"a good dad" - Traduction Anglais en Arabe

    • أب جيد
        
    • أب صالح
        
    • أباً جيداً
        
    • والد جيد
        
    • أباً صالحاً
        
    • والداً صالحاً
        
    • أبٌ جيد
        
    • أبا جيدا
        
    • أبا صالحا
        
    • أباً رائعاً
        
    • والد صالح
        
    • اب جيد
        
    • الأب الجيد
        
    • ابّا ً جيدا
        
    • ابا جيدا
        
    Yeah. Why, you don't think I'd be a good dad? Open Subtitles أجل لماذا ألا تعتقدين أنني سأكون أب جيد ؟
    Look, I'm a good dad. I'm not gonna stand here and let you make me feel bad. Open Subtitles أنا أب جيد لن أقف هنا وأدعكِ تشعريني بالسوء
    Being a good dad like you asked. Open Subtitles أحاول أن أكون أب صالح كما أردت أنت
    He's a good soul, be a good dad one day, that one. Open Subtitles إنه روحٌ طيبة سيكون أباً جيداً يوماً ما, ذلك الفتى
    I know I was never a good dad. Maybe I can do this. Open Subtitles اعلم بأنني لم أكن والد جيد ، لذلك سأعوض عن هذا
    Just show him you're trying to be a good dad. Open Subtitles أظهر له فحسب أنك تحاول أن تكون أباً صالحاً
    It's hard to be a good dad when you're behind bars or dead. Open Subtitles من الصعب ان تكون والداً صالحاً من خلف قضبان السجن أو ميت
    - Strawberry will be a good dad. - Hm. a good dad, like Tommy? Open Subtitles فراولة سوف يصبح أب جيد أب جيد ، مثل تومي
    You're gonna be a good dad someday. That was good. Open Subtitles أنت ستكون أب جيد في يوم من الأيام كان ذلك جيدا
    I think I would if my kid someday thinks I'm a good dad. Open Subtitles أعتقد أني سأتمنى يوما ما أن يعتقد طفلي أني أب جيد
    Remember when you said that I was a good dad and that I was a 10? Open Subtitles أتتذكري عندما قلتي إنني كنت أب جيد وأنا عندي 10 ؟
    You're a good dad, Klaus. And you deserve the truth. Open Subtitles إنك أب صالح يا (كلاوس)، وتستحق معرفة الحقيقة.
    James, I am so proud of you. It takes a good dad to accept anything. Open Subtitles (جيمس) أنا فخور بك لأنك أب صالح تتقبل أي شيء
    How am I supposed to be a good dad if I can't even get any time with her? Open Subtitles كيف يفترض بي أن أكون أباً جيداً إذا لا أستطيع أن أقضي معها أي وقت؟
    And when that day finally comes, I'll learn how to be a good dad. Open Subtitles وعندما يحين ذلك اليوم أخيراً فسأتعلم كيف أصبح أباً جيداً
    If I was a good dad, then I wouldn't be doing all... this. Open Subtitles لو كنت والد جيد , لما كنت فعلت , فعلت كل هذا
    No, I don't have a wife but I got pregnant with this girl. And we're not dating, but I want to be a good dad. Open Subtitles كلا ، ليس لديّ زوجة ، ولكنني جعلت فتاة حبلى ونحن لا نتواعد ، ولكنني أريد أن أكون والد جيد
    I want to show her I can be a good dad. Open Subtitles أريد حقاً أن أثبت أن أمي على خطأ أود أن أريها أن بإمكاني أن أكون أباً صالحاً
    I don't want his life. He wasn't a good dad. Open Subtitles أنا لا أريد حياتي مثله وهو لم يكن والداً صالحاً
    I just want him to know that I was a good dad who gave him a real home-- our home. Open Subtitles و أريد منهُ أن يعرف أنني أبٌ جيد و أعطيتهُ منزلٌ حقيقي, منزلنا
    The fact that you're worried about being a good dad is what's gonna make you a great one. Open Subtitles حقيقة أنك قلق بشأن أن تصبح أبا جيدا هو ما سيخولك بأن تصبح أبا جيدا
    I try to be a good dad, but, you know, like- life just kinda takes off and kids start, you know, they got their own ideas and they're- Open Subtitles أحاول أن أكون أبا صالحا لكن... الحياة تأخذ دورها والأطفال تأتيهم أفكارهم الخاصة
    I want to be a good dad. I want to be a great dad. Open Subtitles حقيقةً ، أريد أن أكون أباً جيداً ، أريد أن أكون أباً رائعاً
    I know you had a good dad, like, but, be honest with me, what do you really think makes a bad dad, though? Open Subtitles أعلم انه كان لديك والد صالح كن صريحاً معي ما الذي يجل الوالد سيئاً ؟
    He's a good man, he's a good dad, and he does care very, very much, he always has. Open Subtitles انه رجل جيد, انه اب جيد, وهو يهتم جدا, انه دائما يفعل.
    I don't even know what a good dad looks like. Open Subtitles أنا لا أعرف أصلا كيف يبدو الأب الجيد
    Four, he's never been a good dad to Jake. Open Subtitles رابعا ً,هو لم يكن ابدا ً ابّا ً جيدا ً لجايك
    Molly, the truth is, I'm just afraid I won't be a good dad. Open Subtitles مولي ,في الحقيقة: انا خائف اني لن اكون ابا جيدا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus