"a little kid" - Traduction Anglais en Arabe

    • طفل صغير
        
    • طفلة صغيرة
        
    • طفلاً صغيراً
        
    • طفلا صغيرا
        
    • صبي صغير
        
    • صبيا
        
    • لطفل صغير
        
    • الطفل الصغير
        
    • طفلٌ صغير
        
    • فتىً صغيراً
        
    • ولد صغير
        
    • ولداً صغيراً
        
    • قليلا طفل
        
    • طفلًا صغيرًا
        
    • صبياً
        
    You like it when your dick's in my mouth, so you really need to stop treating me like a little kid. Open Subtitles كنت ترغب في ذلك عندما ديك الخاص بك في فمي، لذلك تحتاج حقا لوقف علاج لي مثل طفل صغير.
    Feel like a little kid back in Florida on Daytona Day. Open Subtitles يشعر وكأنه طفل صغير مرة أخرى في فلوريدا يوم دايتونا.
    The Fire Nation's greatest threat is just a little kid. Open Subtitles التهديد الأكبر فى مواجهة أمة النار مجرد طفل صغير
    Dad, I've been hearing that song in the backseat of your car since I was a little kid. Open Subtitles منك. أبي، لقد سمعت تلك الأغنية في المقعد الخلفي من السيارة منذ أن كنت طفلة صغيرة.
    Last time I collected these, I was a little kid. Open Subtitles كنت طفلاً صغيراً عندما كنت أجمع هذه آخر مرة.
    You know how you give a little kid a fake steering wheel in the backseat so they can pretend they're driving? Open Subtitles أتعرف عندما تعطي طفلا صغيرا عجلة قيادة في المقعد الخلفي ليتسنى لهم التظاهر بأنهم يقودون
    Well, he was just a little kid when Dad died. Open Subtitles حسناً، لقد كان فحسب طفل صغير عندما مات أبّي
    God has made this man look like a little kid. Open Subtitles وقد جعل الله هذا البحث الرجل وكأنه طفل صغير.
    a little kid, white as a sheet, and his knees were buckling... Open Subtitles طفل صغير.. أبيض كالورقة.. وركبتاه كانتا ترتعشان على الكرسي من التعب
    They threw the body of a little kid in the middle of the road to send us a message, send me a message... Open Subtitles هم قاموا بإلقاء جثة طفل صغير في وسط الطريق لإرسال رسالة لنا لإرسال ..
    You were just a little kid, and I can't blame you for that. Open Subtitles لقد كنت مجرد طفل صغير و لا استطيع لومك بسبب ذلك
    I saw you perform at the Lotus Inn back in 1977 when I was a little kid and I always wondered what happened to you. Open Subtitles لقد شاهدتك تؤدى فى نزل اللوتس عام 1977 عندما كنت طفل صغير و لطالما تسائلت عما حل بك
    I've had nightmares about this place since I was a little kid. Open Subtitles كنتُأرىكوابيساًعنهذاالمكان.. منذ كنتُ طفلة صغيرة.
    When you were a little kid, you used to rub your nose and suck your thumb to help you go to sleep. Open Subtitles ,حين كنتِ طفلة صغيرة اعتدت على حك أنفك ومصّ اصبعكِ لمساعدتكِ على النوم
    Ever since I was a little kid, I know when something bad is gonna happen. Open Subtitles منذ كنت طفلة صغيرة كنت أعرف أن شئ سئ سيحدث .ينتابنى
    Listen. I know you since you was a little kid. Open Subtitles اسمع ، أنا أعرفك منذ أن كنت طفلاً صغيراً
    - Shit! Whoa. What the fuck is wrong with you, hitting a little kid, huh? Open Subtitles ماذا دهاك أيها اللعين أتضرب طفلاً صغيراً ؟
    I could trust you when you were a little kid. Open Subtitles كان بامكاني الوثوق بك عندما كنت طفلا صغيرا
    One: she must think a 15-year-old like me is just a little kid. Open Subtitles الأمر الأول هو أنها تراني فتى في الـ15 من عمره كأي صبي صغير
    You're like a little kid sometimes when you just gotta gotta gotta have something, and you can't quit thinking about it. Open Subtitles أنت مثل صبيا أحيانا عندما كنت فلدي فقط فلدي بلادي فلدي شيء، ولا يمكنك إنهاء التفكير حول هذا الموضوع.
    You know, it's been 15 months since you've been gone... so... that's a lifetime for a little kid. Open Subtitles امرت مدة 15 شهراً منذ أن رحلتي ، كما أن هذا وقت طويل بالنسبة لطفل صغير
    What kind of uncle screws up a little kid, makes him phobic about chicken noodle soup? Open Subtitles ما نوع العم الذي كان يُخيف الطفل الصغير. أصبح لديه فوبيا منحساء الدجاج بالمعكرونة.
    After I was done laying into him, he just stood there and said that he was sorry, like a little kid. Open Subtitles بعدما إنتهيت من توبيخه بالكلام، ظلّ واقفًا مكانه وقال أنّه مُتأسّف، وكأنّه طفلٌ صغير.
    Ever since I was a little kid, you told me I'd be getting a brother or sister. Open Subtitles منذ أن كنتُ فتىً صغيراً أخبرتني بأنني سأحصل على شقيقٍ أو شقيقة
    You're a little kid. You work in a video store. Open Subtitles انت ولد صغير وتعمل في متجر للفيديو
    You scared me when I was a little kid, remember? Open Subtitles لقد أخفتني عندما كنتُ ولداً صغيراً, هل تتذكر؟
    Last week I was there, a little kid fell in the pool and I just... Open Subtitles أنا كنت هناك الأسبوع الماضي، انخفض قليلا طفل في بركة
    When Stiles was a little kid, he couldn't say his first name. Open Subtitles حين كان (ستايلز) طفلًا صغيرًا لم يكن يستطيع نطق اسمه الأول.
    My father left me when I was a little kid. Did I ever tell you that? Open Subtitles والدي تركنا عندما كنت صبياً صغيراً هل أخبرتك بذلك من قبل؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus