"a lot of it" - Traduction Anglais en Arabe

    • الكثير منه
        
    • الكثير منها
        
    • الكثير من ذلك
        
    • الكثير من هذا
        
    • والكثير منه
        
    • الكثير منهُ
        
    • الكثير منة
        
    • العديد من المباني
        
    • كمية كبيرة منه
        
    The least you could do is drink a lot of it. Open Subtitles اقل ما تقدر ان تفعله هو ان تشرب الكثير منه
    okay,shake it onto the wound right over the bleeders,a lot of it. Open Subtitles جيد ، الآن ضعه على يمين الجرح الذي ينزف الكثير منه
    You know, this was so good, but a lot of it. Open Subtitles هل تعلم، لقد كان هذا رائعا لكن هنالك الكثير منه
    But you need help. a lot of it, okay? Open Subtitles ولكنكِ بحاجة إلى المساعدة الكثير منها حسناً ؟
    Well, Lois, some of it came from books, some came from museums, and, honestly, a lot of it just came from travel. Open Subtitles في الحقيقة لويس البعض جاء من الكتب و البعض جاء من المتاحف لاكون صادف الكثير منها جاء عن طريق السفر
    There's gonna be a lot of it on that boat, right? Open Subtitles سيكون هناك الكثير من ذلك على هذا القارب، أليس كذلك؟
    Do you want the bacon in the fridge or the freezer, cos there's quite a lot of it? Open Subtitles هل تريدين أن أضع اللحم المقدد في الثلاجة أم البراد ؟ لأن يوجد الكثير منه
    There's a lot of it going around. Open Subtitles لا تظن السوء. هناك الكثير منه يدور في الجوار.
    a lot of it was of questionable legality. And most of it was outside of any stated battlefield. Open Subtitles الكثير منه كان مشكوكًا في قانونيته، وأغلبه خارج ساحات القتال المعلنة.
    Tomorrow morning, it'll start going into people's arms and there is such a lot of it. Open Subtitles بحلول صباح الغد ، سيجد طريقة لأذرُع الناس وهناك الكثير منه ، 64 مليون جرعة
    Well, still, if you need propane, this town seems to have a hell of a lot of it. Open Subtitles ولا أنا ولكن اذا كنت نريد البروبان فهذه البلدة تحتوي على الكثير منه
    No, for him. Him. Get me ice, a lot of it, and a cold wrap. Open Subtitles لا ، بل من أجله ، أحضروا الثلج الكثير منه و شراشف باردة
    Uh, he needs sodium bicarbonate, Isabel... a lot of it. Open Subtitles سيحتاج ال بيكاربونات الصوديوم ايزابيل ... .. الكثير منه.
    Right, and I think a lot of it was misdiagnosed. Open Subtitles صحيح، وأعتقد أن الكثير منها أُخطِئ تشخيصها.
    Very few people know it even exists... but I do because I helped them track a lot of it down. Open Subtitles أشخاص قلائل يعرفون أصلاً بوجودها ولكن أنا أعلم عنها لأنني ساعدتهم في أخفاء الكثير منها
    She used cash. She carries a lot of it. Open Subtitles استخدمت النقود السائلة إنها تحمل الكثير منها
    For a guy who's worried about time, you seem to have a lot of it. Open Subtitles بالنسبة للرجل الذي يشعر بالقلق حول الوقت، يبدو أن لديك الكثير من ذلك.
    I blocked a lot of it out because I had to survive. Open Subtitles أنا منعت الكثير من ذلك لأنه كان على قيد الحياة.
    So, like I said, a lot of it is about trying to hear the whoosh, okay? Open Subtitles كما قلت، الكثير من هذا هو لمحاولة سماع الأزيز، مفهوم؟
    Dead-animal deodorizer, and a lot of it. Open Subtitles . مزيل رائحة الحيوانات الميتة والكثير منه
    And anonymous speech, a lot of it is ugly, but not all of it, is (ugly). Open Subtitles و الحديث المجهول , الكثير منهُ سيئ , و لكن ليسَ كلّهُ سيئ.
    He was playing around with RDX... a lot of it. Open Subtitles لقد يعبث بالانحاء مع الار دى اكس , الكثير منة
    a lot of it was destroyed then and has been rebuilt, but... what it looks like now, except for what we can see on the satellite overheads, we'll just be guessing. Open Subtitles العديد من المباني تمّ هدمها وإعادةبنائها،لكن ... شكلها حاليا، بخلافِ ما نشاهدهُ عبر القمر الصناعي، مجرّد توقّع.
    On that year, she drank a lot of it. Open Subtitles في تلك السنة، أنها تناولت كمية كبيرة منه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus