In the meantime, the Committee recommends the establishment of a General Service post for a construction supervisor. | UN | وتوصي اللجنة، في الوقت نفسه، بإنشاء وظيفة من فئة الخدمات العامة لمشرف على أعمال التشييد. |
Administrative support was being provided by a General Service staff member on secondment from the Department of Peacekeeping Operations. | UN | ويتولى تقديم الدعم الإداري موظفٌ من فئة الخدمات العامة منتدب من إدارة عمليات حفظ السلام. |
a General Service staff member provides part-time secretarial and administrative support. | UN | ويقدم موظف من فئة الخدمات العامة دعما في شؤون الأمانة والإدارة على أساس دوام جزئي. |
It is therefore recommended that a General Service post be established to provide the necessary support. | UN | ولذلك يوصى بإنشاء وظيفة في فئة الخدمات العامة لتقديم ما يلزم من دعم. |
Concerning the reinforcement of the Russian language staff of the Department's radio services, funds were again the problem, but a General Service post had been redeployed for a full-time Russian language assistant. | UN | وفيما يتعلق بتعزيز موظفي اللغة الروسية في محطات اﻹذاعة التابعة لﻹدارة، فاﻷموال هي المشكلة كذلك، غير أنه أعيد توزيع وظيفة من فئة الخدمات العامة إلى وظيفة مساعد متفرغ للغة الروسية. |
Temporary assistance for peak periods is based on the cost of 11 work-months of a General Service staff member. | UN | وتستند تقديرات المساعدة المؤقتة لفترات الذروة إلى تكلفة ١١ شهر عمل لموظف من فئة الخدمات العامة. |
Temporary assistance for peak periods is based on the cost of 11 work-months of a General Service staff member. | UN | وتستند تقديرات المساعدة المؤقتة لفترات الذروة إلى تكلفة ١١ شهر عمل لموظف من فئة الخدمات العامة. |
The growth of $73,500 relates to the reclassification of a General Service post from Other level to the Principal level. | UN | ويتصل النمو البالغ 500 73 دولار بإعادة تصنيف وظيفة من فئة الخدمات العامة من الرتب الأخرى إلى الرتبة الرئيسية. |
Reclassification of a General Service post to the Principal level | UN | ٩٢ إعــادة تصنيف وظيفة من فئة الخدمات العامة إلى الرتبة الرئيسية. |
The Partnerships Section also requires a General Service post for administrative support. | UN | وقسم الشراكات في حاجة أيضا إلى وظيفة من فئة الخدمات العامة للدعم الإداري. |
a General Service staff member is also requested to provide administrative support. | UN | ويطلب أيضا توفير موظف من فئة الخدمات العامة من أجل تقديم الدعم الإداري. |
A. General Service salary survey methodologies: salary adjustments at duty stations with fewer than 30 staff | UN | شروط الخدمة لموظفي فئة الخدمات العامة وغيرها من فئات الموظفين المعينين محليا |
Six months of a General Service position is required annually in order to process the documents and send them for translation. | UN | ويحتاج الأمر أيضاً إلى وظيفة من فئة الخدمات العامة لمدة 6 أشهر سنوياً بغية تجهيز الوثائق وإرسالها للترجمة. |
In addition, the establishment of a General Service post would be required. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك، سيلزم إنشاء وظيفة من فئة الخدمات العامة. |
Part of this contribution will be earmarked for the recruitment of a General Service staff member. | UN | وسوف يخصص جزء من هذا اﻹسهام لتعيين موظف من فئة الخدمات العامة. |
Part of this contribution will be earmarked for the recruitment of a General Service staff member, as indicated in paragraph 22 above. | UN | وسيخصص جزء من هذه المساهمة لتوظيف موظف واحد من فئة الخدمات العامة كما هو مبين في الفقرة ٢٢ أعلاه. |
It is also proposed that a General Service post be redeployed from subprogramme 3 to assist the Chief of the Interpretation and Meetings Services. | UN | ومن المقترح أيضا أن يعاد توزيع وظيفة من فئة الخدمات العامة من البرنامج الفرعي ٣ لمساعدة رئيس دائرتي الترجمة الشفوية والاجتماعات. |
A. General Service salary survey methodology | UN | ألف - المنهجية المتبعة في استقصاءات مرتبات فئة الخدمات العامة |
The transfer of a General Service post from the Office of the Executive Director results in a volume increase of $87,100 for the Advocacy and Communications Section. | UN | ويؤدي نقل وظيفة خدمات عامة من مكتب المدير التنفيذي إلى زيادة في الحجم قدرها 100 87 دولار لقسم الدعوة والاتصالات. |
Staffing changes include the transfer of an Evaluation Officer at the P-3 level to the Planning and Evaluation Section, two Public Information Officers at the P-3 level and a support staff post to the Public Information Unit, as well as of a General Service post, principal level, to the Director, Division for External Relations, and a General Service post, other level, to the Global Programme on Money Laundering. | UN | وتشمل التغيرات في الموظفين نقل موظف تقييم برتبة ف-3 إلى قسم التخطيط والتقييم، ونقل وظيفتي إعلام برتبة ف-3 ووظيفة دعم إلى وحدة الإعلام، ووظيفة من فئة الخدمة العامة/الرتبة الرئيسية إلى مكتب مدير شعبة العلاقات الخارجية، ووظيفة من فئة الخدمة العامة/الرتب الأخرى إلى البرنامج العالمي لمكافحة غسل الأموال. |
This increase is to be offset, as indicated in paragraph 29.41 of the budget estimates, by the abolition of two posts: a P-5 senior research officer and a General Service management analysis assistant. | UN | وسيجري مقابلة هذه الزيادة، كمــا أشيــر فـــي الفقرة ٢٩-٤١ من تقديرات الميزانية، بإلغاء وظيفتين: وظيفة واحدة بالرتبة ف - ٥ لموظف بحوث أقدم ووظيفة واحدة بفئة الخدمات العامة لمساعد للتحليل اﻹداري. |
a General Service post is also proposed for creation for the Unit effective 1 May 1995 through to 31 December 1996. | UN | ويقترح أيضا إنشاء وظيفة خدمة عامة في هذه الوحدة اعتباراً من أول أيار/مايو ٥٩٩١ وحتى ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ٦٩٩١. |