"a national environmental" - Traduction Anglais en Arabe

    • بيئية وطنية
        
    • وطني للبيئة
        
    • بيئي وطني
        
    • وطنية للبيئة
        
    a national environmental policy had been adopted in 2006 to mainstream environmental concerns in all development activities. UN وقد اعتُمدت سياسة بيئية وطنية في عام 2006 لتعميم الشواغل البيئية في كل الأنشطة الإنمائية.
    In addition, a national environmental Agency was recently set up under the direct supervision of the President of the Republic of Suriname. UN وباﻹضافة إلى ذلك، أنشئت مؤخرا وكالة بيئية وطنية تحــت اﻹشــراف المباشــر لرئيــس جمهورية سورينام.
    My country's commitment to the concept of sustainable development predates Rio, as the Government adopted a national environmental action plan in 1991. UN إن التزام بلدي بمفهوم التنمية المستدامة يسبق تاريخ انعقاد مؤتمر ريو، إذ أن الحكومة اعتمدت خطة عمل بيئية وطنية في عام ١٩٩١.
    This project will support the National Parks Service, help construct a national environmental centre on Providenciales, and fund awareness programmes to educate the public on the benefits of the national parks. UN وسوف يدعم هذا المشروع دائرة الحدائق العامة الوطنية، ويساعد في تشييد مركز وطني للبيئة في بروفيدنسيالس، ويمول برامج توعية لتثقيف الشعب بشأن مزايا الحدائق العامة الوطنية.
    This project will also help construct a national environmental centre on Providenciales, and fund awareness programmes to educate the public on the benefits of the national parks. UN وسيساعد هذا المشروع في بناء مركز بيئي وطني في جزيرة بروفيدنسياليس، وتمويل برامج توعية لتثقيف الجمهور بشأن فوائد الحدائق العامة.
    An environment strategy has recently been drawn up and approved by the Government, together with a national environmental action plan. UN وقد تم مؤخراً وضع استراتيجية للبيئة وافقت الحكومة عليها إلى جانب خطة عمل وطنية للبيئة.
    In addition, Bahrain is currently undertaking preparations for a national environmental strategy and for its national environmental plan of action. UN وبالإضافة إلى ذلك، تستعد البحرين حاليا لوضع استراتيجية بيئية وطنية ولوضع خطة عمل بيئية وطنية.
    We have prepared a national environmental strategy and plan of action and have drawn up an environmental code and framework law. UN ولقد أعددنا استراتيجية بيئية وطنية وخطة عمل ووضعنا مدونة بيئية وقانونا إطاريا.
    Basic elements of a national environmental policy for the sustainable development of oceans and coasts UN العناصر الأساسية لوضع سياسة بيئية وطنية من أجل التنمية المستدامة للمحيطات والسواحل
    For its part, Myanmar is pursuing a national environmental policy based on the sustainable utilization of natural resources. UN وميانمار، من جانبها، تتبع سياسة بيئية وطنية تقوم على أساس الاستخدام المستدام للموارد الطبيعية.
    Six committees were formed to develop a national environmental Policy, one of which was the Mining and Hazardous Chemical Committee. UN وشكلت ست لجان لوضع سياسة بيئية وطنية إحداها لجنة التعدين والكيماويات الخطرة.
    12. Turkey was formulating a national environmental strategy and action plan with the technical support of the World Bank. UN ١٢ - وأضاف أن تركيا تقوم بصياغة استراتيجية بيئية وطنية وخطة عمل بدعم تقني من البنك الدولي.
    1. Encourages Governments to establish a national environmental policy for the military sector; UN ١ - يشجع الحكومات على وضع سياسة بيئية وطنية للقطاع العسكري؛
    Within the framework of this initiative, actions have been initiated for the preparation, in due course, of a national environmental action plan for Angola in close cooperation with the Government, UNDP and the World Bank. UN وفي إطار هذه المبادرة، اتخذت اجراءات ﻹعداد خطة عمل بيئية وطنية من أجل أنغولا، في الوقت المناسب، بتعاون وثيق مع الحكومة وبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي والبنك الدولي.
    EMP, and its targets and objectives, would also be linked to a national environmental policy as reflected in the country's environmental law regime. UN ومن المقرر أيضا ربط برنامج اﻹدارة البيئية وأهدافه وأغراضه بسياسة بيئية وطنية على النحو الوارد في نظام القانون البيئي للبلد.
    :: Project with UNDP, in cooperation with the Global Environmental Facility, for a national environmental policy for indigenous territories in Brazil. UN :: مشروع مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، بالتعاون مع مرفق البيئة العالمية، لوضع سياسة بيئية وطنية لمناطق السكان الأصليين في البرازيل.
    20-22 April Niamey National forum to adopt a national environmental plan towards sustainable development in Niger UN ٠٢-٢٢ نيسان/أبريل نيامي المحفل الوطني لاعتماد خطة بيئية وطنية من أجل تحقيق التنمية المستدامة في النيجر
    Indeed, we now have in place the policy and legal frameworks necessary to move forward; these include the formulation of a national environmental policy for guiding and coordinating all environmental issues. UN وبالفعل، تتوفر لدينا اﻵن السياسة واﻷطر القانونية واللازمة للمضي قدما؛ وتشمل هذه اﻷطر رسم سياسة بيئية وطنية لتوجيه جميع القضايا البيئية وتنسيقها.
    In 1995 a national environmental Trust Fund was established to manage the resources generated by debt-for-nature swap deals and by grants from Governments and international financial institutions. UN وفي عام ١٩٩٥ أنشئ صندوق استئماني وطني للبيئة ﻹدارة الموارد التي تولدها صفقات مبادلة الديون بتدابير لحفظ الطبيعة والمنح المقدمة من الحكومات والمؤسسات المالية الدولية.
    34. In Asia and the Commonwealth of Independent States (CIS), UNSO has worked closely with the United Nations Environment Programme (UNEP) to assist the Government of Mongolia with the development and refinement of its national action programme and the design of a national environmental/desertification fund. UN ٤٣ - وفي آسيا ورابطة الدول المستقلة، عمل المكتب، جنبا إلى جنب مع برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة، على مساعدة حكومة منغوليا في إعداد وصقل برنامج عملها الوطني وتصميم صندوق وطني للبيئة ومكافحة التصحر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus