The Committee established a national strategic plan that focuses on prevention, education and treatment. | UN | ووضعت اللجنة خطة استراتيجية وطنية تركز على الوقاية والإرشاد والعلاج. |
(ii) Development of a national strategic plan to ensure safety, security and humane treatment in the corrections sector of Libya | UN | ' 2` وضع خطة استراتيجية وطنية لضمان السلامة والأمن والمعاملة الإنسانية في قطاع الإصلاحيات في ليبيا |
a national strategic plan for the prevention and control of non-communicable diseases in Mozambique was approved in 2008. | UN | وفي عام 2008، أقرت خطة استراتيجية وطنية للوقاية من الأمراض غير المعدية ومراقبتها. |
Advice to the Government of Chad on the development of a national strategic plan for strengthening and reforming the justice system in eastern Chad | UN | إسداء المشورة إلى حكومة تشاد بشأن وضع خطة استراتيجية وطنية لتعزيز وإصلاح النظام القضائي في شرق تشاد |
103. In 2006, Grenada completed a national strategic plan which includes a section on gender equality. | UN | 103- وفي عام 2006، انتهت غرينادا من وضع خطة وطنية استراتيجية تشتمل على باب معني بالمساواة بين الجنسين. |
a national strategic plan on reproductive health for the period to 2014 was confirmed by decision of the Government in 2004. | UN | وبقرار حكومي صادر في عام 2004، تم إقرار الخطة الاستراتيجية الوطنية المتعلقة بالصحة الإنجابية للفترة الممتدة حتى عام 2014. |
In 2006, the LWU adopted a national strategic plan for the Promotion of Women's Advancement. | UN | ففي عام 2006، اعتمد الاتحاد النسائي خطة استراتيجية وطنية لتعزيز النهوض بالمرأة. |
My Government developed a national strategic plan for the period 2001 to 2005, which has been revised and renewed for the period 2008 to 2012. | UN | وقامت حكومتي باعتماد خطة استراتيجية وطنية للفترة 2001 إلى 2005 ومن ثم تنقيحها ومواءمتها للفترة 2008 إلى 2012. |
With a view to stemming the spread of the epidemic, we have developed a national strategic plan to coordinate and strengthen prevention activities. | UN | وبهدف وقف انتشار الوباء، وضعنا خطة استراتيجية وطنية لتنسيق أنشطة الوقاية وتعزيزها. |
We developed a national strategic plan for the years 2002 to 2005. | UN | ووضعنا خطة استراتيجية وطنية للسنوات من 2002 إلى 2005. |
First, we have established a national strategic plan to fight HIV/AIDS, with an operational plan to be implemented over a five-year period. | UN | رسم خطة استراتيجية وطنية لمكافحة الإيدز وإلحاقها بخطة تطبيقية يتم تنفيذها خلال خمس سنوات. |
:: Advice to the Government of Chad on the development of a national strategic plan for strengthening and reforming the justice system in eastern Chad | UN | :: إسداء المشورة إلى حكومة تشاد بشأن وضع خطة استراتيجية وطنية لتعزيز وإصلاح النظام القضائي في شرق تشاد |
The Ministry of Health has prepared a national strategic plan for health and development, which outlines our country's plan for health. | UN | لقد جهزت وزارة الصحة خطة استراتيجية وطنية للصحة والتنمية تتضمن تفاصيل خطة بلدنا فيما يتصل بالصحة. |
With support from UNICEF and the World Health Organization, the Government is finalizing the development of a national strategic plan for child survival. | UN | وتعكف الحكومة على الانتهاء من إعداد خطة استراتيجية وطنية لنجاة الطفل، وبدعم من اليونيسيف ومنظمة الصحة العالمية. |
:: a national strategic plan has been prepared and is presently implemented. | UN | إعداد خطة استراتيجية وطنية يجري الآن تنفيذها |
Our Government is also collaborating with the United Nations Theme Group on HIV/AIDS to develop a national strategic plan. | UN | وتتعاون حكومتنا أيضا مع فريق الأمم المتحدة المواضيعي المعني بالإيدز على وضع خطة استراتيجية وطنية في هذا الصدد. |
There is also a national strategic plan for the Prevention and Eradication of Child Labour and the Protection of Adolescent Workers. | UN | وثمة أيضاً خطة استراتيجية وطنية لمنع عمل الأطفال والقضاء عليه، ولحماية العمال المراهقين. |
126. In relation to cancer, the MOH has prepared a national strategic plan in order to reduce cancer in the population. | UN | 126- وفيما يتعلق بالسرطان، أعدت وزارة الصحة خطة استراتيجية وطنية من أجل الحد من حالات الإصابة بالسرطان بين السكان. |
a national strategic plan on gender-based violence would also soon be submitted for approval, but additional resources would be necessary for its implementation. | UN | وستُقَدَّم قريباً خطة استراتيجية وطنية متعلقة بالعنف القائم على نوع الجنس لتتمّ الموافقة عليها، ولكن ستدعو الحاجة إلى مزيد من الموارد لتطبيقها. |
With the assistance of the United Nations Development Programme (UNDP) and the United Kingdom, the Netherlands had submitted to the European Union a proposal for a national strategic plan on HIV/AIDS. | UN | وبمساعدة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والمملكة المتحدة، قدمت هولندا إلى الاتحاد الأوروبي اقتراحا بشأن خطة وطنية استراتيجية للتصدي لفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز. |
a national strategic plan for the Management, Prevention and Elimination of Family Violence is under consultation. | UN | يجري التشاور بشأن الخطة الاستراتيجية الوطنية لمعالجة العنف الأسري وتوقِّيه والقضاء عليه. |
a national strategic plan for the period from 2004-2010 has been adopted and is now in the process of operationalization. | UN | وتم اعتماد خطة إستراتيجية وطنية لفترة 2004-2010 وهي الآن في طور التنفيذ. |