An Israeli enemy military launch directed a searchlight for four seconds towards a Lebanese fishing boat inside Lebanese territorial waters | UN | إقدام زورق حربي للعدو الإسرائيلي على توجيه ضوء كاشف باتجاه زورق صيد لبناني داخل المياه الإقليمية اللبنانية لمدة/4/ثوان |
The Israeli enemy directed a searchlight towards a Lebanese fishing boat inside Lebanese territorial waters | UN | إقدام العدو الإسرائيلي على توجيه ضوء كاشف باتجاه زورق صيد لبناني داخل المياه الإقليمية اللبنانية |
An Israeli enemy military launch directed a searchlight towards a Lebanese fishing boat inside Lebanese territorial waters | UN | إقدام زورق حربي للعدو الإسرائيلي على توجيه ضوء كاشف باتجاه زورق صيد لبناني داخل المياه الإقليمية اللبنانية |
On 4 October 2007, at 2345 hours, the Israeli enemy fired flares in the wake of a Lebanese fishing boat located 900 metres from the line of buoys inside Lebanese territorial waters and 300 metres from the coast. | UN | - بتاريخ 4 تشرين الأول/أكتوبر 2007 الساعة 45/23، أطلق العدو الإسرائيلي شهابات على أثر تواجد مركب صيد لبناني على بعد 900 متر من خط الطفافات داخل المياه الإقليمية اللبنانية و 300 متر من الشاطئ. |
On 19 September 2009, at 1935 hours, an Israeli enemy gunboat encroached some 200 metres on Lebanese territorial waters, directing a searchlight towards a Lebanese fishing boat to the north of buoy No. 3. | UN | - بتاريخ 19 أيلول/سبتمبر 2009 الساعة 35/19، أقدم زورق حربي للعدو الإسرائيلي على تسليط كاشف ضوئي باتجاه مركب صيد لبناني شمال الطفافة الثالثة خارقا المياه الإقليمية اللبنانية مسافة 200 متر تقريبا. |
At 0015 an enemy Israeli military launch fired rounds with a medium machine gun in the direction of a Lebanese fishing boat that was in Lebanese territorial waters. | UN | - الساعة 15/00، أطلق زورق حربي للعدو الإسرائيلي رشقات نارية من أسلحة رشاشة متوسطة باتجاه مركب صيد لبناني كان داخل المياه الإقليمية اللبنانية. |
At 2.39 a.m. on Wednesday, 4 August 2010, an Israeli enemy military launch violated Lebanese territorial waters some 500 metres off Naqurah and approached a Lebanese fishing boat north of the line of buoys. | UN | أقدَم زورق حربي للعدو الإسرائيلي على بعد 500 متر من شاطئ الناقورة في تمام الساعة 39/2 من نهار الأربعاء الواقع فيه 4 آب/أغسطس 2010 على انتهاك المياه الإقليمية اللبنانية واقترب من زورق لبناني شمال خط الطفافات. |
An Israeli enemy gunboat fired five shots at a Lebanese fishing boat inside Lebanese territorial waters. | UN | أقدم زورق حربي للعدو الإسرائيلي على إطلاق 5 طلقات نارية باتجاه زورق صيد لبناني داخل المياه الإقليمية اللبنانية |
The Israeli enemy threatened a Lebanese fishing boat by telling UNIFIL that the boat was close to the line of buoys. | UN | أقدم العدو الإسرائيلي على تهديد زورق صيد لبناني عبر إبلاغ قوات الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان بحال بقي الزورق قريبا من خط الطفافات. |
IDF patrol boat projected a light beam over a Lebanese fishing boat at /1000/ meters to the NORTH of the buoys line inside the Lebanese water territory. 19.07 hrs | UN | صوّب أحد زوارق الدوريات التابعة لقوات الدفاع الإسرائيلية كاشفاً ضوئياً باتجاه زورق صيد لبناني على مسافة 000 1 متر إلى شمال خط العوامات داخل المياه الإقليمية اللبنانية. |
IDF enemy patrol boat projected a light beam beside the 3rd buoy in a casual way towards a Lebanese fishing boat located in Lebanese territorial waters beside the 5th Buoy. | UN | سلط زورق دورية تابع لجيش العدو الإسرائيلي شعاعا ضوئيا قرب الطفافة الثالثة بطريقة عابرة العرض باتجاه زورق صيد لبناني في المياه الإقليمية اللبنانية قرب الطفافة الخامسة. |
IDF enemy war patrol ship projected a light beam at a Lebanese fishing boat located at 50m abeam the 6th buoy inside Lebanese territorial waters for 6 seconds. | UN | سلطت سفينة حربية تابعة لجيش العدو الإسرائيلي كانت تقوم بدورية شعاعا ضوئيا لمدة 6 ثوان على زورق صيد لبناني كان على مسافة 50 مترا من الطفافة السادسة داخل المياه الإقليمية اللبنانية. |
An Israeli enemy boat fired a burst of shots towards a Lebanese fishing boat while getting close to the buoy line. | UN | الساعة 35/05 أطلق زورق تابع للعدو الإسرائيلي رشقة نارية باتجاه زورق صيد لبناني عند اقترابه من خط الطفافات. |
The Israeli enemy directed a searchlight for 15 seconds towards a Lebanese fishing boat inside Lebanese territorial waters 16 June 2010 | UN | إقدام العدو الإسرائيلي على توجيه ضوء كاشف باتجاه زورق صيد لبناني داخل المياه الإقليمية اللبنانية لمدة/15/ثانية |
An Israeli enemy military launch directed a searchlight for 20 seconds towards a Lebanese fishing boat inside Lebanese territorial waters | UN | إقدام زورق حربي للعدو الإسرائيلي على توجيه ضوء كاشف باتجاه زورق صيد لبناني داخل المياه الإقليمية اللبنانية لمدة/20/ثانية |
On 22 January 2009, at 2117 hours, the Israeli enemy shone a searchlight for 20 seconds from its position south of al-Naqurah in the direction of a Lebanese fishing boat located 50 metres north of the first buoy. | UN | - بتاريخ 22 كانون الثاني/يناير 2009 الساعة 17/21، وجه العدو الإسرائيلي كاشفا ضوئيا لمدة 20 ثانية من مركزه جنوب الناقورة باتجاه مركب صيد لبناني يتواجد على مسافة 50 م شمال الطفاف الأول. |
On 3 April 2009, at 0430 hours, an Israeli enemy launch located 100 metres south of buoy no. 3 shone a searchlight for five seconds in the direction of a Lebanese fishing boat located north of the line of buoys. | UN | - بتاريخ 3 نيسان/أبريل 2009 الساعة 30/04، وجه زورق حربي للعدو الإسرائيلي متواجد على مسافة 100 متر جنوب الطفافة الثالثة، كاشفا ضوئيا لمدة 5 ثوان باتجاه مركب صيد لبناني متواجد شمال خط الطفافات. |
- At 2110 hours, an Israeli enemy gunboat encroached some 300 metres on Lebanese territorial waters, directing a searchlight for five seconds towards a Lebanese fishing boat in the region of buoy No. 4; | UN | الساعة 10/21، أقدم زورق حربي للعدو الإسرائيلي على تسليط كاشف ضوئي لمدة 5 ثوان باتجاه مركب صيد لبناني على علو الطفافة الرابعة خارقا المياه اللبنانية مسافة 300 متر تقريبا. |
On 3 April 2010, at 2116 hours, the Israeli enemy directed a searchlight for four minutes towards a Lebanese fishing boat in Lebanese territorial waters, some 50 metres from the line of buoys. | UN | - بتاريخ 3 نيسان/أبريل 2010 الساعة 16/21، أقدم العدو الإسرائيلي على تسليط كاشف ضوئي لمدة 4 دقائق باتجاه مركب صيد لبناني على مسافة 50 مترا عن خط الطفافات باتجاه المياه الإقليمية اللبنانية. |
On 17 November 2006 an Israeli gunboat fired 10 shots across the border in the direction of a Lebanese fishing boat far from the line of buoys. There were no casualties. | UN | - بتاريخ 17 تشرين الثاني/نوفمبر 2006، أطلق زورق حربي إسرائيلي 10 طلقات عبر الحدود باتجاه مركب صيد لبناني بعيدا عن خط العوامات دون وقوع إصابات. |
At 2300 hours on 18 January 2004, in the Ràs Naqurah district, an Israeli military vessel opened fire on a Lebanese fishing boat in Lebanese territorial waters. No casualties were reported. | UN | - بتاريخ 15 كانون الثاني/يناير 2004 والساعة 00/23 وفي محلة رأس الناقورة أطلق زورق حربي إسرائيلي النار على مركب صيد لبناني داخل المياه الإقليمية اللبنانية ولم يبلغ عن وقوع إصابات. |
(h) On Wednesday, 4 August 2010, at 2.39 a.m., an Israeli enemy military launch violated Lebanese territorial waters some 500 metres off Naqurah and approached a Lebanese fishing boat north of the line of buoys. | UN | (ح) أقدم زورق حربي للعدو الإسرائيلي على بعد 500 متر من شاطئ الناقورة في تمام الساعة 39/2 من نهار الأحد الواقع فيه 4 آب/أغسطس 2010 على انتهاك المياه الإقليمية اللبنانية واقترب من زورق لبناني شمال خط الطفافات. |