"a mild" - Traduction Anglais en Arabe

    • خفيف
        
    • طفيف
        
    • معتدل
        
    • طفيفة
        
    • خفيفا
        
    • المعتدل
        
    • معتدلا
        
    • غير قوي
        
    • خفيفة
        
    Other than a mild concussion, I'd say you're a very lucky woman. Open Subtitles عدا عن ارتجاج خفيف ، أقول أنك كنت امرأة محظوظة للغاية
    At first, she won't feel anything but a cool sensation, then a slight tingle, then a mild burn. Open Subtitles في البداية، لن تشعر بأيّ شئ لكنه سيكون إحساس بالبرودة. ثمّ شعور بوخّز، ثمّ حرق خفيف.
    A circular metal plate of the same thickness and diameter is welded to the rear of the tube, to which is further attached a mild steel fin assembly. UN وتم تلحيم لوحة معدنية مستديرة من نفس سمك الأنبوب وقطره مع الجزء الخلفي من الأنبوب الذي أُلصق كذلك بذيل فولاذي خفيف.
    While a mild recovery is expected in 2010, risks remain on the downside. UN وبينما يتوقع حدوث انتعاش طفيف في عام 2010، لا تزال مخاطر الهبوط قائمة.
    The United States acquiesced in Ethiopia's aggression, limiting its reaction to a mild verbal rebuke. UN وغطت الولايات المتحدة الطرف عن العدوان الإثيوبي وحصرت رد فعلها في توبيخ شفوي معتدل اللهجة.
    Well, nothing's broken, just a mild whiplash. Open Subtitles حسنا ,لا توجد كسور مٌجرد إصابات طفيفة
    I eliminated epididymitis and orchitis. But I did see a mild ulceration down there. Open Subtitles لقد حذفت التهاب مؤخرة القضيب و الخصى , لكنني رأيت تقرحا خفيفا بالأسفل
    Fragment material: a mild carbon steel with a Brinell Hardness (HB) less than 270. UN مادة الشظية فولاذ كربوني خفيف مع صلادة لا تقل عن 270 بمقياس برينيل.
    His blast injury resulted in a mild hematoma, which obstructed blood flow to his heart. Open Subtitles جُرح القذيفة أدّى إلى ورم دموي خفيف والذي عرقل تدفّق الدم إلى قلبه.
    Now, I did slip and fall a few weeks ago, and I was taken to hospital, but they said it was just a mild concussion, and I was released that afternoon. Open Subtitles الآن، حدث أنني انزلقت .. ووقعت منذ بضعة أسابيع ،وأخذوني لمستشفى ،لكنهم قالوا أنه مُجرّد ارتجاج خفيف
    You probably have a mild concussion. Open Subtitles ربّما لديكِ إرتجاج خفيف في الدماغ ليس بمُشكلة كبيرة
    The anesthesiologist administered a mild sedative before giving you the block. Open Subtitles طبيب التخدير أعطاك مخدر خفيف قبل أن يعطيك المخدر
    Oh, and get this, I might have a mild concussion. Open Subtitles .. و اسمع هذا أيضاً ربما أعاني من ارتجاج خفيف
    I just went to see Dr. Spratt about my little spill down the stairs, and apparently, I still have a mild concussion, and I have to wear this stupid helmet for a month. Open Subtitles ذهبت لرؤيه طبيبي بسبب سقوطي من الدرج ومن الواضح انه يوجد لدي ارتجاج خفيف
    a mild recovery is possible in 2010, but this will be highly dependent on global recovery. UN ومن الممكن أن يحصل انتعاش طفيف عام 2010، ولكن ذلك يتوقف إلى حد كبير على الانتعاش على نطاق العالم.
    Modest growth in world trade is expected in 2010, with a mild recovery in aggregate demand. UN ويُتوقع أن تشهد التجارة العالمية نموا متواضعا في عام 2010 يصحبه انتعاش طفيف في الطلب الكلي.
    Because you probably have a mild concussion, which is why we should be taking you to a hospital. Open Subtitles لأنه على الغالب أنت تعاني من ارتجاج معتدل والذي يعني انه يجب علينا أخذك إلى المستشفى
    While a mild recovery was expected in 2010, the global economy remained fragile. UN وبالرغم من توقع حدوث انتعاش معتدل عام 2010 يبقي الاقتصاد العالمي هشا.
    Um... it looks like you've got a mild ulcer. Open Subtitles يبدو أن لديك قرحة طفيفة
    With the pace of economic expansion in the euro area picking up, a mild recovery of the euro over the course of 2000-2001 is expected. UN ومع تسارع خطى التوسع الاقتصادي في منطقة اليورو، يُتوقع أن يشهد اليورو انتعاشا خفيفا في الفترة 2000-2001.
    a mild winter has provided an environment for high levels of violence at a time that traditionally sees a decrease in hostilities. UN وقد وفر الشتاء المعتدل بيئة ملائمة لمستويات عالية من العنف في وقت يشهد عادة انخفاضا في الأعمال القتالية.
    3. The long economic boom in the Unites States petered out into a mild recession in 2001. UN 3 - وتلاشى الازدهار الاقتصادي الطويل في الولايات المتحدة ليصبح كسادا معتدلا في عام 2001.
    I'm gonna prescribe a mild sedative. Open Subtitles سأعطيك مُسكن غير قوي
    a mild storm delayed our crossing, damaged the ship's gunwales on arrival. Open Subtitles عاصفة خفيفة أدت إلى تأخير عبورنا دمرت جدران السفينة عندما وصلت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus