا لجنة حقوق الإنسان على أن تنظر في إمكانية صياغة تعليق عام بشأن تلك المادة.
    It had been designed to address the objections of a particular chief justice to whom it was inappropriate to respond in a general comment. UN فقد وُضعت هذه الفقرة لتتناول الاعتراضات التي أثارها كبير قضاة ومن غير الملائم الرد عليه في تعليق عام.
    It would therefore be useful for the Committee to draw up a general comment on the Optional Protocol in order to clarify the State party's obligations. UN ولذلك، قد يكون من المفيد أن تحرر اللجنة تعليقاً عاماً بشأن البروتوكول الاختياري لتوضيح التزامات الدولة الطرف.
    Finally, Ms Wang recommended that today's discussion should be followed up by the Committee by issuing a general comment on this issue. UN وأخيراً أوصت السيدة وانغ بأن تصدر اللجنة عقب هذه المناقشة تعليقاً عاماً بشأن هذه المسألة.
    We should like to begin by making a general comment concerning Part 4: UN أولا، نود أن نبدي تعليقا عاما بشأن هذا الباب:
    It subsequently adopted in 2009 a general comment No. 11 on indigenous children and their rights under the Convention. UN واعتمدت اللجنة لاحقا في عام 2009 التعليق العام رقم 11 بشأن أطفال الشعوب الأصلية وحقوقهم بموجب الاتفاقية.
    The question the Committee had to decide was whether to set a precedent by allowing a dissenting opinion to be attached to a general comment. UN والمسألة التي يتعين على اللجنة أن تبت فيها هي ما إذا كانت تضع سابقة بالسماح بأن يُرفق رأي مخالف بتعليق عام.
    If a general comment addressed new issues, the Committee should determine how far it could venture beyond the limits set by its jurisprudence. UN وإذا كان لتعليق عام أن يتناول مسائل جديدة، فسيتعين حينها على اللجنة أن تحدد إلى أي مدى يمكنها تجاوز الحدود التي أرستها في أحكام قضائها.
    This prompted a general comment by the Committee on the Rights of the Child. UN وهذا حدا لجنة حقوق الطفل على إبداء ملاحظة عامة.
    However, the outline provided useful signposts, a checklist of issues, to be considered in the process of drafting a general comment. UN ومع ذلك، فإن الخطوط العريضة تمثل معالم مفيدة وقائمة بالمسائل التي ينبغي أخذها بعين الاعتبار لدى صياغة أحد التعليقات العامة.
    Mrs. Higgins had been appointed to prepare a preliminary draft of a general comment on issues relating to reservations and another member of the Committee had been appointed to prepare a revised draft general comment on article 25. UN وجرى تعيين السيدة هيغينز لإعداد مشروع أولي لتعليق عام بشأن المسائل المتصلة بالتحفظات، كما جرى تعيين عضو آخر في اللجنة لإعداد مشروع منقح للتعليق العام بشأن المادة 25.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus