An Israeli civilian, a man in his forties, was killed after a mortar shell hit his home in Kibbutz Kfar Aaza. | UN | فقد قتل مدني إسرائيلي عن سن يناهز الأربعين سنة بعد أن أصابت قذيفة هاون منزله في كيبوتس كفار عزاه. |
No injuries were reported after a mortar shell, buried in a trash can, exploded in the city's downtown area, not far from the central bus station. | UN | ولم يبلَّغ عن وقوع إصابات بعد أن انفجرت قذيفة هاون كانت مدسوسة في سلة قمامة في منطقة وسط المدينة، غير بعيد عن محطة الحافلات الرئيسية. |
Killed by a mortar shell near the village of Nabi al-Awadi in the eastern sector of south Lebanon Kiril Kashdan | UN | قتل جراء قذيفة هاون قرب قرية نبع العبادي في القطاع الشرقي من جنوب لبنان |
On 5 June 1993, there had been a mortar attack on UNOSOM II headquarters in Mogadishu, resulting in some loss of documentation. | UN | وفي ٥ حزيران/يونيه ١٩٩٣ حدث هجوم بمدافع الهاون على مقر العملية الثانية في مقديشيو مما أدى إلى ضياع بعض الوثائق. |
On 29 December 2008, a member of the military, Warrant Officer Lutfi Nasraladin, 38 years of age, of the Druze town of Daliat el-Carmel, was killed by a mortar attack on a military base near Nahal Oz. | UN | 1651- وفي 29 كانون الأول/ديسمبر 2009، قتل فرد من الجيش وهو ضابط الصف لطفي نصر الدين، 38 سنة من بلدة دالية الكرمل الدرزية من جراء قذيفة هاون أُطلقت على قاعدة عسكرية قُرب ناحال عوز. |
On 25 December, five civilians died and three others were wounded when a mortar shell landed in south Mogadishu. | UN | وفي 25 كانون الأول/ديسمبر، قتل خمسة مدنيين وجرح ثلاثة آخرين عندما سقطت قذيفة هاون في جنوب مقديشو. |
Additionally, a mortar was fired from Gaza into southern Israel. | UN | إضافة إلى ذلك، أُطلقت قذيفة هاون من غزة إلى الجزء الجنوبي من إسرائيل. |
Shortly afterwards, terrorists fired a mortar at this IDF force. | UN | وبعد ذلك بوقت قصير، أطلق الإرهابيون قذيفة هاون على هذه القوة. |
Two days ago, they also launched a mortar shell at an Israel Defense Forces patrol. | UN | وقبل يومين أطلقوا أيضا قذيفة هاون على دورية لجيش الدفاع الإسرائيلي. |
Tragically, a mortar bomb had exploded on the previous day in the marketplace in Sarajevo. | UN | وكانت مأساة انفجار قذيفة هاون في سوق بسراييفو قد حدثت قبل ذلك بيوم واحد. |
You know,I was almost killed by a mortar once. | Open Subtitles | أتعلم، كدت أُقتل بواسطة قذيفة هاون في إحدى المرات. |
In Bab Tuma, on 11 November, a mortar hit a school bus, killing five children. | UN | وفي باب توما، قُتل خمسة أطفال بعد أن أصابت قذيفة هاون حافلة مدرسية في 11 تشرين الثاني/نوفمبر. |
On 21 September, IDF informed UNDOF that there had been a mortar impact on the Alpha side. | UN | وفي 21 أيلول/سبتمبر، أبلغ جيش الدفاع الإسرائيلي القوة بسقوط قذيفة هاون على الجانب ألفا. |
:: On 9 December 2013, one child was killed by a mortar shell that was fired on the Dablan quarter of Homs city. | UN | - 9 كانون الأول/ديسمبر 2013، استشهاد طفل في حي الدبلان بمدينة حمص جراء إطلاق قذيفة هاون. |
:: 24 March: a mortar landed on the faculty of mechanical engineering in Ladhiqiyah, causing damages. | UN | :: 24 آذار/مارس: سقطت قذيفة هاون على كلية الهندسة الميكانيكية في اللاذقية وألحقت بها أضراراً. |
:: 1 April: a mortar landed in Jawdat al-Hashimi School in Damascus city. | UN | :: 1 نيسان/أبريل: سقطت قذيفة هاون على مدرسة جودت الهاشمي في مدينة دمشق. |
:: 3 April: a mortar landed at the police hospital in Damascus, resulting in material damage. | UN | :: 3 نيسان/أبريل: سقطت قذيفة هاون على مستشفى الشرطة في دمشق فأسفرت عن وقوع أضرار كبيرة. |
On 26 July it was reported that eight people were killed in a mortar attack. | UN | وفي ٢٦ تموز/يوليه، أفادت التقارير أن ثمانية أشخاص قتلوا أثناء هجوم بمدافع الهاون. |
I learned just this morning of the shelling of Arin in Kashmir by the Indian forces yesterday, a mortar attack in which 11 persons were killed and 12 injured. | UN | ولقد علمت هذا الصباح فقط بقصف القوات الهندية أمس لمنطقة أرين في كشمير، حيث قامت بهجوم بمدافع الهاون قتل فيه ١١ شخصا وجرح ١٢ آخرين. |
2. On 22 April 2008, during the clash among government troops of Burundi and rebels of the National Liberation Force, a mortar shell hit the building of the Pontifical Representation, fortunately only causing material damage. | UN | 2 - وفي 22 نيسان/أبريل 2008، أصابت قذيفة هاون أُطلقت أثناء مصادمة بين القوات الحكومية لبوروندي ومتمردي قوات التحرير الوطنية مبنى الممثلية البابوية، ولم تسفر لحسن الحظ إلا عن أضرار مادية " . |
The Mission examined in detail statements by Israeli Government representatives alleging that the attack was launched in response to a mortar attack from an armed Palestinian group. | UN | وقد فحصت البعثة بالتفصيل البيانات الصادرة عن ممثلي الحكومة الإسرائيلية التي تدعي أن الهجوم شُن رداً على هجوم بقذائف الهاون من مجموعة فلسطينية مسلحة. |
According to the report, police investigators discovered a mortar bomb and a 322-millimetre mortar capable of carrying an explosive load of 125 kilos over a range of 650 metres. | UN | وطبقا للتقرير، اكتشف محققو الشرطة وجود قنبلة هاون، ومدفع هاون عيار ٣٢٢ مم قادر على إطلاق متفجرات زنتها ١٢٥ كيلو جراما لمسافة ٦٥٠ مترا. |
Two persons were killed and eight others wounded by a mortar shell. | UN | وقتل شخصان وجرح ثمانية آخرون من شظية قذيفة مدفع هاون. |