Recalling its request to the Board of Auditors to conduct a management review of all aspects of the work done by the secretariat of the Commission in time for the submission of a report thereon to the General Assembly at its fifty-second session, | UN | إذ تشير إلى طلبها إلى مجلس مراجعي الحسابات أن يجري استعراضا إداريا لجميع جوانب اﻷعمال التي تضطلع بها أمانة اللجنة في وقت يتيح تقديم تقرير عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين، |
The Advisory Committee therefore welcomed the Secretary-General's intention to request the Office of Internal Oversight Services (OIOS) to conduct a management review of the entire appeals process in order to identify the causes of the delays and to make proposals to remedy the situation. | UN | ولذلك ترحب اللجنة الاستشارية باعتزام الأمين العام أن يطلب من مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن يجري استعراضا إداريا لعملية الطعون برمتها ابتغاء تحديد أسباب التأخير، وتقديم اقتراحات لتقويم الحالة. |
At the request of the Executive Secretary of the Commission, OIOS conducted a management review of the Commission’s organizational structure and management process as it prepares to respond to the challenge of expeditiously processing the remaining claims. | UN | وبناء على طلب اﻷمين التنفيذي للجنة، أجرى مكتب خدمات المراقبة الداخلية استعراضا إداريا للهيكل التنظيمي وللعملية التنظيمية للجنة وهي تستعد للتصدي للتحدي المتمثل في المعالجة السريعة للمطالبات المتبقية. |
In addition, a management review of the procurement function in UNAMID is scheduled for the second part of April 2008. | UN | وعلاوة على ذلك، فمن المقرر إجراء استعراض إداري لمهام المشتريات في العملية في النصف الثاني من شهر نيسان/أبريل 2008. |
Under the circumstances, the Committee requests that a management review of the staffing and organizational structure of the Procurement Division in relation to all sources of financing be carried out. | UN | وفي ظل الظروف الحالية، تطلب اللجنة إجراء استعراض إداري لملاك وظائف شعبة المشتريات وهيكلها التنظيمي من حيث علاقتهما بجميع مصادر التمويل. |
During the beginning of 2013, UNFPA undertook a management review of regionalization; the review provided recommendations to enable the regional offices to achieve their full potential. | UN | وفي مطلع عام 2013، أجرى صندوق السكان استعراضاً إدارياً للهيكلة الإقليمية؛ وقدَّم الاستعراض إلى المكاتب الإقليمية توصيات تمكنها من تحقيق إمكاناتها بالكامل. |
It recommends, inter alia, that the Under-Secretary-General for Safety and Security conduct a management review of the organization of the Department of Safety and Security. | UN | ويوصي، في جملة أمور، بأن يقوم وكيل الأمين العام لشؤون السلامة والأمن باستعراض إداري لتنظيم إدارة شؤون السلامة والأمن. |
Furthermore, the United Nations System Joint Inspection Unit has been undertaking a management review of environmental governance within the United Nations system, which is now in its final stage of completion. | UN | وعلاوة على ذلك، تعمل وحدة التفتيش المشتركة التابعة لمنظومة الأمم المتحدة على استعراض الإدارة البيئية داخل المنظومة، ويشهد هذا الاستعراض حاليا مرحلته الأخيرة. |
Internally, the Executive Director had initiated a management review of the Fund's operations, with the assistance of the British Overseas Development Administration (ODA). | UN | وعلى الصعيد الداخلي، بدأت المديرة التنفيذية استعراضا إداريا لعمليات الصندوق، بمساعدة اﻹدارة البريطانية للتنمية فيما وراء البحار. |
19. a management review of the UNDP Electricity Network Rehabilitation Programme for Northern Iraq was conducted in late 1999 to assess the programme structure and activities since UNDP took over in July 1999. | UN | 19 - أجرى البرنامج الإنمائي في أواخر عام 1999 استعراضا إداريا لبرنامج إصلاح شبكة الكهرباء في شمال العراق، لتقييم هيكل وأنشطة البرنامج منذ اضطلاعه بالأمر في تموز/يوليه عام 1999. |
The Committee requests, therefore, that a management review of functions currently assigned to all divisions of ECA be undertaken by the Executive-Secretary with the view to establishing clear and transparent lines of responsibility between the divisions dealing with substantive and programme support functions. | UN | ولذلك، ترجو اللجنة أن يجري اﻷمين التنفيذي استعراضا إداريا للوظائف المعهود بها حاليا لجميع شُعب اللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا بغية وضع خطوط واضحة وشفافة للمسؤولية بين الشعب التي تقوم بالوظائف الفنية وتلك التي تقوم بوظائف دعم البرنامج. |
Since the vacancies might have adversely affected the performance of the Office of the Prosecutor in Kigali and Arusha, the Advisory Committee recommended, in paragraph 13 of its report, that the Office of Internal Oversight Services (OIOS) should conduct a management review of the Office of the Prosecutor. | UN | وحيث أن شغور هذين المنصبين يمكن أن يؤثر تأثيرا سلبيا على أداء مكتبي المدعي العام في كيغالي وأروشا، أوصت اللجنة الاستشارية في الفقرة 13 من تقريرها بأن يجري مكتب خدمات الرقابة الداخلية استعراضا إداريا لمكتب المدعي العام. |
27. Recalls paragraph 3 of its resolution 57/289, in which it urged the Secretary-General to request the Office of Internal Oversight Services to conduct a management review of the Office of the former Prosecutor, and requests the Secretary-General to submit the report on the matter to the General Assembly no later than at its resumed fifty-eighth session; | UN | 27 - تشير إلى الفقرة 3 من قرارها 57/289، التي حثت فيها الأمين العام على أن يطلب إلى مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن يجري استعراضا إداريا لمكتب المدعي العام وأن يطلب إلى الأمين العام أن يقدم التقرير المتعلق بهذه المسألة إلى الجمعية العامة في موعد لا يتجاوز دورتها الثامنة والخمسين المستأنفة؛ |
27. Recalls paragraph 3 of its resolution 57/289, in which it urged the Secretary-General to request the Office of Internal Oversight Services to conduct a management review of the Office of the former Prosecutor, and requests the Secretary-General to submit the report on the matter to the General Assembly no later than at its resumed fifty-eighth session; | UN | 27 - تشير إلى الفقرة 3 من قرارها 57/289، التي حثت فيها الأمين العام على أن يطلب إلى مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن يجري استعراضا إداريا لمكتب المدعي العام السابق، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم التقرير المتعلق بهذه المسألة إلى الجمعية العامة في موعد لا يتجاوز دورتها الثامنة والخمسين المستأنفة؛ |
Reports issued in 2002 include a management review of a regional bureau and of the JPO Service Centre. | UN | 31 - وتشمل التقارير الصادرة في عام 2002 استعراضا إداريا لمكتب إقليمي وللمركز الإقليمي لخدمات الموظفين الفنيين المبتدئين. |
Recalling its request to the Board of Auditors to conduct a management review of all aspects of the work done by the secretariat of the Commission in time for the submission of a report thereon to the General Assembly at its fifty-second session, | UN | إذ تشير إلى طلبها من مجلس مراجعي الحسابات إجراء استعراض إداري لجميع جوانب اﻷعمال التي تضطلع بها أمانة اللجنة في حينها وتقديم تقرير عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين، |
I have requested the Deputy High Commissioner to lead a management review of our priorities, procedures and personnel so that we can ascertain how best to improve delivery and increase productivity while reducing costs. | UN | لقد طلبت إلى نائب المفوض السامي إجراء استعراض إداري ﻷولوياتنا وإجراءاتنا وموظفينا لكي نتيقن من كيفية تحسين التنفيذ وزيادة الانتاجية على أفضل وجه مع تخفيض التكاليف. |
I have requested the Deputy High Commissioner to lead a management review of our priorities, procedures and personnel so that we can ascertain how best to improve delivery and increase productivity while reducing costs. | UN | لقد طلبت إلى نائب المفوض السامي إجراء استعراض إداري ﻷولوياتنا وإجراءاتنا وموظفينا لكي نتيقن من كيفية تحسين التنفيذ وزيادة الانتاجية على أفضل وجه مع تخفيض التكاليف. |
In 2008, the Unit undertook a management review of environmental governance within the United Nations system. | UN | وفي عام 2008 أجرت الوحدة استعراضاً إدارياً للإدارة البيئية في منظومة الأمم المتحدة.() |
In fulfilling its mandate, the Unit undertook a management review of environmental governance within the United Nations system (JIU/REP/2008/3). | UN | وللوفاء بولايتها، أجرت الوحدة استعراضاً إدارياً للإدارة البيئية في منظومة الأمم المتحدة (JIU/REP/2008/3). |
19. In June 2002, the United Nations Board of Auditors completed its audit of the Convention's operations for the biennium 2000-2001 ending 31 December 2001 and conducted a management review of the administrative arrangements established by the secretariat. | UN | 19- وقد أكمل مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة في حزيران/يونيه 2002 مراجعته لحسابات عمليات الاتفاقية عن فترة 2000-2001 المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2001، وأجرى استعراضاً إدارياً للترتيبات الإدارية التي وضعتها الأمانة. |
His delegation agreed with the Advisory Committee's recommendation that the Office of Internal Oversight Services should conduct a management review of the Office of the Prosecutor. | UN | ووفده متفق مع توصية اللجنة الاستشارية بأن يقوم مكتب خدمات المراقبة الداخلية باستعراض إداري لمكتب المدعي العام. |
Having considered the Executive Director's report on a management review of UNEP/Mercure and the UNEPnet Implementation Centre, / | UN | وقد نظر في تقرير المدير التنفيذي عن استعراض الإدارة لشبكة ميركيور في برنامج البيئة ومركز تنفيذ نظام UNEPnet،(44) |