"a latin american" - Traduction Anglais en Arabe

    • إحدى دول أمريكا اللاتينية
        
    • في أمريكا اللاتينية
        
    • لأمريكا اللاتينية
        
    • من أمريكا اللاتينية
        
    • من أمم أمريكا اللاتينية
        
    • بلدان أمريكا اللاتينية
        
    • ينتمي إلى أمريكا اللاتينية
        
    • أمريكية لاتينية
        
    • قسم ﻷمريكا اللاتينية
        
    • من دول أمريكا اللاتينية
        
    • أمريكا اللاتينية بشأن
        
    (iii) One representative from a Latin American or Caribbean State; UN ' 3` ممثل واحد من إحدى دول أمريكا اللاتينية أو منطقة البحر الكاريبي؛
    (vii) One representative from a Latin American or Caribbean State; UN ' 7` ممثل واحد من إحدى دول أمريكا اللاتينية أو منطقة البحر الكاريبي؛
    (xi) One representative from a Latin American or Caribbean State; UN ' 11` مثل واحد من إحدى دول أمريكا اللاتينية أو منطقة البحر الكاريبي؛
    a Latin American country indicated that it had increased public health investments. UN وأوضح بلد في أمريكا اللاتينية أنه زاد من استثمارات الصحة العامة.
    Consider the possibility of holding a Latin American and Caribbean conference on productive and industrial development. UN النظر في إمكانية عقد مؤتمر لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبـي بشأن التنمية الإنتاجية والصناعية.
    We also reaffirm our support for a Latin American and Caribbean country to be a permanent member of a reformed Council. UN ونؤكد مجددا دعمنا أيضا لبلد من أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي ليكون عضوا دائما في مجلس مُصلح.
    (xv) One representative from a Latin American or Caribbean State; UN ' 15` ممثل واحد من إحدى دول أمريكا اللاتينية أو منطقة البحر الكاريبي؛
    (xix) One representative from a Latin American or Caribbean State; UN ' 19` ممثل واحد من إحدى دول أمريكا اللاتينية أو منطقة البحر الكاريبي؛
    (iii) One representative from a Latin American or Caribbean State; UN ' 3` ممثل واحد من إحدى دول أمريكا اللاتينية أو منطقة البحر الكاريبي؛
    (vii) One representative from a Latin American or Caribbean State; UN ' 7` ممثل واحد من إحدى دول أمريكا اللاتينية أو منطقة البحر الكاريبي؛
    (xi) One representative from a Latin American or Caribbean State; UN ' 11` مثل واحد من إحدى دول أمريكا اللاتينية أو منطقة البحر الكاريبي؛
    (xv) One representative from a Latin American or Caribbean State; UN ' 15` ممثل واحد من إحدى دول أمريكا اللاتينية أو منطقة البحر الكاريبي؛
    (xix) One representative from a Latin American or Caribbean State; UN ' 19` ممثل واحد من إحدى دول أمريكا اللاتينية أو منطقة البحر الكاريبي؛
    (iii) One representative from a Latin American or Caribbean State; UN ' 3` ممثل واحد من إحدى دول أمريكا اللاتينية أو منطقة البحر الكاريبي؛
    (vii) One representative from a Latin American or Caribbean State; UN ' 7` ممثل واحد من إحدى دول أمريكا اللاتينية أو منطقة البحر الكاريبي؛
    One result of the participants' joint efforts was the establishment of a Latin American network to support community tourism, with a view to promoting the inclusion of community tourism on national government agendas. UN وأسفر العمل المشترك بين المشاركين في الحلقة كافة عن إنشاء شبكة لدعم السياحة المجتمعية في أمريكا اللاتينية تهدف إلى تشجيع إدراج السياحة المجتمعية في جداول الأعمال الوطنية التي تنفذها الحكومات.
    It should be noted that this was the first training workshop on indigenous issues with a Latin American Government. UN ويجدر بالذكر أن تلك كانت أول حلقة للتدريب بشأن قضايا الشعوب الأصلية تعقد بالاشتراك مع حكومة بلد في أمريكا اللاتينية.
    Supporting the establishment of a Latin American parliamentary knowledge network UN دعم إنشاء شبكة معارف برلمانية لأمريكا اللاتينية
    We are especially pleased to see a Latin American diplomat presiding over our work. UN ونشعر بسعادة خاصة لرؤية دبلوماسي من أمريكا اللاتينية يترأس أعمالنا.
    Aware that the Puerto Rican people constitute a Latin American and Caribbean nation that has its own and unequivocal national identity, UN وإذ تدرك أن شعب بورتوريكو يشكل أمﱠة من أمم أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي لها هويتها الوطنية الجلية الخاصة بها،
    We also support permanent membership of a Latin American and Caribbean country in a reformed Security Council. UN ونؤيد أيضا حصول أحد بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي على العضوية الدائمة في مجلس الأمن بعد إصلاحه.
    32. After more than a century of colonial rule, the people of Puerto Rico had not given up their difficult struggle to exercise their right to independence and self-determination and to preserve their identity as a Latin American and Caribbean nation. UN 32 - وقال إنه بعد أكثر من قرن من الحكم الاستعماري، لم يتوقف شعب بورتوريكو عن نضاله الصعب من أجل ممارسة حقه في الاستقلال وتقرير المصير والحفاظ على هويته كبلد ينتمي إلى أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    a Latin American and National Forum on Adolescents was organized. UN ونظمت ندوات أمريكية لاتينية ووطنية بشأن المراهقات.
    60. Non-governmental organizations were called upon to disseminate reliable information on the realities of the Palestinian people and the status of the peace process, including through the Internet and through the establishment of a Latin American segment of a possible Middle East news agency, which should include participation by Palestinian and Israeli journalists. UN ٦٠ - ودعيت المنظمات غير الحكومية إلى نشر معلومات موثوقة عن واقع الشعب الفلسطيني وما وصلت إليه عملية السلام، بما في ذلك من خلال وسائط من بينها شبكة الانترنيت وإنشاء قسم ﻷمريكا اللاتينية تابع لوكالة أنباء محتملة للشرق اﻷوسط يشارك فيها صحفيون فلسطينيون وإسرائيليون.
    Now, for the first time, the Award is being presented to a country in the Southern Hemisphere, and to a Latin American nation. UN والآن للمرة الأولى، تقدم الجائزة إلى نصف الكرة الجنوبي، وإلى دولة من دول أمريكا اللاتينية.
    a Latin American conference of indigenous children and youth is under preparation. UN ويجري التحضير لعقد مؤتمر في أمريكا اللاتينية بشأن الأطفال والشباب المنتمين للشعوب الأصلية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus