"a new strategic" - Traduction Anglais en Arabe

    • استراتيجي جديد
        
    • استراتيجية جديدة
        
    • الاستراتيجية الجديدة
        
    • الاستراتيجي الجديد
        
    • إستراتيجية جديدة
        
    Recognizing that the preparation of a new strategic framework for the implementation of the Basel Convention would benefit from an effectiveness evaluation of the implementation of the Convention, UN وإذ يقر بأن إعداد إطار عمل استراتيجي جديد لتنفيذ اتفاقية بازل سيستفيد من تقييم لفعالية تنفيذ الاتفاقية،
    UNICEF will aim to increase its coherence in programme cooperation through a new strategic framework on indigenous and minority children. UN وستهدف اليونيسيف إلى زيادة تناسقها في التعاون البرنامجي من خلال إطار استراتيجي جديد معني بأطفال السكان الأصليين والأقليات.
    Aware of the continuing process to develop a new strategic framework for the Basel Convention and the need to discuss resource mobilization in this context, UN وإذ يعي بالعملية المستمرة لوضع إطار استراتيجي جديد لاتفاقية بازل والحاجة إلى مناقشة تعبئة الموارد في هذا السياق،
    a new strategic plan for the Convention will be adopted there. UN وستُعتمد هناك خطة استراتيجية جديدة للاتفاقية.
    They will adopt a new strategic plan on biodiversity and a 2050 biodiversity vision. UN وستقوم هذه الأطراف باعتماد خطة استراتيجية جديدة بشأن التنوع البيولوجي ورؤية للتنوع البيولوجي في عام 2050.
    Following wide ranging consultations with ECA stakeholders, the Executive Secretary established a Task Force to review ECA's priorities and articulate a new strategic orientation for its work. UN وفي أعقاب مشاورات واسعة النطاق مع أصحاب المصلحة في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا أنشأ الأمين التنفيذي فرقة عمل لاستعراض أولويات اللجنة الاقتصادية وتحديد توجه استراتيجي جديد لعملها.
    Considering that, with the imminent entry into force of the Convention, a new strategic approach to technical assistance is required, UN وإذ ترى أنه مع بدء النفاذ الوشيك للاتفاقية، فإن الأمر يتطلب وجود نهج استراتيجي جديد للمساعدة التقنية،
    Belarus called for an integrated energy agenda and a new strategic approach to finding effective solutions for energy issues. UN وتدعو بيلاروس إلى وضع خطة متكاملة للطاقة واتباع نهج استراتيجي جديد لإيجاد حلول فعالة لقضايا الطاقة.
    a new strategic framework is to be planned for Roma. UN وسيجري التخطيط لإطار استراتيجي جديد يخدم مصالح الروما.
    Its implementation has been extended, by the ninth meeting of the Conference of the Parties to the Basel Convention, until a new strategic Framework is adopted in 2011. UN وقد مدّد الاجتماع التاسع لمؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل فترة تنفيذ الخطة ريثما يُعتمد إطار استراتيجي جديد في عام 2011.
    Countries needed support in moving forward to adopt a new strategic approach. UN وتحتاج البلدان إلى دعم للمضي قدماً لاعتماد نهج استراتيجي جديد.
    As an assurance of this, the Haitian authorities have authorized MINUSTAH to construct a new strategic fuel reserve on the premises. UN وكضمان على ذلك، أذنت السلطات الهايتية للبعثة بتكوين احتياطي استراتيجي جديد من الوقود في المباني.
    40. In his overview report, the Secretary-General provides details on the elements of a new strategic approach to learning and career support. UN ٤٠ - يعرض الأمين العام في تقرير الاستعراض العام تفاصيل عن عناصر نهج استراتيجي جديد للتعلم والدعم الوظيفي.
    The regional meeting represented a unique opportunity for landlocked developing countries to assess the implementation of the Almaty Programme of Action and to define a new strategic framework for the following decade. UN وقال إن الاجتماع الإقليمي يمثل فرصة فريدة للبلدان النامية غير الساحلية لتقييم تنفيذ برنامج عمل ألماتي وتحديد إطار استراتيجي جديد للعقد المقبل.
    We have been discussing a new strategic plan for the period post-2010 and a new strategy for resource mobilization. UN وناقشنا وضع خطة استراتيجية جديدة لفترة ما بعد 2010 واستراتيجية جديدة لحشد الموارد.
    That document sets out a new strategic vision for the Department of Safety and Security, the main features of which are: UN وتحدد هذه الوثيقة رؤية استراتيجية جديدة لإدارة السلامة والأمن، وسماتها الرئيسية هي التالية:
    a new strategic plan has been jointly agreed between MONUC and the Ministry of Justice with a focus on prison reform and training. UN وقد اتفقت البعثة ووزارة العدل على خطة استراتيجية جديدة تركز على إصلاح السجون وتوفير التدريب في هذا المجال.
    In 2009, the organization developed a new strategic initiative to expand its influence as a global leader in safety, health and environment, and in 2008 signed a memorandum of understanding with the International Labour Organization (ILO). UN وضعت الجمعية في عام 2009 مبادرة استراتيجية جديدة لتوسيع نفوذها بوصفها ذات دور ريادي على الصعيد العالمي في مجالات السلامة والصحة والبيئة، ووقعت في عام 2008 مذكرة تفاهم مع منظمة العمل الدولية.
    President Bingu wa Mutarika of Malawi has proposed a new strategic partnership, The African Food Basket Initiative. UN فقد اقترح الرئيس بينغو واموتاريكا شراكة استراتيجية جديدة من أجل مبادرة سلة الغذاء الأفريقية.
    We welcome the initiative on a new strategic partnership between Asia and Africa that is being discussed among countries of the two continents. UN ونرحب بالمبادرة الخاصة بالشراكة الاستراتيجية الجديدة بين آسيا وأفريقيا التي تتم مناقشتها بين بلدان القارتين.
    :: Two international and three national conferences on a new strategic direction for an updated International Compact with Iraq UN :: عقد مؤتمرين دوليين وثلاثة مؤتمرات وطنية بشأن الاتجاه الاستراتيجي الجديد لتحديث وثيقة العهد الدولي مع العراق
    Ministers welcomed the report on the progress which the GC had made in steering the Institute to new heights and bringing the repositioning exercise to a satisfactory conclusion with the adoption of a new strategic plan. UN ورحب الوزراء بالتقرير عن التقدم الذي حققه مجلس إدارة المعهد في الارتقاء به إلى مستويات جديدة وإدارة دفة عملية تصحيح المسار وإكمالها على نحو مرض مع اعتماد خطة إستراتيجية جديدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus