"a normal person" - Traduction Anglais en Arabe

    • شخص عادي
        
    • شخص طبيعي
        
    • الشخص الطبيعي
        
    • كشخص طبيعي
        
    • الطبيعيين
        
    • شخصا عاديا
        
    • لشخص عادي
        
    • رجل طبيعي
        
    • شخص عادى
        
    • كإنسان طبيعي
        
    • إنسانة طبيعية
        
    • انسان طبيعي
        
    • للشخص العادي
        
    • كشخص عادي
        
    • شخص طبيعيّ
        
    Why can't you be a normal person and just hate? Open Subtitles لماذا لا يمكنك أن تكون شخص عادي والكراهية فقط؟
    'Cause before, see, when all the cops were white, you could talk to them like a normal person. Open Subtitles لأنه سابقا، عندما كان جميع رجال الشرطة بيضاً كان يمكن التحدث معهم مثل أي شخص عادي
    You think that a normal person would choose a job that impossible? Open Subtitles أتعتقد أن شخص طبيعي قد يتقبًل عمل بمثل تلك الإستحالة ؟
    So, she's super attractive, and she's super smart, and she's way into me, like way more than a normal person should be. Open Subtitles ًهي جذابة جداً، و ذكية جدا، ًو مُعجبة بي جدا، أكثر من الحد المعقول لأي شخص طبيعي.
    We are gonna make you drink blood all day and night until you hate it-- even more than a normal person would. Open Subtitles ساجعلك تشرب الدماء طوال اليوم حتى تكرهه اكثر من الشخص الطبيعي
    I thought, for once, I was going home with a man like a normal person. Open Subtitles ظننت للحظة انني سأعود الى المنزل برفقة رجل مثل اي شخص عادي
    Since when is a black-magic witch a normal person? Open Subtitles منذ متى ساحر السحر الأسود شخص عادي ؟
    At least you're bleeding now, like a normal person. Open Subtitles على الأقل كنت ستنزف الآن مثل أي شخص عادي
    Just a normal person, got tangled up into somethin'that was so much bigger... Open Subtitles شخص عادي فحسب، تعثرت فحسب بشيءأكبرمنها..
    Yeah, a normal person would've been paralyzed the rest of his life. Open Subtitles نعم، سيكون قد تم بالشلل شخص عادي بقية حياته.
    It's not always the same, you know, I have uh, I have good days... bad days and... on my good days I can, you know, almost pass for a normal person. Open Subtitles ليس الحال كما هو دائمًا أعيش أيامًا جيّدة وأيامًا سيئـة في الأيام الجيّدة أستطيع بالكاد الشعور أنّي شخص طبيعي
    For once in my life, I would like to be a normal person. Open Subtitles لمرة واحدة في حياتي اريد ان اكون شخص طبيعي
    Maybe he wants to talk to a normal person instead of two rude cops. Open Subtitles ربما يرغب في التحدث مع شخص طبيعي نيابة عن شرطييْن وقحيْن
    a normal person would not be in this situation. Open Subtitles الشخص الطبيعي لن يضع نفسه في موقف كهذا
    Let's just say that a normal person had a slight lapse of judgment and donated sperm 693 times. Open Subtitles فلنقل ان الشخص الطبيعي مر بفترة صعبة جعلته يتبرع 693 مرة
    Is that what you want me to tell him since with that constant annoying stutter you can't talk like a normal person? Open Subtitles هل هذا ما تريدني ان اخبره به بما ان ذاك التلعثم المزعج الثابت لا يمكنك التحدث كشخص طبيعي ؟
    Can't you use a call button like a normal person? Open Subtitles ألا يمكنُكَ إستعمال زر الأتصال كالاشخاص الطبيعيين
    Earl... can be a normal person for two hours. Open Subtitles إيرل يمكنك أن تكون شخصا عاديا لمدة ساعتين
    I mean, that's how a normal person would say yes. Open Subtitles أعني، وهذا هو كيف يمكن لشخص عادي أن أقول نعم.
    It's important to see in a "normal" person's eyes something other than pity. Open Subtitles من المهم الرؤية بعين رجل طبيعي شيء آخر غير الشفقة
    Henry, will you come and sit here like a normal person? Open Subtitles هنرى ، الن تأتى و تجلس هنا كأى شخص عادى ؟
    Well, Eric asked her to marry him... and instead of saying "ew," like a normal person... Open Subtitles إريك) سألها أن تتزوجه) "وبدل أن تقول " إيــــو كإنسان طبيعي
    I want to pretend, for just one night, to be a normal person who doesn't live in this world or know these things. Open Subtitles أن أكون إنسانة طبيعية لا تعيش في هذا العالم أو تعرف هذه الأشياء لا أريد الحديث
    Yeah, teach Dani to cry in the shower like a normal person. Open Subtitles نعم, قم بتعليم "دانيلي" البكاء عند الاستحمام مثل انسان طبيعي.
    And it wasn't an accident or something a normal person could do. Open Subtitles وأنه لم يكن مجرد حادث أو شيء يمكن للشخص العادي القيام به
    You want an excuse to skip Santiago's Thanksgiving dinner, because for some reason, you refuse to celebrate this holiday like a normal person. Open Subtitles انت تريد عذر حتى تتغيب عن عشاء سانتياجو لعيد الشكر لانه لسبب ما انت ترفض ان تحتفل بهذه العطله كشخص عادي
    She can never have a meaningless convo like a normal person. Open Subtitles لا تستطيع إجراء نقاش بلا معنى كأيّ شخص طبيعيّ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus