BUT IF LIFE GOT HERE BY HIDING ON a meteorite | Open Subtitles | لكن إن كانت الحياة وصلت هُنا بالاختباء في نيزك |
According to NASA,a meteorite matching these characteristics is right here in DC. | Open Subtitles | بالنسبة الى وكالة ناسا هناك نيزك بهذه الخصائص هنا في العاصمة |
Back when I first took over the DEO, we got a report about a meteorite coming down in the desert. | Open Subtitles | مرة عندما أخذت لأول مرة خلال ديو، حصلنا على تقرير حول نيزك نازل في الصحراء. |
Life may have come to Earth in a meteorite like this, and life similar to ours may be spread through the universe in the same way, as meteorites act like seeds, raining down the ingredients for life on fertile planets. | Open Subtitles | هو كتل مركبة كانت حول نظامنا الشمسي قبل نشأة الحياة على الأرض. قد تكون الحياة أتت الى الأرض في حجر نيزكي مثل هذا, |
But in 1992, amateur video caught a meteorite... flash across the nighttime sky. | Open Subtitles | ولكن فى عام 1992م .. صوَّر بعض الشباب نيزكاً إشتعل عبر السماء ليلاً |
Geologists are still debating what made it but it could well be the scar left by a meteorite smashing into the Earth. | Open Subtitles | علماء الجيولوجيا ما زالوا يبحثون ما الذي انشأها ولكن يمكن أن تكون أيضا ندبة خلفها نيزك ارتطم بالأرض. |
NASA has no record of a meteorite of this size and type striking North America at the time of death. | Open Subtitles | وكالة ناسا ليس لديها سجل عن نيزك بهذا الحجم أو النوع أصاب شمال أمريكا عند وقوع الوفاة |
Sir, we've seen the Stargate survive a direct hit from a meteorite. | Open Subtitles | سيدى ، لقد رأينا بوابة النجوم فيما مضى تنجو من إصطدام نيزك |
The odds of getting hit by a meteorite, astronomical! No pun intended. | Open Subtitles | فرص أن يتم إصابتك من قبل نيزك فلكيه, بدون مزاح |
Yes, the history texts say it was a disaster caused by a meteorite, but sometimes the true facts have been concealed. | Open Subtitles | تقول أنّ الكارثة سببها نيزك . لكن أحياناً الحقائق من ضروري أخفائها |
Presumably a meteorite fell down here about twenty years ago. | Open Subtitles | يقُال أن هناك نيزك سقط .هنا من حوالى 20 عام |
I'll see you shortly. There's a meteorite that hit the ground near here. I want to check it out. | Open Subtitles | هناك نيزك وقع فى الأرض بالقرب من هنا أريد ان افحصه. |
Given the trajectory, a meteorite? | Open Subtitles | لا اعرف ؟ حسب المسار المعطى نيزك ؟ |
Tell me it's a meteorite or a shadow on the moon. | Open Subtitles | أخبرني أنه نيزك أو ظل على القمر |
Here. In march'85, a meteorite | Open Subtitles | هنا , في آذار بعام 85 , اختفى نيزك |
And it turns out that-that it's not even a meteorite at all. | Open Subtitles | وعندما توقف عن الوهجان لم يعد نيزك بعد |
We have a meteorite. | Open Subtitles | لدينا حجر نيزكي. |
a meteorite found in Addis Ababa? | Open Subtitles | حجر نيزكي وجد في أديس أبابا؟ |
To understand how something as intangible as thin air protects us from meteors, you need to find a meteorite that has survived its fall to Earth. | Open Subtitles | لنفهم كيف لشئ غير ملموس كالهواء الرقيق يحمينا من النيازك، عليك أن تجد نيزكاً نجا من سقوطه على الأرض. |
Has anybody seen a meteorite? | Open Subtitles | هل رأي احدكم نيزكاً ساقطاً ؟ |
Was it a meteorite or a UFO? | Open Subtitles | أكان ذلك نيزكا أم أنه زلزال |
- 25 years ago, she and three of her friends found a meteorite in exactly the same spot in the woods with an egg inside. | Open Subtitles | هي وثلاثة من أصدقاءها وجدوا نيزكًا في نفس المكان بالغابة وبداخله بيضة |