"a lower limit" - Traduction Anglais en Arabe

    • حد أدنى
        
    • حدّ أدنى
        
    • حدٍّ أدنى
        
    This experiment concerns the introduction of a lower limit in the insurance obligation for employee insurance schemes. UN وتتعلق هذه التجربة بتقديم حد أدنى للالتزام التأميني للبرامج التأمينية للموظفين.
    It would be difficult to reach agreement on a lower limit. UN وسيكون من الصعب التوصل إلى اتفاق بشأن حد أدنى .
    To that end, Kazakhstan believes that it is advisable to adopt a single solution to this problem and to set a lower limit for outer space through a multilateral international agreement within the framework of the United Nations. UN وتحقيقا لهذه الغاية، ترى كازاخستان أنَّ من المستصوب اعتماد حل وحيد لهذه المشكلة ووضع حد أدنى للفضاء الخارجي من خلال اتفاق دولي متعدّد الأطراف في إطار الأمم المتحدة.
    The approach of defining a lower limit of outer space may be one way in which to achieve such initial agreement. UN والنهج المتمثّل في تعيين حدّ أدنى للفضاء الخارجي قد يكون أحد السبل التي يمكن لها تحقيق ذلك الاتفاق الأولي.
    (iii) Does your Government give consideration to the possibility of defining a lower limit of outer space and/or an upper limit of airspace, recognizing at the same time the possibility of enacting special international or national legislation relating to a mission carried out by an object in both airspace and outer space? UN `3` هل تبحث حكومتكم إمكانية تعيين حدٍّ أدنى للفضاء الخارجي و/أو حدٍّ أعلى للفضاء الجوي، مع التسليم في الوقت نفسه بإمكانية سنِّ تشريع دولي أو وطني خاص بشأن المهام التي ينفِّذها أيُّ جسم في الفضاءين الجوي والخارجي على السواء؟
    Question (c). The possibility of defining a lower limit of outer space and/or upper limit of airspace is not considered. However, it is considered that outer space should be explored freely by all States on equal terms. UN السؤال (ج)- لا تنظر تركيا في إمكانية تعيين حد أدنى للفضاء الخارجي و/أو حد أعلى للفضاء الجوي، بيد أنها ترى أنَّ استكشاف الفضاء الخارجي ينبغي أن يكون متاحاً بحرية لجميع الدول على قدم المساواة.
    Question (c). The definition of a lower limit of outer space and an upper limit of airspace, in view of the enactment of international and national laws relating to a mission carried out by an object in both spheres, is important. UN السؤال (ج): من المهم تعيين حد أدنى للفضاء الخارجي وحد أعلى للفضاء الجوي، تحضيراً لسن قوانين دولية ووطنية بخصوص مهمة يقوم بها جسم ما في ذينك الفضائين.
    The Government of Denmark gives consideration to the possibility of defining a lower limit of outer space and/or an upper limit of airspace, in relation to a possible mission carried out by an object in both airspace and outer space. However, it does not consider the matter to be happening soon. UN تهتم حكومة الدانمرك بإمكانية تعيين حد أدنى للفضاء الخارجي و/أو حد أعلى للفضاء الجوي فيما يتصل بالمهام التي قد ينفذها أيُّ جسم في كل من الفضاء الجوي والفضاء الخارجي، ولكنها لا ترى أنَّ هذا الأمر سيحدث قريبا.
    Although the United Kingdom is not considering the possibility of defining a lower limit of outer space and/or an upper limit of airspace, the United Kingdom may consider the possibility of enacting special international or national legislation relating to a mission carried out by an object in both airspace and outer space. UN على الرغم من أنَّ المملكة المتحدة لا تنظر حالياً في إمكانية تعيين حد أدنى للفضاء الخارجي و/أو حدّ أعلى للفضاء الجوي، فإنها قد تفكّر في إمكانية سنّ تشريع خاص دولي أو وطني يتصل بمهام يضطلع بها جسم في الفضاء الجوي والفضاء الخارجي على السواء.
    (i) Does your Government give consideration to the possibility of defining a lower limit of outer space and/or an upper limit of airspace, recognizing at the same time the possibility of enacting special international or national legislation relating to a mission carried out by an object in both airspace and outer space? UN `1` هل تنظر حكومتكم في إمكانية تعيين حد أدنى للفضاء الخارجي و/أو حد أعلى للفضاء الجوي، مع الإقرار في الوقت نفسه بإمكانية سن تشريع خاص دولي أو وطني يتصل بمهام ينفذها جسم في الفضاء الجوي والفضاء الخارجي؟
    (c) Does your Government give consideration to the possibility of defining a lower limit of outer space and/or an upper limit of airspace, recognizing at the same time the possibility of enacting special international or national legislation relating to a mission carried out by an object in both airspace and outer space? (A/AC.105/942, annex II, para. 11 (c)). UN (ج) هل تنظر حكومتكم في إمكانية تعيين حد أدنى للفضاء الخارجي و/أو حد أعلى للفضاء الجوي، مع الإقرار في الوقت نفسه بإمكانية سنّ تشريع خاص دولي أو وطني يتصل بمهام ينفذها جسم في كل من الفضاء الجوي والفضاء الخارجي؟ (A/AC.105/942، المرفق الثاني، الفقرة 11 (ج)).
    (c) Does your Government give consideration to the possibility of defining a lower limit of outer space and/or an upper limit of airspace, recognizing at the same time the possibility of enacting special international or national legislation relating to a mission carried out by an object in both airspace and outer space? (A/AC.105/942, annex II, para. 11 (c)). UN (ج) هل تنظر حكومتكم في إمكانية تعيين حد أدنى للفضاء الخارجي و/أو حد أعلى للفضاء الجوي، مع الإقرار في الوقت نفسه بإمكانية سنّ تشريع خاص دولي أو وطني يتصل بمهام ينفذها جسم في كل من الفضاء الجوي والفضاء الخارجي؟ (A/AC.105/942، المرفق الثاني، الفقرة 11 (ج)).
    (c) Does your Government give consideration to the possibility of defining a lower limit of outer space and/or an upper limit of airspace, recognizing at the same time the possibility of enacting special international or national legislation relating to a mission carried out by an object in both airspace and outer space? UN (ج) هل تنظر حكومتكم في إمكانية تعيين حد أدنى للفضاء الخارجي و/أو حد أعلى للفضاء الجوي، مع الإقرار في الوقت نفسه بإمكانية سنّ تشريع خاص دولي أو وطني يتصل بمهام ينفّذها جسم في كل من الفضاء الجوي والفضاء الخارجي؟
    Question (c). Although the Government has not given consideration to the possibility of defining a lower limit of outer space or an upper limit of airspace, it recognizes the possibility of enacting special legislation relating to a mission carried out by an object in both airspace and outer space. UN السؤال (ج): على الرغم من أنَّ الحكومة لم تنظر في إمكانية تعيين حد أدنى للفضاء الخارجي أو حد أعلى للفضاء الجوي، فإنها تقر بإمكانية سن تشريعات خاصة متعلقة بمهام ينفذها جسم في كل من الفضاء الجوي والفضاء الخارجي.
    (c) Does your Government give consideration to the possibility of defining a lower limit of outer space and/or an upper limit of airspace, recognizing at the same time the possibility of enacting special international or national legislation relating to a mission carried out by an object in both airspace and outer space? (A/AC.105/942, annex II, para. 11 (c)). UN (ج) هل تنظر حكومتكم في إمكانية تعيين حد أدنى للفضاء الخارجي و/أو حد أعلى للفضاء الجوي، مع الإقرار في الوقت نفسه بإمكانية سنّ تشريع خاص دولي أو وطني يتصل بمهام ينفذها جسم في كل من الفضاء الجوي والفضاء الخارجي؟ (A/AC.105/942، المرفق الثاني، الفقرة 11 (ج)).
    Question (c). We would not consider the possibility of defining a lower limit of outer space and/or an upper limit of airspace. We support the view that outer space should be explored and utilized freely by all States on equal terms. UN السؤال (ج)- لا تنظر تركيا في إمكانية تعيين حد أدنى للفضاء الخارجي وحد أعلى للفضاء الجوي، وهي تؤيّد الرأي القائل بأنَّ حرية استكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه ينبغي أن تكون متاحة لجميع الدول على قدم المساواة.
    (c) Does your Government give consideration to the possibility of defining a lower limit of outer space and/or an upper limit of airspace, recognizing at the same time the possibility of enacting special international or national legislation relating to a mission carried out by an object in both airspace and outer space? (A/AC.105/942, annex II, para. 11 (c)). UN (ج) هل تنظر حكومتكم في إمكانية تعيين حد أدنى للفضاء الخارجي و/أو حد أعلى للفضاء الجوي، مع الإقرار في الوقت نفسه بإمكانية سن تشريع خاص دولي أو وطني يتصل بمهام ينفذها جسم في كل من الفضاء الجوي والفضاء الخارجي؟ (A/AC.105/942، المرفق الثاني، الفقرة 11 (ج)).
    (iii) Does your Government give consideration to the possibility of defining a lower limit of outer space and/or an upper limit of airspace, recognizing at the same time the possibility of enacting special international or national legislation relating to a mission carried out by an object in both airspace and outer space? UN `3` هل تنظر حكومتكم في إمكانية تعيين حدّ أدنى للفضاء الخارجي و/أو حدّ أعلى للفضاء الجوي، مع إدراكها في الوقت نفسه إمكانية سنّ تشريع دولي أو وطني خاص يتعلق بمهمة ينفّذها جسم ما في الفضاءين الجوي والخارجي على السواء؟
    Question (c). Since the question of defining a lower limit of outer space and an upper limit of airspace may have implications with respect to the sovereignty of States and may be a subject of international debate, careful consideration by all parties is required. UN السؤال (ج)- بما أنَّ مسألة تعيين حدّ أدنى للفضاء الخارجي وحدّ أعلى للفضاء الجوي قد تكون لها تداعيات تتعلق بسيادة الدول وقد تكون موضع نقاش دولي، فيتعيّن على جميع الأطراف أن يمحِّصوا هذه المسألة بعناية.
    (iii) Does your Government give consideration to the possibility of defining a lower limit of outer space and/or an upper limit of airspace, recognizing at the same time the possibility of enacting special international or national legislation relating to a mission carried out by an object in both airspace and outer space? UN `3` هل تبحث حكومتكم إمكانية تعيين حدٍّ أدنى للفضاء الخارجي و/أو حدٍّ أعلى للفضاء الجوِّي، مع التسليم في الوقت نفسه بإمكانية سنِّ تشريع دولي أو وطني خاص بشأن المهام التي ينفِّذها أيُّ جسم في الفضاءين الجوِّي والخارجي على السواء؟
    (c) Does your Government give consideration to the possibility of defining a lower limit of outer space and/or an upper limit of airspace, recognizing at the same time the possibility of enacting special international or national legislation relating to a mission carried out by an object in both airspace and outer space? UN (ج) هل تبحث حكومتكم إمكانية تعيين حدٍّ أدنى للفضاء الخارجي و/أو حد أعلى للفضاء الجوي، مع التسليم في الوقت نفسه بإمكانية سنِّ تشريع دولي أو وطني خاص بشأن المهام التي ينفِّذها أيُّ جسم في الفضاءين الجوي والخارجي على السواء؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus