"a matter of priority at" - Traduction Anglais en Arabe

    • على سبيل الأولوية في
        
    • مسألة ذات أولوية في
        
    • على سبيل الأولوية خلال
        
    In the same resolution, the Council also decided to review the progress of the implementation of the resolution as a matter of priority at its future sessions. UN وقرر المجلس، في القرار نفسه، استعراض ما يُحرز من تقدم في تنفيذ هذا القرار على سبيل الأولوية في دوراته المقبلة.
    This issue should be addressed as a matter of priority at the 2010 Review Conference. UN وينبغي معالجة هذه المسألة على سبيل الأولوية في المؤتمر الاستعراضي المقرر عام 2010.
    10. Decides to review the progress of the implementation of the present resolution as a matter of priority at its sixtyfirst session; UN 10- تقرر أن تستعرض ما يُحرز من تقدم في تنفيذ أحكام هذا القرار على سبيل الأولوية في دورتها الحادية والستين؛
    The whole question should be considered as a matter of priority at the next session of the Special Committee. UN بأكملها ينبغي أن يُنظر إليها على اعتبار أنها مسألة ذات أولوية في الدورة المقبلة للجنة الخاصة.
    6. Decides to continue its consideration of the question as a matter of priority at its fifty-first session. UN ٦- تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة بوصفها مسألة ذات أولوية في دورتها الحادية والخمسين.
    The Commission therefore decided to defer consideration of all four applications, to be taken up as a matter of priority at its next meeting. UN ولذا قررت اللجنة إرجاء النظر في تلك الطلبات، على أن يتم النظر فيها على سبيل الأولوية في الاجتماع التالي.
    16. Decides to review the progress of the implementation of the present resolution, as a matter of priority, at its future sessions. UN 16- يقرر أن يستعرض على سبيل الأولوية في دوراته المقبلة ما يُحرز من تقدم في تنفيذ هذا القرار.
    16. Decides to review the progress of the implementation of the present resolution, as a matter of priority, at its future sessions. UN 16- يقرر أن يستعرض على سبيل الأولوية في دوراته المقبلة ما يُحرز من تقدم في تنفيذ هذا القرار.
    8. Decides to review the progress of the implementation of the present resolution as a matter of priority at its future sessions. UN 8- يقرر استعراض التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار على سبيل الأولوية في دوراته المقبلة.
    12. Decides to review the progress of the implementation of the present resolution, as a matter of priority, at its future sessions. UN 12- يقرر استعراض التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار على سبيل الأولوية في دوراته المقبلة.
    8. Decides to review the progress of the implementation of the present resolution as a matter of priority at its future sessions. UN 8- يقرر استعراض التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار على سبيل الأولوية في دوراته المقبلة.
    8. Decides to review the progress of the implementation of the present resolution as a matter of priority at its future sessions. UN 8- يقرر استعراض التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار على سبيل الأولوية في دوراته المقبلة.
    4. Also decides to review the progress of the implementation of the present resolution as a matter of priority at its future sessions. UN 4- يقرر أيضاً أن يستعرض على سبيل الأولوية في دوراته المقبلة ما يُحرز من تقدم في تنفيذ هذا القرار.
    8. Decides to review the progress of the implementation of the present resolution as a matter of priority at its future sessions. UN 8 - يقرر استعراض التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار على سبيل الأولوية في دوراته المقبلة.
    3. Also decides to review the progress of the implementation of the present resolution as a matter of priority at its future sessions. UN 3- يقرِّر أيضاً استعراض ما يُحرز من تقدمٍ في تنفيذ هذا القرار على سبيل الأولوية في دوراته المقبلة.
    The Secretary-General was further requested to submit a report to the Assembly on resources required for the implementation of the resolution as a matter of priority at the second part of its resumed sixty-first session. UN وطلب إلى الأمين العام كذلك أن يقدم إلى الجمعية العامة تقريرا عن الموارد اللازمة لتنفيذ القرار على سبيل الأولوية في الجزء الثاني من دورتها الحادية والستين المستأنفة.
    3. Also decides to review the progress of the implementation of the present resolution as a matter of priority at its future sessions. 9/4. UN 3- يقرِّر أيضاً استعراض ما يُحرز من تقدمٍ في تنفيذ هذا القرار على سبيل الأولوية في دوراته المقبلة.
    It would be appreciated if the General Assembly be convened to consider this report as a matter of priority at its current session, based on the need to advance the Regular Process as soon as possible. UN ونرجو ممتنين أن تنعقد الجمعية العامة وتنظر في التقرير باعتباره مسألة ذات أولوية في دورتها الحالية، على أساس ضرورة النهوض بالعملية المنتظمة بأسرع ما يمكن.
    25. Decides to continue its consideration of this question as a matter of priority at its fifty—fifth session. UN ٥٢- تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة بوصفها مسألة ذات أولوية في دورتها الخامسة والخمسين.
    24. Decides to continue its consideration of this question as a matter of priority at its fifty-second session. UN ٤٢- تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة بوصفها مسألة ذات أولوية في دورتها الثانية والخمسين.
    3. At its twenty-eighth session (2003), the Working Group decided that, in light of the Programme of Action of the International Labour Organization, the issue of forced labour would be considered as a matter of priority at its twenty-ninth session (2004). UN 3- وقرر الفريق العامل في دورته الثامنة والعشرين (2003) أن ينظر في قضية السخرة على سبيل الأولوية خلال دورته التاسعة والعشرين (2004)، على ضوء برنامج عمل منظمة العمل الدولية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus