| Hey, are you a little worried this guy might kill us? | Open Subtitles | هل أنت قلق قليلا أن هذا الشخص ربما يقتلنا ؟ |
| He's feeling it, Baxter, and I'm a little worried about him. | Open Subtitles | وهو الشعور به، باكستر، وأنا قلق قليلا عنه. |
| - l'm a little worried, actually. - Worried about what? | Open Subtitles | في الحقيقة انا قلق بعض الشيء قلق بشأن ماذا؟ |
| I'm a little worried about the kids. They're still out. | Open Subtitles | إني قلقة قليلاً على الأولاد, فهم لا زالوا بالخارج |
| And I'd be lying if I didn't say I was a little worried you might have second thoughts. | Open Subtitles | وسأكون كاذباً إذا لم أقل أني كنت قلقاً بعض الشيء من أن تراوِدك شكوك ثانية. |
| Look, aren't you just a little worried that something may have happened? | Open Subtitles | انظر, ألست حتى قلقاً قليلاً بأن شيء ما قد حصل له؟ |
| and now I am a little worried, so thank you for your support. | Open Subtitles | ،الآن أنا قلقة بعض الشيء فشكرًا لكما على دعمكما |
| I'm a little worried I've been smoking too much pot lately. | Open Subtitles | أنا قلق قليلا أني أصبحت أدخن الحشيش بكثرة مؤخرا |
| I talk to people routinely now who I don't think are paranoid, who are saying, "I'm a little worried about having my name | Open Subtitles | أنا أتحدث إلى الناس بشكل روتيني الآن الذين لا أعتقد هي بجنون العظمة، الذين يقولون، "أنا قلق قليلا عن وجود اسمي |
| Listen, I'm happy to pay you under the table, but what has me a little worried is why I can't find any information on you. | Open Subtitles | انا سعيد للدفع لك ولكنني قلق قليلا لماذا لااستطيع ايجاد اي معلومات عنك |
| I'm a little worried, honestly, by the young people with the vaping and they just do this and then they just vape. | Open Subtitles | بصراحة أنا قلق قليلا بسبب المراهقين والتدخين يفعلون هكذا ثم يدخنون |
| I'm a little worried i might have asked out naughty nellie and not erin. | Open Subtitles | أنا قلق قليلا بأني دعوت نيلي البذيئة للخروج وليس ايرين |
| Sir, I'm a little worried that if I take action against the Lieutenant, that her father may take action against me. | Open Subtitles | انا قلق بعض الشيء إذا اتخدت الاجراءات اللازمة ضد الملازم والدها قد يقوم بتخاذ إجراء ضدي |
| And I'm a little worried because they may take a long time deciding. | Open Subtitles | انت تعلمين ، حول كل هذا و أنا قلق بعض الشيء |
| Uh, but, you know, I'm just a little worried about those fellas in gift wrapping. | Open Subtitles | لكن، كما تعرف أنا قلق بعض الشيء على أولئك الأشخاص من تغليف الهدايا |
| Although, there were a few days last month when I was a little worried. | Open Subtitles | على كل حال كان هنالك بضعة أيام في الشهر القائت عندما كنت قلقة قليلاً |
| I was always a little worried about the way he kept wanting to do it doggy style. | Open Subtitles | انا قلقة قليلاً من طريقته في طلبه الدائم مني ممارسة الوضعية الفرنسية |
| Yes, it was, but when I said I could use your choice of card to reveal the killer, you looked a little worried. | Open Subtitles | نعم، كانت ذلك، لكن عندما قلتُ أنّ بإمكاني استخدام اختيارك للورقة للكشف عن القاتل، بدوت قلقاً بعض الشيء. |
| I could jump on the beds whenever I wanted to. Yeah, Ryan, I... I'm just a little worried, so I figured I'd check on you. | Open Subtitles | أستطيع القفز على الأسرة وقتما أريد ،كنت قلقاً قليلاً فحسب ففكرت بالإطمئنان عليكِ |
| I was a little worried I wouldn't get to see you again. | Open Subtitles | كنت قلقة بعض الشيء ألا تتسنى لي رؤيتك ثانية |
| Yes, I get a little worried about Randall being away. | Open Subtitles | نعم، يمكنني الحصول قلقا بعض الشيء حول راندال يجري بعيدا. |
| You know, between you and me, she's a little worried that she's gonna get fired'cause she hasn't closed any cases yet. | Open Subtitles | تعرف , بيني وبينك أنها قلقة قليلا من أن تفصل من وظيفتها لأنها لم تغلق أي قضية بعد |
| So just do me a favor. I'm getting just a little worried right now, okay? | Open Subtitles | لذا أسدني معروفاً، بدأت أقلق بعض الشيء الآن، إتفقنا؟ |
| That's good.'Cause, frankly, I was getting a little worried. | Open Subtitles | هذا جيد.. لأنني وبصراحة.. كنت قد بدأت أشعر بالقلق قليلاً |
| She's just a little worried because there are a bunch of crazy criminals after me. | Open Subtitles | انها فقط قلقة لأن هناك حفنة من المجرمين يردون قتلي. |
| Well, I'm just a little worried that this is too good to be true. | Open Subtitles | حسناً , أشعر بالقليل من القلق من أن هذا جيد للغاية ليكون صحيحاً |
| ... but they're a little worried about the stuff on the bridge. No. | Open Subtitles | ولكنها قلقان قليلاً على الأمور على الجسر |
| Actually, I was a little worried. | Open Subtitles | في واقع الأمر، لقد قلقت بعض الشيء |
| We're just a little worried about publicity like this. | Open Subtitles | ونحن قلقون بعض الشيء, من دعاية مثل هذه. |