"a nongovernmental organization" - Traduction Anglais en Arabe

    • وهي منظمة غير حكومية
        
    • وهو منظمة غير حكومية
        
    • إحدى المنظمات غير الحكومية
        
    • وهى منظمة غير حكومية
        
    • لمنظمة غير حكومية
        
    • أي منظمة غير حكومية
        
    • منظمة غير حكومية إدارته
        
    • بوصفها منظمة غير حكومية
        
    • منظمة غير حكومية لها
        
    • هي منظمة غير حكومية
        
    Statement submitted by Training for Women Network, a nongovernmental organization in consultative status with the Economic and Social Council UN بيان مقدم من شبكة تدريب المرأة، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Statement submitted by Institute of Noahide Code, a nongovernmental organization in consultative status with the Economic and Social Council UN بيان مقدم من معهد شريعة نوح، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Statement submitted by Wellesley Centers for Women, a nongovernmental organization in consultative status with the Economic and Social Council UN بيان مقدم من مراكز ويليسلي للمرأة، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Statement submitted by Corporativa de Fundaciones, a nongovernmental organization in consultative status with the Economic and Social Council UN بيان مقدم من اتحاد المؤسسات، وهو منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Statement submitted by International Alliance of Women, a nongovernmental organization in consultative status with the Economic and Social Council* UN بيان مقدم من التحالف النسائي الدولي، وهو منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Statement submitted by Catholic for a Free Choice, a nongovernmental organization in consultative status with the Economic and Social Council UN بيان مقدم من المنظمة الكاثوليكية للاختيار الحر، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Statement by New Japan Women's Association, a nongovernmental organization in consultative status with the Economic and Social Council UN بيان مقدم من رابطة المرأة اليابانية الجديدة، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدي المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Statement submitted by Association for World Education, a nongovernmental organization in consultative status with the Economic and Social Council UN بيان مقدم من رابطة التعليم العالمي، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Statement submitted by Brothers of Charity, a nongovernmental organization in consultative status with the Economic and Social Council UN بيان مقدم من إخوان البر، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Statement submitted by World Movement of Mothers, a nongovernmental organization in consultative status with the Economic and Social Council UN بيان مقدَّم من الحركة العالمية للأمهات، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Statement submitted by Congregations of St. Joseph, a nongovernmental organization in consultative status with the Economic and Social Council UN بيان مقدّم من أبرشيات القديس يوسف، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Statement submitted by the Human Rights National Circle, a nongovernmental organization in consultative status with the Economic and Social Council UN بيان مقدم من الحلقة الوطنية لحقوق الإنسان، وهي منظمة غير حكومية تتمتع بمركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Statement submitted by Sisters of Mercy of the Americas, a nongovernmental organization in consultative status with the Economic and Social Council UN بيان مقدم من منظمة راهبات الرحمة في الأمريكتين، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Statement submitted by Association nationale Al Hidn, a nongovernmental organization in consultative status with the Economic and Social Council UN بيان مقدم من جمعية الحضن الوطنية، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Statement submitted by European Women's Lobby, a nongovernmental organization in consultative status with the Economic and Social Council UN بيان مقدم من جماعة الضغط النسائية الأوروبية، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Statement submitted by Gazeteciler ve Yazarlar Vakfi, a nongovernmental organization in consultative status with the Economic and Social Council UN بيان مقدم من مؤسسة الصحفيين والكتّاب، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Statement submitted by Global Fund for Women, a nongovernmental organization in consultative status with the Economic and Social Council UN بيان مقدم من الصندوق العالمي للنساء، وهو منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Statement submitted by Federation of Women Groups, a nongovernmental organization in consultative status with the Economic and Social Council UN بيان مقدَّم من اتحاد الجماعات النسائية وهو منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Statement submitted by International Alliance of Women, a nongovernmental organization in consultative status with the Economic and Social Council UN بيان مقدم من التحالف الدولي للمرأة، وهو منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Statement submitted by Centre for Social Research, a nongovernmental organization in consultative status with the Economic and Social Council UN بيان مقدم من مركز البحـوث الاجتماعية، وهو منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Representatives of Portugal, speaking on behalf of the European Union, the United States of America and a nongovernmental organization proposed additional response measures for consideration by the working group. UN واقترح ممثل البرتغال، الذي تحدث نيابة عن الاتحاد الأوروبي والولايات المتحدة الأمريكية، وممثل إحدى المنظمات غير الحكومية تدابير استجابة إضافية يمكن أن ينظر فيها الفريق العامل.
    Statement submitted by ONG Hope International, a nongovernmental organization in consultative status with the Economic and Social Council UN بيان مقدم من منظمة الأمل الدولية، وهى منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Another representative of a nongovernmental organization expressed the hope that the Working Group would also address the right to development in the context of indigenous peoples, including issues of their selfdetermination and sovereignty over natural resources. UN وأعرب ممثل آخر لمنظمة غير حكومية عن أمله في أن يعالج الفريق العامل أيضاً الحق في التنمية في سياق السكان الأصليين، بما في ذلك القضايا المتعلقة بتقرير مصيرهم وسيادتهم على الموارد الطبيعية.
    As a nongovernmental organization, it contributed to formulating the environmental non-governmental organization major group statements to the above-mentioned conference. UN كما أسهمت المنظمة بوصفها منظمة غير حكومية في صياغة البيانات التي أدلت بها المجموعة الرئيسية للمنظمات غير الحكومية المعنية بالبيئة أمام المؤتمر المذكور آنفا.
    and decent work for all Statement submitted by Fraternité Notre Dame, a nongovernmental organization in consultative status with the Economic and Social Council UN بيان مقدَّم من جمعية إخوة نوتردام، وهي منظمة غير حكومية لها مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Pag-Aalay Ng Puso Foundation (Offering of the Heart Foundation) is a nongovernmental organization in the Philippines composed of lay people working for the improvement of Filipino poor communities along Manila Bay in Navotas City and in New Smoky Mountain, Tondo, Manila. UN مؤسسة المساعدة من القلب هي منظمة غير حكومية في الفلبين تتألف من أشخاص من عامة الناس يعملون من أجل تحسين المجتمعات المحلية الفلبينية الفقيرة على طول خليج مانيلا في نافوتاس سيتي وفي جبل نيو سموكي، وتوندو، ومانيلا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus