In the same resolution, the Council also decided to review the progress of the implementation of the resolution as a matter of priority at its future sessions. | UN | وقرر المجلس، في القرار نفسه، استعراض ما يُحرز من تقدم في تنفيذ هذا القرار على سبيل الأولوية في دوراته المقبلة. |
This issue should be addressed as a matter of priority at the 2010 Review Conference. | UN | وينبغي معالجة هذه المسألة على سبيل الأولوية في المؤتمر الاستعراضي المقرر عام 2010. |
10. Decides to review the progress of the implementation of the present resolution as a matter of priority at its sixtyfirst session; | UN | 10- تقرر أن تستعرض ما يُحرز من تقدم في تنفيذ أحكام هذا القرار على سبيل الأولوية في دورتها الحادية والستين؛ |
The whole question should be considered as a matter of priority at the next session of the Special Committee. | UN | بأكملها ينبغي أن يُنظر إليها على اعتبار أنها مسألة ذات أولوية في الدورة المقبلة للجنة الخاصة. |
6. Decides to continue its consideration of the question as a matter of priority at its fifty-first session. | UN | ٦- تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة بوصفها مسألة ذات أولوية في دورتها الحادية والخمسين. |
The Commission therefore decided to defer consideration of all four applications, to be taken up as a matter of priority at its next meeting. | UN | ولذا قررت اللجنة إرجاء النظر في تلك الطلبات، على أن يتم النظر فيها على سبيل الأولوية في الاجتماع التالي. |
16. Decides to review the progress of the implementation of the present resolution, as a matter of priority, at its future sessions. | UN | 16- يقرر أن يستعرض على سبيل الأولوية في دوراته المقبلة ما يُحرز من تقدم في تنفيذ هذا القرار. |
16. Decides to review the progress of the implementation of the present resolution, as a matter of priority, at its future sessions. | UN | 16- يقرر أن يستعرض على سبيل الأولوية في دوراته المقبلة ما يُحرز من تقدم في تنفيذ هذا القرار. |
8. Decides to review the progress of the implementation of the present resolution as a matter of priority at its future sessions. | UN | 8- يقرر استعراض التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار على سبيل الأولوية في دوراته المقبلة. |
12. Decides to review the progress of the implementation of the present resolution, as a matter of priority, at its future sessions. | UN | 12- يقرر استعراض التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار على سبيل الأولوية في دوراته المقبلة. |
8. Decides to review the progress of the implementation of the present resolution as a matter of priority at its future sessions. | UN | 8- يقرر استعراض التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار على سبيل الأولوية في دوراته المقبلة. |
8. Decides to review the progress of the implementation of the present resolution as a matter of priority at its future sessions. | UN | 8- يقرر استعراض التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار على سبيل الأولوية في دوراته المقبلة. |
4. Also decides to review the progress of the implementation of the present resolution as a matter of priority at its future sessions. | UN | 4- يقرر أيضاً أن يستعرض على سبيل الأولوية في دوراته المقبلة ما يُحرز من تقدم في تنفيذ هذا القرار. |
8. Decides to review the progress of the implementation of the present resolution as a matter of priority at its future sessions. | UN | 8 - يقرر استعراض التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار على سبيل الأولوية في دوراته المقبلة. |
3. Also decides to review the progress of the implementation of the present resolution as a matter of priority at its future sessions. | UN | 3- يقرِّر أيضاً استعراض ما يُحرز من تقدمٍ في تنفيذ هذا القرار على سبيل الأولوية في دوراته المقبلة. |
The Secretary-General was further requested to submit a report to the Assembly on resources required for the implementation of the resolution as a matter of priority at the second part of its resumed sixty-first session. | UN | وطلب إلى الأمين العام كذلك أن يقدم إلى الجمعية العامة تقريرا عن الموارد اللازمة لتنفيذ القرار على سبيل الأولوية في الجزء الثاني من دورتها الحادية والستين المستأنفة. |
3. Also decides to review the progress of the implementation of the present resolution as a matter of priority at its future sessions. 9/4. | UN | 3- يقرِّر أيضاً استعراض ما يُحرز من تقدمٍ في تنفيذ هذا القرار على سبيل الأولوية في دوراته المقبلة. |
It would be appreciated if the General Assembly be convened to consider this report as a matter of priority at its current session, based on the need to advance the Regular Process as soon as possible. | UN | ونرجو ممتنين أن تنعقد الجمعية العامة وتنظر في التقرير باعتباره مسألة ذات أولوية في دورتها الحالية، على أساس ضرورة النهوض بالعملية المنتظمة بأسرع ما يمكن. |
25. Decides to continue its consideration of this question as a matter of priority at its fifty—fifth session. | UN | ٥٢- تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة بوصفها مسألة ذات أولوية في دورتها الخامسة والخمسين. |
24. Decides to continue its consideration of this question as a matter of priority at its fifty-second session. | UN | ٤٢- تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة بوصفها مسألة ذات أولوية في دورتها الثانية والخمسين. |
3. At its twenty-eighth session (2003), the Working Group decided that, in light of the Programme of Action of the International Labour Organization, the issue of forced labour would be considered as a matter of priority at its twenty-ninth session (2004). | UN | 3- وقرر الفريق العامل في دورته الثامنة والعشرين (2003) أن ينظر في قضية السخرة على سبيل الأولوية خلال دورته التاسعة والعشرين (2004)، على ضوء برنامج عمل منظمة العمل الدولية. |